Quantcast
Channel: Jadaliyya Ezine
Viewing all 5217 articles
Browse latest View live

Arabian Peninsula Media Roundup (October 14)

$
0
0

 [This is a roundup of news articles and other materials circulating on the Arabian Peninsula and reflects a wide variety of opinions. It does not reflect the views of the Arabian Peninsula Page Editors or of Jadaliyya. You may send your own recommendations for inclusion in each week's roundup to ap@jadaliyya.com by Monday night of every week.]


Regional and International Relations

Saudi Arabia warns of more Yemen violence Riyadh urges the immediate implementation of the peace deal between the Houthis and the Yemeni government. 

Saudi Arabia, Iran and the 'Great Game' in Yemen Martin Reardon analyzes the impact of Saudi-Iranian rivalry on developments in Yemen.  

Gulf Arabs demand return of state authority in Yemen The Gulf states call for the restoration of government authority in Yemen.

Saudi Arabia fears Yemeni tumult may boost its main foe Iran Angus McDowall analyzes Saudi Arabia’s fear of the increasing role of Iran in Yemen.

Saudi faces double threat in Yemen A news report on how the Houthis’ control of Sanaa has benefitted Iran and strengthened al-Qaeda.

New US marines unit to open in Kuwait The US Marine Corps deploys more than two thousand troops to Kuwait for a new unit charged with responding to crises in the region.

Joe Biden apologises to UAE for Syria extremist comments The US vice president apologizes to the United Arab Emirates after suggesting it has supported extremist groups in Syria.

Biden calls Saudi Arabia after diplomatic gaffe Joe Biden speaks to the Saudi foreign minister and “clarifies” his remarks that Saudi Arabia supported extremist groups in Syria.

Qatar does not pay ransom to militants, minister says The Qatari foreign minister asserts that his country has not paid any ransom in its mediations to release people kidnapped by “extremist” groups in Syria.

UK police to be asked to investigate torture claims against Bahraini prince A high court in London decides that a Bahraini prince is not immune from legal action.

Qatar is top donor as $5bn is pledged to rebuild Gaza Qatar donates one billion dollars towards the rebuilding of Gaza.

Tzipi Livni: Israel shares same “values” as “moderate” Saudi Arabia Ali Abunimah reports on the Israeli justice minister’s description of Saudi Arabia and other Gulf states as “moderate.”

Berlin ‘approves new arms exports to Arab states’ Germany has approved the sale of weapons to the United Arab Emirates and Saudi Arabia.

Why is Saudi Arabia flooding the oil market? Hassan Chakranii analyzes Saudi Arabia’s role in the drop in the prices of oil during the last few weeks.

UAE urged to reveal fate of Qatari men The Arab Organization for Human Rights in the UK urges the Emirati authorities to disclose the whereabouts of two Qatari nationals who were arrested on their arrival in the Emirates three months ago.

Reports and Opinions

Kuwait revokes citizenship of 18 people The Kuwaiti authorities revoke the nationality of eighteen people who allegedly held dual citizenship.

Kuwait former speaker charged with attempting to topple the regime The Kuwaiti public prosecutor charges Jasem al-Khorafi with attempting to topple the regime.

Saudi policeman wounded in Eastern Province Gunmen shot and injured a policeman in the town of al-Awamiya.

Repression in Bahrain

Bahraini activist arrested over tweets about Isis Saeed Kamali Dehghan reports on the arrest of Nabil Rajab.

Bahrain activist to stand trial on defamation charge Nabil Rajab is accused of insulting the ministries of defense and interior affairs.

Bahrain court lifts travel ban on leading activist A Bahraini court lifts the travel ban on Maryam al-Khawaja.

Nine Bahraini Shias stripped of nationality A Bahraini court sentences nine nationals to life and revokes their citizenship on charges of smuggling weapons to be used in “terrorist acts.”

Bahraini critics face threat of statelessness Hyder Iftikhar Abbassi reports on new amendments to Bahrain’s Citizenship Law, which gives power to the interior ministry to revoke activists’ citizenship.

Bahrain opposition groups announce elections boycott The Bahraini opposition announces that it will boycott the parliamentary elections in November.

Crisis in Yemen

Southern Yemen After the Fall of Sanaa Susanne Dahlgren examines southern Yemenis’ views of the fall of Sanaa.

Yemen: On brink of civil war or dissolution? Adam Baron reflects on the future of Yemen in light of the fall of Sanaa to the Houthis.

Q&A: What do the Houthis want? Al Jazeera English interviews a member of the Houthi movement on the group’s demands.

Yemen is being reshaped by rebellion and intrigue Brian Whitaker analyzes the current political scene in Yemen.

In Yemen, 'no one is in charge' Peter Salisbury argues that the peace deal in Yemen in hanging in the balance after the Houthis rejected the president’s choice of a prime minister.

Divided south Yemen separatists vow to achieve independence Saeed Al-Batati writes on the secessionist movement in southern Yemen.

Yemen's PM-designate rejects nomination Ahmed Awad bin Mubarak declines to serve as Yemen’s next prime minister following protests from the Houthis against his appointment.

Houthis dictate state spending in absence of Yemen government The Houthi rebels order the finance ministry to suspend all payments except salaries to state employment.

After Yemen capital, Al Houthis eye key strait, oilfields Al-Houthi rebels seek to strengthen their grip by controlling Bab Al Mandeb and oilfields.

Scores dead in Yemen suicide attacks More than sixty people are killed in attacks on a Houthi gathering in Sanaa and on an army base in Hadramawt.

Al Qaeda in Yemen says it executes 14 soldiers Al-Qaeda posts a video purportedly showing the execution of fourteen soldiers in Yemen.

Al Qaeda attacks south Yemen town of al-Bayda, four soldiers killed Al-Qaeda militants attack security and government buildings in al-Bayda.

Media

Isis militants: Twitter provides one of the few forums in which Saudis can discuss what they really feel - and it says they blame the clergy for Isis Patrick Cockburn reflects on how ordinary Saudis are expressing their views of the Islamic State in Iraq and Greater Syria on Twitter.

‘Selfies’ frowned upon, but technology is transforming the Haj Carol Williams writes on how technological advances have transformed the experience of pilgrimage at the mosques of Mecca and Medina.

Human Rights

Bahrain: Free Nabeel Rajab Immediately and Unconditionally The Gulf Center for Human Rights calls upon the Bahrain authorities to immediately release Nabil Rajab.

Bahrain: Journalist and blogger Ahmed Radhi detained hours after criticizing the regime over Twitter The Bahrain Center for Human Rights condemns the arrest of Ahmed Radhi for exposing human rights abuses.

UAE: Reveal Whereabouts of ‘Disappeared’ Libyans Human Rights Watch urges the Emirati authorities to disclose the whereabouts of ten detained Libyans.

Bahrain: Rights Activist Detained Human Rights Watch deplores the arrest of Nabil Rajab.

Muzzling dissent: Saudi Arabia’s efforts to choke civil society Amnesty International expresses concerns over the ill-treatment of peaceful human rights activists in Saudi Arabia. 

Arabic


الانحناء على جثة عمّان

$
0
0

استيقظتعلىظلالكبيرةوصغيرة. كانتالكبيرةتلكمنيعلىوجهيوتتحدّثإلي. والصغيرةتتنفّسفيوجهيوتسقينيلُزوجَتها. وعندمااستطعتفتحعيناي،تحرّكالظلالكبيرإلىالوراء،ورأيتهيضعسكّيناًفيطرفحزامهوهويخبرشخصاًوراءالباببأننيصحوت. بينمايتابعالكلبلعقفميوأنفي.

صرخت كثيراً به وبالامرأة التي أطلّت من وراء الباب لتراني. سألتهم عمّا يريدان فعله بي ولم يجيباني. كانا مصدوميْن من أنني حيّ، ولم يكونا يعرفان ماذا يريدان أن يصنعا بي.

ارتبكا أمامي، ودارا حولي وهما صامتان. والكلب لا يزال يلعقني ويتنفّس بوجهي، وخفت من أن أصرخ كي لا أغضبه. وعندما غادروا جميعاً، عادت الامرأة بكوب ماء وقطعة خبز يابسة، وبدأت بسقايتي وإطعامي بينما كان الكلب يشاركني.

وعندما انتهت، بدأت تخبرني عن قصّتهما وهي تداعب الكلب: "أترى هذه الكلبة؟ هذا هو عملنا. نحن لا نقتل الناس أو نلتهم الجثث. أعلم أنك رأيت سكيناً في يد سلمان، كان فقط خائفاً من أن تصحو فجأة وتعضّه أو تؤذيه. أشعر بالأسف لأن سلمان اضطّر لإطلاق النار عليك. لكن ماذا كنتَ ستفعل لو وُضِعتَ بمكانه؟ لو وجدتّ شخصاً يحتل كوّة القناصين في المستشفى؟ لكننا لن نؤذيك. لا تقلق، لسنا محسوبيْن على أيّ طرف. نحن فقط أشخاص عاديين نحاول أن نعيش في وسط هذا كله. فقد كنّا أشخاص عاديين قبل ما حصل، وأعتقد بأنّنا حافظنا على هذا الأمر حتى الآن. كنتُ موظّفة بنك عادية أتقاضى راتباً لا بأس به ونحاول أنا وزوجي العيش بأدنى مستوى من الرضا. وعندما انهارت البنوك وجدنا أنفسنا بدون ملجأ بعد أن احتلّت إحدى الجبهات المقاتلة منزلنا لنتشرّد كالبقية. حتى آنذاك لم نكن نأكل الجثث. كنا نبحث عن أيّة بواقٍ في الحاويات ومكبّات الزبالة.

في ذلك الوقت كانت قلّة من الناس تأكل وتشرب بشكل عاديّ. كان زوجي يحاول أن يقدّم خدماته في مجال مهنته. كان مسؤولاً عن قسم الصيانة في مصنع مكيّفات كبير. وكان هدفنا البحث عن المنازل التي لا تزال تستعمل التكيّيف لصيانتها والحصول على الطعام والثيّاب بالمقابل. كنّا نخرج كل يوم إلى دابوق والحمّر وأم أذينة لنطرق أبواب المنازل عارضين خدماتنا. وكان الحظ يصادفنا أحياناً مرة في الأسبوع. أعتقد أن أصحاب المنازل كانوا محقّين في التوجّس من مناظرنا. خاصة سلمان. رغم أنه وزوجي شقيقان، إلا أنهما لا يشبهان بعضهما في شيء. زوجي كان أنيقاً ومهذّباً حتى في أصعب الظروف. كان عندما يرتدي البنطال والقميص المخصصان للعمل يبدو كأنه خرج للتوّ من مكتبه في المصنع. عند انتهاء يومنا كنا نلجأ إلى أيّة زاوية لأحاول إعداد وجبة من الذي حصلنا عليه أو وجدناه طيلة النهار، بينما كان زوجي ينهمك في تنظيف ملابسه. أما سلمان فكان جائعاً طيلة الوقت. فظّاً وسريع الغضب ومن دون أيّة مهارة. ولم يكن ينفع في شيء سوى الأعمال البسيطة التي كان زوجي يكلّفه بها: المساعدة في تفكيك المكيّفات، حمل العدّة، ترتيب المفكّات حسب القياسات، تعرية سلك وتغليفه. بينما كان زوجي يقوم بالعمل كله: مخاطبة أصحاب المنازل وعرض الخدمات، وتجاذب المحادثات التي تُشعِر الأهالي بالاطمئنان أثناء العمل على تنظيف المكيّفات من الغبار والأتربة، ومعالجة تماس كهربائيّ، وتمديد خط جديد للكهرباء، وصيانة الماتورات. مقابل ذلك، كان الأهالي يقدّمون لنا الماء والطعام. وأحياناً كنا نحصل على قطع ملابس بحالة جيّدة بالفعل.

في إحدى المرّات، نادتني سيّدة منزل كبير وفاره إلى غرفة نومها وفتحت لي خزانة ثيابها وأخبرتني بأن أختار ما يعجبني: "نقّي اللي بدّك اياه حبيبتي. إنتي شكلك محترمة وتبهدلتي غصبن عنّك". كدت أن أبكي عندما رأيتُ ملابس داخليّة نظيفة. ستيانات سوداء وحمراء بورود صغار على أطرافها. جي سترينغات أرجوانيّة وبنفسجيّة. قمصان نوم بيضاء ومورّدة. كنت فعلاً على وشك البكاء، فلم أكن أرتدي إلا خرقاً تحوّلت فيما بعد إلى مجرّد شرائط لا لزوم لها. وعندما سقط زوجي من نافذة في الطابق الثاني وهو يحاول تفكيك مكيّف خارجيّ، لم أعد بحاجة إلى الملابس الذي أخذتها من السيّدة اللطيفة. كان كل شيء يبلى ويتحوّل إلى شرائط باهتة. قضيت أياماً عند القبر الذي حفرناه وألقيناه فيه بحديقة الطيور بالشميساني، ولم يكن سلمان حتى موجوداً. كان يخرج طيلة النهار للبحث عن طعام ليعود بسكّين، أو صحف قديمة، أو دمى أطفال محروقة. حتى عاد يوماً بكلب. قال أنه وجده بالقرب من دوّار الرابية جالساً على سور لمنزل مهجور. وعندما حاول الاقتراب منه سمح له الكلب بمداعبته وأخذه معه. وبعد يومين، عاد سلمان من دون الكلب حاملاً كيساً مليئاً بالطعام والماء. وقرّرنا يومها أننا سنقوم بالبحث عن الكلاب المفقودة وإعادتها إلى أصحابها. كان سلمان قد عثر على إعلانات تدعو لمن عثر على الكلب بإرجاعه مقابل مكافأة مجزية. وهكذا عاد بالطعام. وهكذا عثرنا على عشرات الكلاب الضالّة وأعدناها إلى أصحابها. لم يكن عملاً مرهقاً أو صعباً. كانت الكثير من الكلاب تهرب خوفاً من الضجيج الذي يثيره القتال.

وكان الكثير من الأهالي يهربون من مناطقهم القريبة من الاقتتال، فتضيع الكلاب في الطريق. ولأنه لم ينتبه أحد إلى هذا العمل، كنا الوحيدين. وأصبحت لدينا سمعة جيّدة، وتداول الذين من كانوا يمتلكون كلاباً اسمينا وصرنا مشهوريْن. لكن كانت هناك مشكلة الوصول إلينا. فقد كنّا بحاجة إلى مركز لعملنا. وكان يجب أن يكون هذا المركز قريباً من نقاط التماس حتى نقدر على التقاط الكلاب التي تهرب من على الجسر الذي كان وسيلة المرور الوحيدة. لذلك، وجدنا في البداية منزلاً في الدوار الخامس. لكن عندما بدأت تزداد أعداد الكلاب التي لا يبحث عنها أحد بسبب موت أصحابها أو لامبالاتهم، كنا مضطرين لإطعامهم وسقايتهم لمدة أطول. وكان ذلك يستنزف إمكانياتنا. وشيئاً فشيئاً أصبحت الكلاب تزاحمنا في الطعام والماء الذي نحصل عليه. لذلك، فكّرنا في حل يضمن لنا التقاط الكلاب التي يبحث عنها أصحابها. لكن كيف تعرف ذلك؟ في البداية كنا نبحث عن كلاب نظيفة وبصحّة جيّدة. فكّرنا أنها فقدت للتوّ، وبأن أصحابها الأقرب لطلب مساعدتنا. لكن ذلك لم يكن مجزياً أيضاً. فمع الوقت، قلّت أعداد الكلاب المفقودة. وبدأنا نعثر على أشلاء منها في الشوارع. كلاب صغيرة وكبيرة بأبطان مبقورة وأطراف مبتورة كانت تستعمل في الطهي. بعدها، اكتشفنا أننا نزاحم الآخرين في طعامهم، وخطرت لسلمان فكرة أخرى: لماذا لا نقوم بخطف الكلاب من أصحابها؟ وفعلاً، كانت فكرة لامعة. الفكرة الجيّدة الوحيدة التي خرج بها سلمان طيلة معرفتي به. ولم يكن الأمر صعباً: كنّا نرصد المنازل الكبيرة والفارهة، إضافة إلى المهاجرين من هذه المنازل، ونستغلّ الليل لنتسلّل إلى الحدائق ونخطفها. ولأن الكثير من الكلاب كانت تنبح باتجاهنا عندما ترانا أو تشتمّنا، قررنا بأن نصطحب كلبة لإغراء الآخرين.

فقد كان أصحاب المنازل يميلون لاقتناء الذكور. وهكذا انضم عضو ثالث إلى المجموعة. وهذه هي سيمون- مشيرة إليها، الكلبة التي تستطيع إغراء أكبر كلب مزمجر ومثير للخوف. كان العمل يتحسّن مع الوقت. وكانت الفكرة فعلاً مجزية وعمليّة: كنا نخطف في الليل، وفي النهار التالي كنا نستقبل مبعوثين من الأهالي للبحث عنها. وبعد يومين، نقوم بإرجاعها مقابل كميّات أكبر من الطعام والماء والثياب كنّا قد اشترطناها عليهم. كنا نعيش بشكل جيّد: نأكل ونشرب ونرتدي ملابس ثقيلة تقينا من البرد. لكننا لم نكن نريد أن نقتل الكلاب التي بقيت لدينا أو نرميها في الشارع. لا أكذب عليك، لم يكن الأمر مجرّد شفقة أو تعاطفاً معها. كانت هناك بالطبع لحظات تكلّمنا فيها معها، وحتى لقبناها بأسماء جديدة، وبدأنا بالتعوّد عليها والتفريق بين شخصياتها ونوعيّة الطعام الذي تفضّله. لكننا كنا نفكّر أيضاً في الاستفادة منها. حتى وصلنا في أحد الأيام مبعوثٌ من أكبر الجهات المتقاتلة للبحث في إمكانية توفير الكلاب لهم لاستعمالها في التقصّي والبحث. وعندما وافقنا، ورّدنا لهم ثلاثة كلاب في البداية، حتى جاؤوا وطلبوا ثلاثة آخرين. وعندما تمّ الاتفاق على توريد ثلاثة كلاب في الأسبوع، بدأنا مرة أخرى بالتقاط الكلاب الضالة في الشوارع. في الواقع، كنا أحياناً نخطف كلاباً لنورّدها إلى المقاتلين بعد أن كان المقابل مجزياً بشكل أكبر من أصحاب الكلاب. إذ كنا نحصل منهم على كفايتنا من الطعام والماء والثياب. إضافة إلى توفير الحماية. حتى بدؤوا بمقايضتنا بالسلاح.

في البداية، كانت المقايضة محصورةً في سكاكين وقنابل ومسدّسات عيار 6 ملم. لكننا في النهاية حصلنا على صفقات كبيرة: رشاشات ومضادات دبّابات ومتفجّرات TNT وألغام. ولأننا لم نكن نعرف ماذا نصنع بهذه الأسلحة، قرّرنا المتاجرة بها. هنا عرفنا بأنّنا بتنا داخل لعبة خطيرة. تورّطنا باختيارنا ومن دون سبب جيّد. كنّا قد بدأنا بالتحوّل إلى إقطاعيّيْن نحاول اكتساب المزيد من الامتيازات. لا أعرف بماذا يفكّر سلمان بالتحديد، على الأغلب هو يريد أن ينجو فقط، لكنّ جزء من تورّطي هو رغبة في الانتقام من كل هؤلاء. من أصحاب المنازل الفارهة، والجبهات المتقاتلة، والكلاب، والمتشرّدين، وجميع المقبورين في حديقة الطيور، وجميع المحتَجَزين في منازلهم. أنا أنتقم لزوجي ولنفسي. أنتقم من المدينة وأشارك في تهديمها. أعلم أنّني أجرّ نفسي إلى نهاية بشعة، لكنّني أريد أن أنشر مستوى أكبر من الضجيج. أن أرى جثّةً متفحّمة بدون رأس وأقول لنفسي بأنني السبب. أن أرى كلباً يلتهم كلباً آخر وأشعر بالاطمئنان. لا أتوقّع أن تفهّم، ولا أقول لك ذلك كي تتفهّمني. إنك ميّت على الأغلب هنا أو في مكان آخر ليس بعيد. ذراعك تتورّم ولا نستطيع المغامرة بالاستعانة بأحد لمداواتك. إضافة إلى أننا لا نثق بك. لكنّنا لن نؤذيك، وسنوفّر لك الطعام والشراب بالقدر الكافي. لن نغدق عليك لأننا في مرحلة حرجة، ونحتاج لكل كسرة خبز وقطرة ماء. إذ سينكشف أمرنا عاجلاً أو لاحقاً. فبعد أن بدأنا بالمتاجرة بالأسلحة مع الجبهات المقاتلة الأخرى، بدأت الجبهة المزوّدة بالشكّ فينا. فقد لاحظوا التطوّر المضطرد في الدمار الذي أحدثته الجبهات الأخرى بمعسكراتهم.

ولمّا كانوا يشترطون علينا أن نبيع الأسلحة للأفراد فقط، فقد كنّا نلعب لعبة قذرة. كانت الأطراف الأخرى تعلم مصادر الأسلحة. كان ذلك بديهيّاً. وكانت الجبهة المورّدة ترسل إلينا كوادر برتب أعلى مع الوقت لاستطلاع نوايانا. لم يكن أخلاقيّاً بالنسبة لاتفاقنا التساؤل عن الطرق التي يتصرّف فيها الطرفان بالكلاب والأسلحة. كنّا نعرف أنهم يدرّبون الكلاب على تقصّي الأثر وحراسة المعسكرات، وكانوا يعرفون أنّنا نتاجر بالأسلحة. لكننا لم نكن نتساءل عن ضحايا هذه العمليّات. لا أعلم، ربّما شاركت الكلاب في عمليّات الملاحقة والقتل. ربّما اعتاشت على الجثّث الملقاة في الشوراع. هذا لا يعنيني شخصيّاً. مثلما لا يعنيهم طبيعة الأفراد التي اشترت منا الأسلحة. ولأنهم لم يستطيعوا تأميننا بالطعام والماء والثياب طيلة الوقت، كانت الأسلحة هي ثمن المقايضة الوحيد في أغلب الأحيان. كنا نقايض الأسلحة بالطعام، بالمياه، بالمساومة على اقتطاع أراضٍ لضمّها إلى مركزنا، بأسلحة أخرى، بتأمين الحماية. لكننا لا نقتل. لا نغمس أيدينا بالدماء. نحن نوكّل آخرين بذلك فقط".

-17-

غادرت الامرأة التي لم أعرف اسمها مع سيمون. وعادت إلي في أوقات متقطّعة لتطعمني وتسقيني. أحياناً كانت توقظني في الفجر وتعتذر مني وتقول بأنها ذاهبة مع سلمان في مهمّة إلى الطرف الآخر من الجسر ولن يعودا حتى المساء.

في أوقات غيابهما، كنتُ أسمع الكلاب المحتجزة في الغرفة الأخرى وهي تتحرّك وتنبح طيلة الوقت في الفراغ الذي يحيط بنا جميعاً. قالت لي الامرأة أن المركز في الدوّار الخامس، لكنها قالت أيضاً أن المركز توسّع ليضمّ أراضٍ أخرى لا بدّ من أنني في إحداها.

كنت أحلم أحياناً بأنّني نائم في سريري بمنزلي باللويبدة. الشمس تقترب من قدميّ شيئاً فشيئاً حتى تغمرني بحرارتها وأنا تحت الغطاء. وعندما أكون قادراً على رؤية الشمس وهي تصعد في المرآة المقابلة للسرير، تبدأ أصوات نباح ومواء من الصالون بالاقتراب من الغرفة. في البداية، تبدو الأصوات كأنها تستجدي طعاماً أو ماءً، أو حتى صحبةً. لكن مع اقترابها تبدأ الأصوات تزمجر بغضب، حتى تتكّوم في صوت واحد كبير وأسود يهجم علي من الباب. عندها أستيقظ وأنا منقوع بالعرق فأتذّكر أين أنا الآن وأسمع أصوات الكلاب في الغرفة الأخرى تزمجر بغضب.

كانت ذراعي تزداد سوءاً. خفّ الألم الآن. ومع اختفاء الألم كان إحساسي بها يختفي تدريجيّاً. كنت أراها وهي تتورّم حتّى بعد أن حرّرتها الامرأة من القيد. كانت منقطعة عن الدم والسوائل، وكانت قد بدأت بالتحوّل إلى اللون الأسود. لكنني كنت الآن أيضاً قادراً على النهوض والنظر من النافذة.

أطلّت النافذة على حديقة لمنزل كبير ومهجور سدّت جدرانه العالية المشهد من ورائه. لذا، كانت محاولة معرفة مكاني عبثيّة. ولأنّني لم أكن أسمع أيّة أصوات، فقد علمت على الأقل أنّني محتجز في مكان بعيد عن نقاط التماس. لذا، رجّحت بأنني لست في الدوار الخامس على أقل تقدير.

في بعض الأحيان، كنتُ أسمع خطوات تمشي باتجاه النافذة التي كانت تعلو طابقين. خطوات بطيئة وخافتة توحي بأن صاحبها يتسلّل حول المكان. ولأنني كنتُ أجهل ترتيبات حماية المكان، فقد جلستُ أيّاماً وأنا أنتظر أن يأتي أحد ليقتلني. وعندما كان سلمان والامرأة يرجعان، كنت أخبرهما عن تلك التحرّكات، فيجيباني بأنها على الأغلب أفراد رصد واستطلاع من القوّات المختلفة. إذ فقدا الثقة بهما، وقالا لي بأنهما يتوقّعان اقتحام أماكن نفوذهما وربما تصفيتهما قريباً. لذلك، كان عليهما التنقّل بين المراكز التي امتلكوها طيلة الوقت، متناوبان على النوم والمراقبة.

كانا يأتيان إلى المكان الذي احتجزاني فيه كل يومين مرة واحدة. ويقضيان فترة تتراوح بين أربع وخمس ساعات أو أكثر قليلاً. كنتُ ألاحظ أنهما يأتيان في وقت متأخر من الليل، ويغادران عند الفجر. أو في منتصف النهار، ويغادران عندما تزداد برودة الجو. لذلك، خمّنت بأن مناطق نفوذهما إما متّسعة أو تحتوي على مراكز كثيرة. فإذا كانا يمكثان في المركز الواحد لمدة أربع ساعات، ويحتاجان إلى ساعة للتنقّل بينها، فهذا يعني أن نفوذهما يتّسع لخمسة أو ستّة مراكز أخرى على الأقل.

كنتُ أتوسّل إليهما أن يطلقاني. كنتُ واثقاً من أنّني فقدتُّ ذراعي. وكنتُ أريد أن أغادر لأموت في مكان آخر. أحياناً، كانت سيمون تأتي لتلعق ذراعي، وكنتُ أبكي لأنني لا أستطيع الإحساس بها. كانت لا تزال تأتي لتلعق وجهي وتتنفّس في أنفي. وشعرتُ للمرة الأولى أن ذقني طالت من مداعبة سيمون لها. ومع الوقت، بدأت أفقد وعيي لأستيقظ مرة أخرى على الظلال الكبيرة والصغيرة. كنتُ أشعر بأنّني مخدّر. وكفّت الامرأة عن إطعامي. وبقيت أشرب من لعاب سيمون. حتى استيقظت مرة على ظلال كثيرة وصراخ وضجيج.

عندما انتهى الضجيج شعرت بذراعي السليمة تنفكّ من الحبل، وظل كبير يتنفّس في وجهي ويلكمني على رأسي. شعرتُ بأنّني أُحمَل بخفّة وأتنفّس هواءً جديداً. وعندما أعمى الضوء الخارجيّ الخيالات، انحسر العالم من حولي كما لو كنتُ أزيح عن جسدي أكوام قطن ناعم.

من رواية "الإنحناء على جثة عمان"

Jadaliyya Featured in the New York Times: "Online Magazine Brings New Life to Arab Studies"

$
0
0

[The following profile of Jadaliyya was written by Ursula Lindsey and published in the International Edition of the New York Times on 12 October 2014. A longer version of the articile was originally published in The Chronicle of Higher Education. For additional details about Jadaliyya in the context of the interview that much of this article was based on, click here]


 

The week after President Obama announced a stepped-up military campaign against jihadists in Iraq and Syria, the online magazine Jadaliyya responded. An essay by the Lebanese historian Fawwaz Traboulsi argued that the so-called Islamic State was born of the United States’ 2003 war on Iraq, local despotism and the thwarted hopes of the 2011 Arab uprisings. Jadaliyya’s editors were also busy in September publishing regular updates and letters of support for Steven G. Salaita, whose job offer from the University of Illinois had been rescinded over his tweets criticizing Israel.

That direct engagement with both political and academic issues is typical of the magazine, multilingual, multidisciplinary review of Middle Eastern studies.

Established a few months before the Arab uprisings began, Jadaliyya (the Arabic word for “dialectic”) has become a reference for many professors in the field. It also reaches beyond the academic world: Updated daily, the site has about half a million unique visitors a month, and its articles are widely shared on social media. It aims, in the words of the founding editor, Bassam S. Haddad, to offer a scholarly, left-of-center “counterdiscourse” to the mainstream conversation about the Arab world.

Analysis of that world is already plentiful in the media, in blogs by individual academics and in specialized publications. But rather than viewing the region through the lens of United States foreign-policy debates, Jadaliyya includes contributions from artists, activists and academics from many disciplines. Though it publishes in four languages (English, Arabic, French, and Spanish), Arabic readers make up a third of its audience, and most of the editors are of an Arabic background. The goal is to “write about the region from an inside-out perspective,” said Mr. Haddad, who directs the Middle East studies program at George Mason University in Virginia.

In September, Jadaliyya ran an interview with Maryam al-Khawaja, a Bahraini activist who was recently arrested; an article about the reopening of synagogues in Algeria; an essay on the built-in obsolescence of Internet activist groups in the Arab world; and translations of letters and poems by the Palestinian poet Samih al-Qasim.

The magazine has received grants from the Open Society Foundations but is powered by a dedicated team of volunteers. A core group that sleeps little is “focused on Jadaliyya on a 24-hour basis,” Mr. Haddad said. He and a co-editor, Ziad Abu Rish, an assistant professor of Middle East history at Ohio University, “are obsessed to the point that our partners want to leave us for that reason.”

Jadaliyya is not the only project keeping Mr. Haddad busy. He is also executive director of the Arab Studies Institute, an independent research center; a visiting professor at Georgetown University in Washington; and a documentary filmmaker.

Other editors include the Iraqi novelist Sinan Antoon, who teaches literature at New York University’s Gallatin School of Individualized Study, and Sherene Seikaly, an assistant professor of Middle East history at the University of California, Santa Barbara. Several of Jadaliyya’s senior editors were in graduate school together at Georgetown and collaborate on the more scholarly Arab Studies Journal, founded by Mr. Haddad in 1992. The team is a “high-functioning collective,” said Elliot Colla, a professor of Arabic and Islamic studies at Georgetown and culture editor at Jadaliyya.

“I couldn’t say there’s a dogma; in fact there’s a lot of argument and debate,” said Mr. Colla, “but there is a political project.”

That project is described by readers and contributors variously as progressive, pro-Palestinian and post-Orientialist. It is critical of both Western interventions and Arab dictatorships — and committed, Mr. Colla said, to people from the Middle East “speaking for themselves, representing themselves.”

“We are all people who grew up in the wake of Said,” he noted, referring to the late Palestinian scholar Edward Said, whose book “Orientalism” was an influential critique of Western stereotypes of the Arab world. Articles on Jadaliyya are often skeptical of American foreign policy and focused on the impact of colonial and postcolonial power relations.

The upheavals that have taken place in the Middle East since 2011 have helped the site build an audience. At times of crisis — such as the Egyptian military’s ouster of President Mohamed Morsi in July 2013 — editors work around the clock to translate statements, interviews and news reports.

Such moments have also caused the most intense debates on the site: In Egypt’s case, was the army justified in deposing a democratically elected Islamist president, after mass protests in the streets? Was the move a step toward democracy or a return to authoritarianism? “It’s important for scholars to engage broader issues in ways that are responsible and bring more knowledge, context, history to these discussions,” Mr. Haddad said.

In some cases, the publication takes a clear stance: For example, it was strongly critical of Israel’s military operations in the Gaza Strip this past summer and of the military coup in Egypt. In other cases, such as the uprising and civil war in Syria, Jadaliyya has tended to publish articles that emphasize how intricate the conflict is.

“Trying to explain that complexity, we were hammered by all sides,” said Mr. Haddad, who was born in Damascus. “Only time made our position more legitimate and less criticized.”

Despite such debates, one professor of Middle Eastern studies, who requested anonymity for fear of straining relations with colleagues, described the site as “friends publishing friends on issues they all agree upon.”

Mr. Haddad said that the magazine did “not pretend to be an open forum for all views.” But “within the perspective that we support,” editors are conscious that “we may still afford more variety.”

Jadaliyya’s reception has been largely positive among scholars of the Middle East. Because of the variety of its content, the site “can have far more diverse readership and broader impact,” Nathan J. Brown, president of the Middle East Studies Association and a professor of political science and international affairs at George Washington University, wrote in an email. “And it can also be a bridge for new (and younger) voices or those with more specialized expertise to enter into broader discussions.”

“It’s a huge resource and anyone would be foolish not to make use of it,” said E. Roger Owen, a Middle East historian at Harvard University, who said he regularly included links to articles from the site on his syllabi.

If there is one common criticism it is that the site, in its determination to be prolific and relevant, sometimes sacrifices quality for quantity.

“Not every single thing on Jadaliyya is perhaps quite ready for prime time, and some things could, in my opinion, have usefully been subjected to a bit more editing,” said Zachary Lockman, a professor of Middle Eastern and Islamic studies at the Hagop Kevorkian Center for Near Eastern Studies at New York University. But it is “a very lively site that’s broken new ground by attracting both academics and nonacademics, with material not just in English, and that’s over all an enormous achievement that I hope can be sustained for the longer run without everyone burning out.”

Jason Brownlee, an associate professor of government and Middle Eastern studies at the University of Texas at Austin, said that some of the articles on the site were strong, but that when scholars wrote “in academic language, just hastily,” they risked producing “second or third-rate op-eds.”

These kinds of pieces were unlikely to have much impact either inside or outside academia, Mr. Brownlee said. He wondered whether graduate students and young academics might be better served by saving their ideas and energy for publication in scholarly journals.

In the meantime, those involved with the four-year-old site appreciate it as an alternative venue. Last summer, Mr. Colla wrote a piece about watching satellite television with his Iraqi wife’s relatives, who had resettled in Jordan. The extremist group Islamic State, also known as ISIS or ISIL, had just captured the Iraqi city of Mosul. Mr. Colla’s post described the sectarian bias of the news coverage, as well as his in-laws’ mocking of Iraq’s hapless army.

The article was personal, off-the-cuff and insightful. Mr. Colla said he could not imagine where he might have published it before Jadaliyya.

 

New Texts Out Now: Reem Charif, Mohamad Hafeda, and Joumana al Jabri, Creative Refuge

$
0
0

Reem Charif, Mohamad Hafeda, and Joumana al Jabri, editors, Creative Refuge. Washington, DC: Tadween Books, 2014.

Jadaliyya (J):What is Febrik?

Reem Charif, Mohamad Hafeda, and Joumana al Jabri (RC/MH/JJ): Febrik is a not-for-profit collaborative platform for participatory art and design research projects with practicing architects, designers, and artists active in the Middle East and the United Kingdom.

Febrik’s main area of concern lies in the dynamics and practices of public spaces in relation to social and urban change, specifically in relation to negotiations of the right of space of previously unrepresented groups such as children and women and in the context of communities in refuge. We focus on the use of art-and-design-based research methodologies and processes (including architecture, art, film, photography, and text) to enhance community participation and action and to develop propositional thinking with regards to the immediate social and physical environment.

Febrik approaches projects by thinking creatively on a small scale and within existing resources. Through a process of research, educational workshops, and participatory design, the methodology facilitates site- and community-specific dialogue and knowledge, the exchange of skills and ideas with local partners, and the development of participatory tools for propositional thinking and action. These include short and long term site-specific programmatic and spatial interventions (such as exhibitions, events, installations, and permanent public structures and spaces).

Through a series of projects (primarily in Palestinian refugee camps in the Middle East, and more recently in marginal housing estates in London), Febrik has developed a body of research that explores and develops the notion of the social playground as a public multi-functional and intergenerational space; one that aims to generate spatial and temporal negotiations between dominant groups and previously unrepresented community groups in the public realm. These in turn, aim to question and  study the link between democratic practices and the hierarchies of participation and right to space within public spaces

J:Why did Febrik write this book?

RC/MH/JJ:Creative Refuge documents art-based research and design projects carried out by Febrik in the Burj el-Barajneh refugee camp in Lebanon, during three consecutive summers from 2003 to 2005. The projects—Dream Project and Play Space—aim to bring attention to the spatial and contextual child-centered issues of dense urban living conditions in the camp, as well as the children’s innovative means of negotiating and existing within them. The projects also aimed to develop creative skills for the children so as to facilitate and bring forward their propositional ideas for speculating on change. The book came about in part when Febrik realized there has been little documentation of creative projects exploring the space of childhood in the Palestinian refugee camps in Lebanon. We felt that there was a gap in resources and aimed to share our experience as educational facilitators, designers, and researchers looking into the reality of childhood in refuge, specifically in relation to the bigger political and legal confinements. Through the writing of the book, Febrik aimed to relay some of the complexity of the children’s mindset and that of their families though looking at the spatial, social, legal, and political nature of their everyday practices.

The publication brings forward the experience of the workshops in three ways. The aim o each is to share resources, create awareness about the experience of living in the camp, bring attention to the formulated speculative propositions, and celebrate the children’s innovation and active participation in their environment. As such, the book works as an educational manual for facilitators working with children and art, focused on the “contextual” or “situated” creative learning; a catalogue of the children’s stories, dreams, play spaces, and games; and a documentation collating the social and spatial findings of living in refuge in the camps.

J:What particular topics and issues does the book address?

RC/MH/JJ: The workshop and the book explore issues of childhood in refuge, looking at the right to play and right to dream and their corollary spatial, social, and political ingredients. How do labor rights or land ownership rights affect what children dream about or where and how they play? There is a direct tension between the bigger pictures of political negotiations and the everyday experience of the children in the camp. The learning approach developed through the workshops focused on the mindset of children in relation to these contextual limitations. The aim was to shift the focus toward what is positive and possible on a small scale, every day, within the inhabited environment, rather than being disheartened by the lack of rights and possibilities within the bigger political context. The workshops explored the following main question: “By focusing on what we can do and what is possible and on offer in our environment, is it possible that we could have more energy, skill, and initiative to create small scale change, while consistently acting toward larger scale improvement?”

J:How does this work connect to and/or depart from your previous research and projects?

RC/MH/JJ: The questions posed by the projects in this book (dream space and play space) became the start of a long research interest developed through a series of projects in dense urban fabrics. In our subsequent projects, such as “play pockets” in Nahir el-Barid refugee camp in Tripoli, “edge of play” in Talbiyeh camp in Amman, and “shop of possibilities” in London, we continued to think about the link between play, public space, and the right of space of unrepresented groups such as children and women. We developed propositional ideas for re-thinking about the role of play spaces in community cohesion, and in speculating on ideas of the “social playground” as inter-generational shared public spaces for participation and for democratic practices.

J:Who do you hope will read this book, and what sort of impact would you like it to have?

RC/MH/JJ: We hope the book will be read by practitioners and educators working with participatory creative processes, in the camps and elsewhere in the world; by children and families, particularly those who live in the camps or in refuge conditions; and by the general public with interest in art, children, the camp context, and creative projects. We hope the book will offer creative participatory ideas for those working with issues of refuge and childhood and that it will encourage a propositional approach when working with children and young people. Children have a wealth of creativity in responding to complex situations, and the book aims to encourage, develop, and take seriously this innovation. Sharing this relays the successes as much as the limitations of life in the camps. We also hope the book will give a glimpse into the reality of the Palestinian refugee context through stories from the everyday, to show how limited resources such as water or electricity affect the way in which households work or the way in which dense spaces encourage the appropriation of the urban realm. These make up the reality of living in refuge, as much as UN resolutions and government regulations.

J:Why is the book presented in both Arabic and English?

RC/MH/JJ: We want to preserve the cultural specificity of the language of the workshops and of the camp context, but at the same time to invite a wider audience into the stories and research. The book’s three different parts address different groups inside and outside the camps; having it presented in both Arabic and English ensures that it can be accessed by this diverse readership. Equally, we hope the book can communicate both the reality of the camp’s everyday life and the creativity by which children exist within them, locally, regionally, and internationally. There is a need to bring forward the seriousness by which the children proposed and participated, and it is important to present the determined and innovative work of the children, as both research and proposition, to the rest of the world.

J:What other projects are you working on now?

RC/MH/JJ: We will soon be commencing a project working with young asylum seekers in London, and we will be asking new questions about the experience of refuge and the ability to negotiate it creatively.

Excerpts from Creative Refuge

From the Introduction

This book brings forward the experience of the workshops in three ways: an educational manual for practitioners and educators working with children and participatory creative processes—with a focus on “contextual” and “situated” learning; a research catalogue of the children’s stories, dreams, play spaces, and games; and a documentation collating the social and spatial findings of the three workshops and in turn acts as oral history and research into the camp’s social and cultural practices and its relevance to the context around them. The book also aims to bring attention to the spatial and contextual child-centered issues of urban and dense living conditions and their innovative means of existing within them. These are brought to the forefront by working with the children using borrowed architectural principles of space combined with social and anthropological understandings and interpretations. There is a wealth of creativity in the workforce working with Palestinian children, in and out of Palestine, much of which has gone undocumented and opportunities of learning from each other and from our collective knowledge gone amiss. This publication hopes to contribute to bridging that gap by acting as both an educational manual and a collection of stories. Its creative envelope will follow the process of planning, setting up, implementing, evaluating, and concluding applied in each workshop. The learning approach developed through the workshops focuses on the mind-set of children in relation to the limitations in the camps; the aim is to shift the focus toward what is positive and possible on a small scale, every day, within the inhabited environment, rather than being disheartened by the lack of rights and possibilities within the bigger political context. The workshops explore the following main question: By focusing on what we can do and what is possible in our environment, is it possible that we have more energy, skill, and initiative to create small scale change, while consistently acting towards the larger scale improvement?

Creative Participation: Relevance of Unraveling Dreams to Identity in Transition

During the Dream Project’s first workshop in BAA the children often sang (and taught us to sing) a song about their identity. The lyrics were written by one of them in an activity that summer with a group of Italian volunteers, who helped the children put it to music and perform it collectively:

People want to know
Who we are (who we are)
Where we come from (where we come from)
So we tell them
We’re from Palestine
Pretty Pretty Palestine
If you can’t hear us
We’ll sing a little louder.

The song captures the heart of the Palestinian refugee child’s dilemma and identity, dreaming of a world s/he does not know, a perfect world, somewhere, where they have not been and about which they are reminded daily. During the first Dream Project all of the children expressed wanting to return to Palestine and seventy percent of them expressed wanting to leave Lebanon (to travel westwards). Within this context, the potential and essential role of participation is to ensure that their “lost identity” is re-identified. They must investigate who they want to be, apart from being refugees and in addition to being Palestinians, thinking of today before tomorrow and in spite of yesterday. Hammerberg, in his article “The Palestinian Refugees: After Five Decades of Betrayal—Time at Last?” states that “the main problem facing the Palestinian refugees is that they are just that—refugees” and this is felt most strongly by the youths who face limited opportunities and lack space for self expression and freedom.

Dream Project

This project aimed to encourage the belief in dreaming through the investigation of the process of (de/re)-constructing our dreams so as to unravel them into separate ingredients that can be expressed and visualized in several ways. The new fragments are tangible and personal, often relating directly to our body and its senses, such as sounds, actions, emotions, images, and so on. In themselves and in different combinations, the ingredients initiate endless ideas that make us see our dreams as an ongoing process that takes place all the time, and not merely as something in the future that is definitive and grand. They can change our lives on a small scale by taking part in everyday events that will enrich our moments and change our surrounding environment; these are small steps towards achieving larger goals.

The Dream Project—or process of unraveling “dreams”—was investigated in two consecutive workshops, each concerned with a different aspect and scale of “dreaming;” the first was a personal exploration, the second was a spatial and social one.

Play Space Project

Although this workshop is independent from the former two workshops, it followed a similar approach to learning and employed the method of “unraveling.” While the Dream Project focused on children’s perceptions of dreams, Play Space looked at the way the children transformed the limited camp spaces with their patterns and practices of play; but equally the way in which this specific spatial environment prompted the invention of new games and play spaces.

The workshop consisted of two parts. The first focused on researching children’s inherited and invented games. The children created a series of drawings, mind-maps, models, live interviews, and collages to “unravel” the ingredients of the game and explore how they were made possible. Each child produced a “manual of play” at the end of this part, a step-by-step narrative of the history of the game and how it is played. This included describing the physical elements needed (tall wall, hiding space, an open window, etc), the social/human elements needed for the game (the number of players/do they all know they are playing/who are they?), their age, the time of day, the location, the social practice/phenomenon by which it is inspired (e.g. electricity cuts/visits from grandma), and the way the body moved in space. In the second part of the project, the children re-arranged and combined their separate ingredients to invent new collective games and toys. These were tested in different sites in the camp and invited new players to take part. The work from both parts was displayed in Agial Gallery; the opening night was marked by an image slideshow of the working process accompanied by live narratives from the children.

[Excerpted from Creative Refuge, edited by Reem Charif, Mohamad Hafeda, and Joumana al Jabri, by permission of the editors. © 2014 by Tadween Books. For more information, or to purchase this book, click here.]

إشكالية المجتمع المدني في المغرب

$
0
0

 الحديث عن المجتمع المدني في المغرب هو بالضرورة حديث عن الأزمة، أزمة المفهوم و أزمة الممارسة، وهذا المعطى لا يستقيم إلا إذا حددنا طبيعة هذه الأزمة على المستوى النظري والعملي، فنعرض في المرحلة الأولى للمفهوم من حيث مضامينه، وسياقه التاريخي، ونعرج في مرحلة ثانية على التجربة التاريخية المغربية و كيفية تعاملها مع المجتمع المدني وطبيعة توظيفها لمضمونه .

 

إشكالية المفهوم و الوظيفة 

إذا كانت الخاصية المميزة للمعرفة عموماً محكومة بتجديد مفاهيمها وبناء معجمها الخاص من خلال وجود آلية وطريقة واضحة في بنية المفهوم  وتنظيم الميدان المعرفي في موضوعه وتخصصه و أفقه، فإن مفهوم المجتمع المدني لا زال أسير مشكلة المعنى بتعبير فيبر لتباين منطلقه المرجعي ـ الوظيفة ـ وأشكال فهمه و ممارسته ـ التوظيف ـ .

بداية نميز في التعاريف التي أعطيت للمجتمع المدني بين مستويات عدة .

فالمستوى الأول يحصره في الفعالية التي تشجعها الممارسات التعاونية والتشاورية التي هي الجوهر المشترك للعديد من أفكار المجتمع المدني (1)

و المستوى الثاني يحده في مجموع المؤسسات المدنية والاجتماعية ومن ثم القنوات التي يتم فيها للمجتمع الحديث التعبير عن رغباته والدفاع عن نفسه في وجه ما يعرف عند هوبز " اللوفيتان "(2)

أما المستوى الثالث فقد تعاطى فيه أصحابه مع هذا المفهوم بنوع من الاحتراس مخافة التنميط وغياب الدلالة الشافية والجامعة المانعة؛ فعده كريشان كومار(3) مفهوماً فضفاضاً يميل ليعني كل الأشياء وكل الأشخاص . ويؤكد أن الشعبية المتنامية لهذا المصطلح تزيد من تراكم الالتباسات الموروثة عنه وتخلق قلقاً وتناقضات صريحة حوله، ذلك أن الكتابات عنه كانت احتفالية بدل أن تكون نقدية، وحسبه محمد أحمد بنيس (4) مفهوماً إجرائياً يساعد على اجتراح قراءات جديدة لطبيعة الحراك الاجتماعي بعد أن حالت البلبلة الإيديولوجية دون التعامل العلمي معه، في وقت عد هذا المجتمع ممارسة يومية وخياراً اجتماعياً ورهاناً سياسياً ضد الدولة الشمولية الراعية والموجهة لفعاليات البشر، كما يعني أيضا دور القطاع الخاص المنظم والقوي بوصفه حامياً فعلياً لهذا المجتمع الذي يشكل دوراً حاسماً و أساساً (5).

وفي السياق نفسه يورد الدارس ثلاثة تعاريف تخص السوسيولوجيا السياسية وتعني به مجموع المؤسسات التي تتيح للأفراد التمكن من الخيرات و المنافع العامة دون تدخل أو توسط الحكومة (6)

أما التعريف الثاني فهو للندوة التي عقدت ببيروت سنة 1992 التي اقترحت التالي:" المجتمع المدني المقصود في هذه الندوة هو مجموع المؤسسات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية التي تعمل في ميادينها المختلفة في استقلال عن سلطة الدول لتحقيق أغراض متعددة، منها أغراض سياسية كالمشاركة في صنع القرار على المستوى القومي ومثال ذالك الأحزاب السياسية ومنها أغراض نقابية كالدفاع عن المصالح الاقتصادية لأعضاء النقابة، ومنها أغراض مهنية كما هو الحال في النقابات للارتفاع بمستوى المهنة والدفاع عن مصالح أعضائها ومنها أغراض ثقافية كما في اتحادات الكتاب و المثقفين والجمعيات الثقافية التي تهدف إلى نشر الوعي الثقافي وفقا لاتجاهات أعضاء كل جمعية، ومنها أغراض اجتماعية للإسهام في العمل الاجتماعي لتحقيق التنمية وبالتالي يمكن القول  إن الأمثلة البارزة لمؤسسات المجتمع المدني هي: الأحزاب السياسية، النقابات المهنية، النقابات العمالية، الجمعيات الاجتماعية و الثقافية "(7).

أما الأستاذ حميد العموري(8) فيورد تعريفاً آخر ويعني به مجموع التنظيمات التي تناضل من أجل تعميق وتوطيد المسار الديمقراطي وتفعيل مقتضياته وجعله اختياراً استراتيجياً.

    لقد نحت التعاريف المساقة أعلاه نحو تحديد المضامين عوض التعاريف، وركزت على البعد المؤسساتي والعملي وتجاهلت السياق الفلسفي والمعرفي، لذلك جاءت قاصرة عن توضيح هذه الأبعاد في مفهوم ، إذ هو تصور وفعل قيمي يرنو إلى تفعيل المضامين والأساليب الديمقراطية بوساطة آليات تفتقر لسلطة الإكراه المادي وتسعى إلى إفراغ السلطة من محتواها السلطوي لصالح القيم التشاركية انطلاقاً من بعد كوني لا يركن إلى جغرافيا أو دين أو قبيلة أو وهم يدعي التفوق مهما كانت طبيعته .

إن مسعى التحديد المفاهيمي قد يستنير إذا آزره بعد تاريخي حاول رصد ملامحه وخصائصه و سياقات تشكله على مستوى التطور الحضاري العام .

ففي تصور هيغل ينصب موضوع المجتمع المدني على المجال المعرفي أو الميدان الذي يتناول المؤسسات و الممارسات التي تقع بين مجال الأسرة و الدولة (9) ، و تكمن و ظيفتها الأساس في الإنتاج و تبادل الخيرات و المنافع في أفق تحقيق الحاجات الضرورية ، غير أن هيغل يقف موقفاً حذراً من هذا المجتمع على اعتبار أنه قاصر بحكم طبيعته المتميزة على الخصوص بتباين مكوناته في الرؤى و الغايات وتناقضها في المصالح، ليرتد هذا التباين إلى استحالة الوصول إلى استقرار سياسي كفيل بتحقيق التقدم و التطور(10)

لقد كان هيغل واقعياً أكثر من اللازم في تعريفه هذا حين استبعد وجود مؤسسة غير الدولة بإمكانها تحقيق التقدم والتطور لألمانيا انسجاماً مع ما كان في فرنسا و انجلترا، وعلى النهج نفسه سار ماركس حيث لم يستطع الانفكاك من الهيغيلية إلا بعد كتاب رأس المال، وفيه ميز بين البنية التحتية والبنية الفوقية، ورتب المجتمع المدني ضمن البنية الأولى لأنه يمثل القاعدة المادية، وطبيعي أن يكون دوره حاسماً حسب التفكير الماركسي في تحديد طبيعة وشكل البنية الفوقية، هذا فضلاً على أنه يمثل أحد أهم مستويات وتمظهرات الصراع الطبقي بحكم التناقضات التي تطاله (11).

 أما غرامشي فيعد من أوائل المفكرين الذين منحوا المجتمع المدني مكانة خاصة تكمن في انفصاله عن الجهاز القهري للدولة وعن المؤسسات الاقتصادية للمجتمع، حيث إن ميدانه هو الذي يتم فيه دعم و منازعة فرص الهيمنة عن المؤسسات الثقافية والأنشطة المجتمعية (12)، وتقوم استراتيجية هذا الجهاز على الهيمنة الإيديولوجية بواسطة المثقف العضوي أو الجمعي لإنتاج رأسمال رمزي مضاد يستعان فيه بمؤسسات الحزب والمدرسة والكنيسة والإعلام فيما يسميه غرامشي بحرب المواقع (13) ، ويتبدى أن غرامشي قد منح الايديولوجيا طابعاً فعالاً من خلال نقلها من البنية التحتية إلى البنية الفوقية رغبة في توفير فضاء أرحب وإخراج التصور الماركسي من الخطية المفرطة في أفق تقديم أفكار تنسجم و روح العصر، و اجتراح و سائل بإمكانها تقديم الحافز إلى نهضة جديدة .

 هذا في الوقت الذي لم ينفصل فيه هابرماس عن هذا المسار إذ فصل بدوره الحقول الاجتماعية و الثقافية عن الحقول السياسية والاقتصادية ، فمن الناحية السياسية السلطة والإدارة لها منطقها الخاص و الاقتصاد له منطقه االخاص أيضاً .

أما المجتمع المدني فمطبوع بخاصية التضامن والتواصل الحر والمفتوح ويستثنى من عملية الفصل هاته السوق لأنه يعمل في ذلك شأن العمليات القهرية والبيروقراطية للدولة التي تعمل وفق مبدأ قد يهدد الكينونة الذاتية المستقلة للمجتمع المدني (14).

إن النقاش حول المجتمع المدني استناداً إلى هيغل وماركس وغرامشي وهابرماس يجد رافده المرجعي الأساس في الفكر السياسي الحديث في القرنين 17م و 18م خاصة في كتابات فلاسفة أمثال هوبز ولوك وسبينوزا ثم روسو، و تتأطر هذه الفترة ضمن مقولة أو نظرية التعاقد الاجتماعي التي ظهرت في إطار المجتمع البورجوازي الذي حل بعد انهيار المجتمع الإقطاعي، وقدم ليكون صيغة و أداة لهدم مقومات مجتمع القداسة ونظرية الحق الإلهي في السلطة وتكبيل وتقييد حرية الإنسان في ظل مجتمع تراتبي قوامه نبالة دم و "نجاسة" آخر، هذه النظرية أرخت لقطيعة سياسية وأفق فكري وثقافي يستمد مشروعيته من طبيعة القيم التي جاء بها وتتمثل في الآتي (15):

ـ قيمة الفرد و ما تعنيه من مضمون حقوقي وسياسي يكفل الحق في الحياة والفكر والملكية .

ـ قيمة المجتمع وتكمن في الالتزام بالمقتضيات الأخلاقية والقانونية الضرورية لتأسيس الجماعة .

ـ قيمة الدولة وسيادتها وهذا لايتأتى إلا إذا اعترف المجتمع بها وعد الحقوق الناتجة عنها مشروعة و مقبولة .

ولم يكن هذا المجتمع لينفصل عن النسق العام الذي تميز بظهور العديد من المفاهيم ذات الصلة وهي الدولة والأمة والمواطنة والديمقراطية والحرية وقيم التنوير والنزعات الدستورية والجمهورية والفرد و عدد آخر من مثيلات هذه الأفكار والخصائص، بصيغة أخرى إعادة بناء مجتمع على علاقة جديدة بين الشعب والسلطة بتنقية الفضاء الاجتماعي من العراقيل والعوائق التي تحول دون نهضته وتأهيله ليكون في مستوى ما كان ينادي به .

غير أن مسار تشكل هذا المفهوم والصيغ التي قدمت في شـأنه لا تجلو عنه بعضاً من الالتباس المتعلق بطبيعته، فالتوق إلى ترويجه واقتصار التحليلات على ذكر وتعداد الجوانب الإيجابية يوصف بالبحث عن مخلص من المجتمع السياسي وتقديم ذاته باعتباره بديلاً لهذا المجتمع بصيغة أقرب للتنحية والإقصاء . إن مثل هذا النزوع يكرس لأزمة المعنى وماهية هذا المجتمع ويحيل على طابع الغموض والهلامية، لأنه يفتقر إلى التعيين الطبقي (16) ، أي أن هذا المجتمع لن تحققه إلا  "طبقة " مهيمنة أو تحالف طبقي مهيمن يجد في هذا المجتمع الفضاء الاجتماعي الذي يحقق سيطرتها الطبقية (17)، ومن هنا نشير إلى وجاهة تصور هيغل المشار إليه سابقاً من حيث طبيعة ومكونات هذا المجتمع وليس غاياته، لأن مكمن الخطر أن يضحى هذا المجتمع ميداناً يحتضن ما تبقى من موضوعات لم تحظ بأي اهتمام بمعنى أنه أصبح ميداناً مفيداً لبعض الأغراض المعيارية والبلاغية فحسب(18) أي غياب نسق فكري متكامل واضح و مشروع بيّن المعالم من شأنه أن يفضي إلى تبني تصورات انتقائية أو نفعية مبلقنة قد تزيد من الوضع الأداتي وتغرق في غياهب الفجائي والآني، ويزداد الأمر التباساً و تعقيداً حين يتم استحضار هذا المفهوم بإيجاد صور له خارج سياقه الحضاري (19) كالأوقاف و تنظيم الحرف فضلاً عن المدارس و المؤسسات الخيرية .

إن الموقف هنا لا يتعلق بأفضلية حضارة على أخرى ولكن السياق الابستمولوجي يفرض ذاته بحدة إذ إن الظاهرة السياسية العربية والميكانيزمات التي صاغت نموها وتشكلها تختلف جذرياً عن الظاهرة الليبرالية الأوربية، وأولى المفارقات في هذا الشأن مسألة القداسة، فالظاهرة العربية الإسلامية محكومة في ظاهرها وباطنها بالقداسة، والظاهرة الغربية الأوربية جاءت لرفض نظرية الحق الإلهي في السلطة وهذا مؤشر من بين مؤشرات عدة تجعل الحديث عن المجتمع المدني بمضمونه الليبرالي داخل التجربة والمجال الإسلامي مسألة محفوفة بالمخاطر والمنزلقات النظرية، وهذا لا يعني عدم وجود معالم هذا المجتمع داخل التجربة الإسلامية ولكن له شروطه الخاصة وروح عصره .

إضافة إلى خاصية أخرى وهي أن المجتمع المدني وفر الحوافز الحضارية في أوربا لميلاد الدولة، بالمقابل كانت الدولة وراء بروز المجتمع المدني في المجال الحضاري الإسلامي .

 المجتمع المدني في المغرب و إشكالية التوظيف 

 لا يمكن الحديث عن المجتمع المدني في المغرب دون الحديث عن الدولة و طبيعتها السياسية و التاريخية وبمعنى أدق الحضارية، إذ لا ينفصل الأمر عن تحديد هذه الخاصية فبوساطتها قد يتأتى لنا معرفة أوجه العلاقة بين الدولة والمجتمع المدني و بالمعنى الذي صيغت به هذه العلاقة .

تمتلك الدولة التي تشكلت في المجال الحضاري الإسلامي العديد من الخصائص التي تثير القلق المفاهيمي والمعرفي ومن ضمنها العلاقة مع المعارضة والفعاليات التي تمتح من معين يختلف ويخالف منطق الدولة، وعادة ما كانت تلجأ إلى ابتلاع أو تشويه أو تنحية هذا المكون الأساس  مما جعل المجتمع هشاً أمام جبروتها بحكم امتدادها التاريخي العريق في تنحية المنافسين، و ظلت هذه الخاصية ملازمة للدولة التي سادت المجال الإسلامي إلى وقتنا الحاضر، و طبع مسيرتها " بتأبيد " الفشل في إرساء السبل الناجعة للتنمية وهو ما عاشته بشكل كبير دول ما بعد الاستقلال التي أرست معالم دولة وقعدت للمشاريع التنموية التي لم تكن في مستوى التطلعات .

و من أجل فك الارتباط بين الدولة اللاتنموية وضعف الفاعلين، تمت استعادة مفهوم المجتمع المدني و التركيز خصوصاً على حقوق الإنسان من خلال رد الاعتبار للإنسان بوصفه مواطناً، فكانت هذه القيمة الاعتبارية في الوقت ذاته تكريماً و اعترافاً بالمجتمع المدني أيضاً (20) ولن يأخذ هذا الاعتراف صفته " الحقوقية " إلا بالديموقراطية التي تعد مؤشراً دالاً على كيفية وجود المجتمع المدني (21) ، لأن تهميشه كان يعني غياب الشرعية التي يقوم عليها مشروع الدولة الحديثة ويدل في سياق آخر على تأجيل مسـألة التنمية التي تعني تحديث البنى والأنساق الاجتماعية والثقافية وفق أفق  ينشد التغيير الاجتماعي ويتوسل بالمعرفة لبناء مستقبله الحضاري، و هنا تحضر سلطة المثقف الذي يتحلى بروح الاستقلالية والنزوع النقدي ويروم خدمة الفكر و الروح (22)  ويتجاوز النظرة الواقعية وتصبح مهمته احتياجاً يسهم في اليقظة والسيطرة على صناعة المصير .

انطلاقا من كل ذلك نتساءل: بأي معنى ورد المجتمع المدني في التجربة التاريخية لمغرب ما بعد الاستقلال؟ و ما هي العلامات التي ميزته؟

بداية يمكن القول إن الدولة المغربية الحديثة لم تنفك من عقال التقليدانية، بل ظلت تتغذى على رصيد تاريخي مكثف تجلى في دولة المخزن و الدولة التي تتعالى على المجتمع و تتجاوزه تارة بمفهوم القبيلة والتي تمتد من التاريخ المرابطي ثم الموحدي فالمريني، وتارة أخرى بمفهوم الشرف انطلاقاً من الدولة السعدية وإلى الدولة العلوية، وهذا ما أفضى إلى غياب الاستمرار في بناء الدولة وتأسيس مشروعها المجتمعي الخاص القادر على تجاوز بنياته الارتكاسية وتطوير قدراتها ومفاهيمها ومضامينها لتتساوق مع منطق العصر، ويتمظهر هذا المأزق في تأجيل الانتقال الديموقراطي منذ ما بعد الاستقلال مروراً بما يسمى بالانتقال الديمقراطي في بداية السبعينات وصولاً إلى التناوب التوافقي، حيث لم يتم الفصل بين الدولة باعتبارها مجالاً للوحدة والسياسة باعتبارها حياضاً للتعدد والاختلاف (23)، و كثيراً ما كان النهج السلطوي يصر على فرض الاندماج وفق "أناه " وما عداه ليس إلا خارجاً عن الجماعة وعن الدين ذلك ما أجل فهم واستيعاب مضمون الحركات الاحتجاجية، وقد هذا التباين أعاد إلى الأذهان سؤالاً قديماً جديداً: من يؤسس من المجتمع أم الدولة ؟

فإذا كان من الثابت أن الغاية التي يرنو إليها النظام السياسي الإسلامي في تجربته التاريخية هو إنتاج الطاعة التي ارتقت إلى الواجب و بمفهوم أعمى لا يستحضر الإنسان إلا ليكون من الرعايا المطيعين بحقوق ضحلة وهزيلة على المستوى التاريخي طبعاً، فإنه بالمقابل أرسى دولة يطبعها الوجل بل و الرهاب من أي تحرك اجتماعي، وعلامات ذلك كثيرة في المغرب الحديث لعل أعنفها و أكثرها درامية أحداث 1981 الشهيرة بشهداء كوميرة .

لقد استطاعت السلطة السياسية المغربية أن تتسيد إنتاج المفاهيم السياسية والتنموية بحكم استنادها إلى قاعدة اجتماعية وثقافية عريضة تتمثل في الفئات المستفيدة بمخلف تلاوينها وأطيافها (24) وأن تحتكر كافة مصادر القوة والثروة والنفوذ وأن تسوق وتروج لخطابات تنتقص من الحركات الاجتماعية و السياسية وتجعلها خارج دائرة الاهتمام بل ومنبوذة في الواقع والمخيال الاجتماعيين (25) ، وما قد يفسر هذا المنحى في التعامل مع المجتمع عامة والمدني منه خاصة هو طبيعة المواقف والتي يمكن حصرها في ثلاثة (26):

ـ المواجهة؛ و يقصد بها الطابع الحدي في الصراع وتقوم فلسفته على النزعة الخطية في تفسير وتأويل القضايا الاجتماعية والسياسية والاقتصادية، وامتدت من بداية 1970 وإلى غاية أواسط 1980، على أن العلامة المميزة لهذا الأسلوب هي المنع والاعتقال والمصادرة والاغتيال والمحاكمات الصورية، بل وصلت إلى النفي ونزع الجنسية .

ـ المنافسة؛ ويقوم هذا الأسلوب على استنبات جمعيات تستمد قوتها من الدولة وترفع نفس القيم و المضامين التي نادى بها المجتمع المدني، قصد تحجيمه وتقزيمه وتلغيمه، والترويج في المقابل للخطاب الرسمي ولا أدل على ذالك من ظهور العديد من جمعيات السهول والهضاب إيليغ، أنكاد، أبي رقراق، الاسماعيلية الكبرى، الأطلس الكبير، رباط الفتح، دكالة، حوض سبو، الصويرة موغادور، فاس سايس، حوض آسفي، أحمد الحنصالي، تاونات الوردزاغ ، هذه الجمعيات أشرف عليها أعيان وعائلات مخزنية (27) ، الأمر نفسه ينطبق على الأحزاب السياسية حيث ظهر الأحرار المستقلون أي التجمع الوطني للأحرار فيما بعد ، ثم الحزب الوطني الديموقراطي ، والاتحاد الدستوري. ويتضح من هذا الأسلوب أن غايته هي المزاحمة المفضية إلى التدجين والاحتواء وتبديد الطاقة وتشتيت التركيز وامتصاص البريق و الوهج ، و ترسيم سيادة السلطة بغية تأبيدها .

ـ الاحتواء؛ و ينبني على توظيف بعض فعاليات المجتمع المدني في المشاريع التنموية وفي مؤسسات الدولة ولعل أبرز مثال على ذالك اللجنة الوطنية للتربية والتكوين والمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان سنة 1991.

 إن المواقف المساقة أعلاه لا تعني الحسم في موقف الدولة من المجتمع المدني، إذ إن الأمر موكول إلى ثقافة التأثير والتأثر، فقد استطاعت الدولة أن تحسن من خطابها السياسي والحقوقي ومن ألفاظها المدنية، وأصبح بموجب ذلك تداول العديد من المصطلحات الدالة حقوقياً وتبنيها سواء في الاتفاقيات الدولية أو في الخطابات الرسمية الموقعة بين الدولة وفعاليات المجتمع المدني، فالأمر يرجع في النهاية إلى كيفية توظيف الخطاب الرمزي أو ما سماه غرامشي بحرب المواقع عوض حرب الحركة التي تميز بها الأسلوبان السابقان، ولا أدل على ذلك من اقتحام بعض الفعاليات المدنية لمجالات كانت إلى وقت قريب حكراً على المخزن، و إن كان من تغيير فهو مرهون بمراحل وليس بلحظة حاسمة .

هذا القضية لا تندرج في القراءة المتأنية لأشكال تعاطي الدولة مع المجتمع المدني أو الأحزاب، إذ ظلت سياسة الدولة في ملامحها الكبرى وقسماتها أسيرة منطق تصور الدولة لعلاقتها بالمجتمع القائمة على الريبة و الاحتياط والتعامل الحذر، فالانفتاح لم يأت نتيجة الرغبة في التغيير وتطوير ثقافة المؤسسات و الرقي بالممارسة السياسية والمدنية، بل وسمه العجز عن إيجاد الحلول الناجعة للمشاكل الاجتماعية المتراكمة منذ سياسة التقويم الهيكلي التي غذت بؤر التوتر الاجتماعي وأسهمت في تذكية الغضب الشعبي (28)، بالإضافة إلى أن هذا الانفتاح أملته الحاجة إلى إعادة بناء وهيكلة النظام والحقل السياسيين بتجديد المفاهيم والتصورات الخاصة بذلك سياسياً واجتماعياً (29) ، غير أن هذا السعي وهذه الرغبة يكشفان عن مجاهل تجأر بحقيقة في منتهى الأهمية تمني العين لكنها لا تطفئ عطشاً نوردها في المنزلقات التالية :

ـ منزلق الدولة ؛ معلوم أن الدولة تمتلك سلطة العنف المشروع والذي يتأتى بالثقافة الرسمية  والإعلام الرسمي والدين الرسمي، وفي هذا المستوى يحتضر التنوع و الاختلاف وتضيع القيم وتصبح الحكومة و أي سلطة سياسية سيدة للمجتمع عوض أن تكون خادمة له (30)، من ذلك جر الثقافة إلى الإعلام بتبسيطها وتحويلها إلى إحدى الوسائل المكرسة لخدمة الإعلام الرسمي، والأدهى تحويلها إلى ثقافة استهلاكية هابطة تنحصر وظيفتها في الإمتاع والتسلية وتسطيح الوعي وتسويغ وتبرير العديد من المفاهيم خاصة الأمنية وتعميمها باعتبارها معايير وحيدة في المجتمع (31) ، ومن ذلك تواتر الاستثناء المغربي في الأمن وتغييب الأمن الروحي و الغذائي والنفسي والثقافي والبيئي(32) ، وحتى الفني الذي أضحى دوره تسويق خطاب الترقي الاجتماعي عن طريق الأسلوب النفعي والأداتي الذي يخلو من المضمون، والذي يغيب بشكل سافر إمكانية السمو بالمجتمع عن طريق الإسهام في اقتصاد المعرفة عبر غياب البرامج الثقافية التي تسهم في الذكاء الكوني، وإيجاد الحلول للمشاكل العالقة، كل ذلك بهدف إنتاج فرد خارج دوائر القلق المعرفي و الثقافي، وترسيم الأيقونات الغنائية والكروية بمختلف تلاوينها وتسييد خطاب العنف على حساب خطاب القضايا والرموز، قد يكون للأمر دلالة إذا صنف في إطار التطور خارج الأنماط المتعارف عليها، لكن المسألة خلاف ذلك إذ السعي حثيث لاستئصال الإنسان وتدجينه وتنويم وعيه و تثبيت المجتمع عند ساحل الحضارة عوض عمقها وتركيب الفرد على قالب الاستسلام والمصالحة عوض المشاكسة وطرح التصورات والبدائل في إطار الحرية المسؤولة، فكأن السلطة تصر على حقها الكامل في أن تقول للمجتمع أنا من يجب أن تصير أنت على صورتي .

ـ يتعلق المستوى الثاني بالأحزاب التي تسعى إلى استثمار مقولة المجتمع المدني في إطار سعيها لكسب الساحة النضالية على حساب الدولة فيما يمكن أن يسمى بالتوظيف المباشر والصيغة النفعية، وهذا المسعى يرجع إلى بدايات المجتمع المدني في المغرب الذي شكل ظهوره رافداً نضالياً للأحزاب حسب ما يظهر من تأسيس العصبة المغربية لحقوق الإنسان الموالية والتابعة لحزب الاستقلال، أو الجمعية المغربية لحقوق الإنسان الموالية لحزب الاتحاد الاشتراكي، أو الجمعيات كجمعية الشعلة للتربية والثقافة التابعة للاتحاد الاشتراكي، أو جمعية الطلائع أطفال الغد الموالية لحزب التقدم والاشتراكية، أو جمعية التربية والتخييم التابعة لحزب الاستقلال، وحتى النقابات لم تسلم من هذا التوظيف كالكونفدرالية الديموقراطية للشغل التابعة للاتحاد الاشتراكي إلى حين تأسيس الفيدرالية الديموقراطية التابعة حالياً لهذا الحزب، والاتحاد العام للشغالين بالمغرب الدرع النقابي التابع لحزب الاستقلال .

ويخص المستوى الثالث المجتمع المدني والإشكالات المرتبطة به، فعلى الرغم من المكتسبات التي حققها والأهداف التي يروم تحقيقها خاصة تحديث المؤسسات ودمقرطة النظام و تقنين العلاقات بين الدولة و المجتمع و اكتساح مجالات جديدة كانت محظورة (33) ، الأكثر من هذا تحقيق الاستقلالية عن الفاعلين السياسيين بتأسيس المنظمة المغربية لحقوق الإنسان في دجنبر 1988 ، و آخرها دسترة المجتمع المدني في دستور سنة 2011م ، فإن الأمر ينطوي على العديد من الإشكالات لعل أبرزها طبيعة الفرد المدني و مقوماته المعرفية والثقافية، وهذا الإشكال يحيل بالضرورة على طبيعة المعايير والمقاييس التي تضبط الانتماء إلى قوى المجتمع المدني (34)

أما الإشكال الذي يبدو أكثر استعصاء فهو الذي يتعلق بمكونات المجتمع المدني ومدى مدنيتها، فإذا سلمنا بمقولة ممارسة السياسة في المغرب انطلاقا من مرجعية القبيلة أو من علاقة الشيخ بالمريد، فإن المجتمع المدني لا زال بعيداً عن صيغة تعاقدية واضحة ذات مشروع متكامل قائم على أساس التعاقد المدني .

و تحت وطأة  كل هذه الإشكالات لا زال الفرد المغربي بمفهومه ومضمونه يراوح مكانه ولا يغادره بعيداً عن الاكراهات والضرورات المرتبطة بفترات الانتقال، فإلى حدود اللحظة يفتقر هذا المفهوم إلى معنى واضح و إلى صفة معينة تميزه، كل ما هنالك خصائص وملامح عامة أكثر من هوية حضارية منسجمة و مندغمة، و ليست عرقية أو قبلية أو دينية .

أما ما تعلق بالأطراف الثلاثة، الدولة والأحزاب والمجتمع المدني، فلم تتخلص بعد من ما يمكن أن نسميه " بنظرية " التفوق في غياب ثقافة التعاقد والتشارك، فالدولة تنطلق من سيادتها القائمة على العنف المشروع بعيداً عن سلطة وثقافة المؤسسات، وما قد يلحق هذه الإوالية من شطط في التوظيف و الاستعمال، و يطال الأحزاب الهاجس نفسه من خلال سيطرة نزعة التفوق السياسي .

ويظل المجتمع المدني يقدم نفسه باعتباره البديل عن المجتمع السياسي وعن سلطة الدولة وهذا ما يضعف الأحزاب والدولة في الآن ذاته ، فتتبدد المجهودات والطاقات لصالح منطق الأقوى، و في كل ذلك يغيب التسامي عن الانتماء المرجعي لصالح المواطنة التي هي فوق الأصول و المرجعيات .

لم تكن المحاولة التي أقدمنا عليها إلا رغبة في متابعة ظاهرة المجتمع المدني في المغرب بتجلياتها التاريخية، و كنا نستبطن في قرارة أنفسنا أننا لا نحاكم طرفاً على آخر، بقدر ما أننا حاولنا أن نقيم موضوعيا هذه التجربة مع إيماننا العميق بحسن النيات التي ترافق هذا المشروع الطموح  في الصيغة المتعارف عليها حاليا ، فالقصد كل القصد المحاولة في البناء انطلاقا من المتابعة و المساءلة النقدية بعيدا عن المحاكمة .

In Memory of Suphi Nejat Agirnasli

$
0
0

In Memory of Suphi Nejat Ağırnaslı

On 5 October 2014, we lost our friend, comrade, and colleague, the sociologist, translator, writer, and revolutionary Suphi Nejat Ağırnaslı while he was fighting with the Marxist Leninist Communist Party/Turkey and North Kurdistan (MLKP) and People's Protection Units (YPG) in Kobane. Condolences to all, and may he rest in peace.

Suphi Nejat Ağırnaslı was born on 22 September 1984. From his early years on, he lived in Germany with his family, who were in political exile from Turkey. Despite having very high scores in the university entrance exams he took in Germany, he chose to pursue his university education in Turkey. He was placed in the Sociology Department of Marmara University, where he soon had to leave because of political pressure and fascist attacks, which are ongoing in Marmara University's Göztepe campus to this day. Because of his academic achievements, he transferred to the Sociology Department of one of the most prestigious educational institutions in Turkey, Boğaziçi University. After completing his BA in Sociology at Boğaziçi, he went on to pursue his MA in the same department, writing a thesis on the work "accidents" in the shipyards of Istanbul's Tuzla district, in which hundreds of workers died. An adept graphic designer who was fluent in web design, Nejat also created posters for numerous actions organized by Boğaziçi students during his university years.

In 2011, Nejat was detained during the KCK operations; the contents of his computer’s hard drive, including his course schedule and class notes, was presented as evidence for his persecution. Boğaziçi University students issued a statement denouncing his detainment, entitled "Foucault should be tried as well!" which pointed out the absurdity of Nejat’s trial. Nejat spoke to the independent news network Bianet upon his release, saying:

I’m a socialist, and I’m known for this identity. I’m sensitive to the Kurdish issue, but this is not the point. What I went through delivers this message: “If you are engaged in certain social issues in Turkey, whether intellectually or politically, if you are sensitive to these issues, this is how we’ll treat you.” Socialists and liberals who engage intellectually or politically with the Kurds are subject to a witch hunt in Turkey.

Nejat’s KCK trial is ongoing.

Nejat was the son of Nuran Ağırnaslı and the grandson of Niyazi Ağırnaslı, who served as a Workers Party of Turkey (TİP) senator between 1961 and 1966. Niyazi Ağırnaslı also served as one of the lawyers for Deniz Gezmiş, Yusuf Aslan, and Hüseyin İnan, revolutionary students who were hanged on 6 May 1972 in the aftermath of the 12 March 1971 coup d'etat. Nejat’s father Hikmet Acun wrote these words in the wake of his son’s loss: “I lost my son, my comrade, my brother Nejat in Kobane. He chose revolutionary solidarity while he had other, bright lives ahead. He kept his word. He did not disappoint me. He gifted me a part of himself. Every pain is heavy, and it does not repeat. I bow down before him in respect.”

All the names that Nejat carried point to the struggles of the oppressed peoples of Turkey. The nom de guerre he chose for himself, "ParamazKızılbaş," is a nod on the one hand to the Armenian socialist Matteos Sarkissian, who was hanged by the Committee of Union and Progress government in 1915, and to the Alevis on the other hand. His given name, “Suphi Nejat,” comes from a combination of the names of Mustafa Suphi, the first chair of the central committee of the Communist Party of Turkey (founded in 1920), and of the party secretary Ethem Nejat

Nejat was also part of the labor struggle and made his living as a translator. In 2012, Nejat wrote an article for Bianet, titled "Can Freelance Workers Organize?" In this piece, he sought to draw attention to increasingly flexible and precarious work conditions. Underlining the urgency of new and diverse ways of organizing, he wrote: “Let’s imagine a union which is not a union; let’s imagine a cooperative/collective which is not only an economic commons; let’s think of spaces that are corporations outside but our mutual wealth inside, and let them not be corporations.” Nejat went on to write a manifesto for a new communism in 2013 titled “Menkıbe” (“Tales”), which can be downloaded here (in Turkish.)

A sophisticated intellectual, Nejat was deeply knowledgeable on the history of the left in the Ottoman Empire and Turkey, and was fluent in global Marxist and left literature. Grounded in this framework, he brought valuable critiques to the contemporary left in Turkey, crystallized in an article he penned in 2012 for Fraksiyon.org, "The Sins that Boil in the Witch's Brew" (in Turkish.) A rigorous critique of the left in Turkey which takes Sylvia Federici’s Caliban and the Witch as its starting point, Nejat ends the piece with these words: “those who partake in the common [struggle] should not be judged for who they are but for what they contribute to it.” These words have been widely shared in social media reactions in the wake of the news of Nejat’s death on Sunday, which can be followed with the hashtag #SuphiNejatAğırnaslı. In addition to his writing, Nejat translated several books into Turkish, among them We Are Anonymous. Some of the publishing houses he worked for have issued their condolences via Twitter. 

His family, friends, comrades, and colleagues have been memorializing Nejat since Monday. Condolence tents have been set up in Kadıköy and Boğaziçi University with the calls and initiatives of the People's Democratic Party and Boğaziçi students, among others. The North Quad of Boğaziçi University has been renamed in Nejat's name. Commemorations will continue throughout the week. The Sociology Department at Boğaziçi University issued an obituary on Tuesday, which reads: “We are suffering deeply from the loss of our old student and colleague Suphi Nejat Ağırnaslı while he joined the struggle in Kobane. We remember Nejat’s smiling face, his bashful gaze, his friendship, his honesty, his never-ending energy, his belief in equality, plurality, and freedom, and his communist intellectual and political identity with respect.”

The press center of the YPG issued a written statement on Nejat’s death on 13 October, saying: “Comrade Paramaz Kızılbaş, who participated in the magnificent resistance in Kobane in order to build the free future of our peoples, has been immortalized in the honorable struggle against Da’esh gangs who are the enemies of our peoples.” Nejat’s party, the MLKP, also issued a statement, emphasizing the importance of Nejat’s fight against both imperialism and the oppressive states of the region, adding: “The name he chose for himself as he stepped into the barricades built by our YPG comrades speaks for itself in reflecting comrade Nejat’s thoughts and feelings. His decision to volunteer in Kobane and overcome death became the clearest expression of this.”

Some of those who knew Nejat have started commemorating him in the section under his name in ekşi sözlük, telling everyday stories and memories they shared with him. One of these eulogies speaks to the hearts and minds of many of us who knew him, whether closely or from afar: “Nejat was not less precious than any of us. On the contrary, he was miles ahead. He put his life on the line, wise and simple. He did what we could not do. Nejat gave a nod to us from Kobani, smiled; he sent us a slogan from afar with his childish voice, unable to pronounce his r’s…Nejat made us cry. Good thing we cried; he made us remember our humanity.”

As precious as Nejat was to us, he is only one of those we lost in Rojava, in Kurdistan, in Turkey, in Syria. There are many whose stories we don’t know like we do Nejat’s, those whose lives we cannot touch. Nejat’s loss opens the door to commemorating those lives that we are not familiar with, those that he touched and fought together with and in the name of, and remembering the injustice that underlies the impossibility of telling the stories of those that we will never know.

Suphi Nejat Ağırnaslı is immortal! May he rest in light and peace.

Other pieces in English on Nejat Ağırnaslı:

Nejat Ağırnaslı, Sociologist, Dies in Kobane

Student of Prestigious Bosphorus University Killed While Fighting ISIL in Kobane

An Internationalist Fighter

NejatAğırnaslı Died for What He Believed In

[An earlier version of this article was first published in Turkish on Jadaliyya; it can be found here. It was translated by the author.]

Hassan Khan in Conversation with Mohamed Abdelkarim

$
0
0

April-May 2014

Downtown Contemporary Arts Festival (D-CAF), Cairo

For his first major solo show in Egypt in over ten years, Medrar.TV invited artist and filmmaker Mohamed Abdelkarim to discuss with Hassan Khan the exhibition and development of his practice over the past two decades. Khan is among the major Egyptian contemporary artists, writers  and musicians and was jury head at the 54th Venice Biennale. The exhibition was curated by Beth Stryker of the Cairo Lab for Urban Studies, Training and Environmental Research (CLUSTER), and was held at four shopfronts on the Kodak Passageway in downtown Cairo. The shops  were re-designed to host 21 works by Khan - many of which are being shown in Egypt for the first time. 

In this conversation, Khan and Abdelkarim discuss several video, sculpture, sound, photography and text based works. Khan talks about his sources of inspiration and how he develops them into the final artworks that build on different visual, sound and textual languages, common in popular culture.

Is the Center for Jewish Life Stifling Free Speech on Campus?

$
0
0

I have never met Slav Leibin.


Nonetheless, it recently came to my attention that he vetoed, with the approval of the Center for Jewish Life, my right to participate in a proposed panel on the recent hostilities in Gaza. Apparently this preemptive act of exclusion was carried out on entirely political grounds. This strikes me as an attempt to stifle the exchange of views on an important, if contentious, issue of concern to many in the Princeton University community — an egregious violation of our community’s values.

Slav Leibin is the Jewish Agency Israel Fellow at the Center for Jewish Life, which is home to Hillel at Princeton. Founded in 1923, Hillel is the world’s largest Jewish student organization, with branches at more than 550 colleges and universities, guided by the mission of helping students “to explore, experience, and create vibrant Jewish lives.”

Beginning in 2003, Hillel International has partnered with the Jewish Agency for Israel in order to place some 60 such Israel Fellows on almost 70 North American campuses, including Princeton. Prior to its creation in 1929, the JA was known as the “Palestine Zionist Executive,” and during the pre-1948 period it was responsible for Jewish settlement, immigration, and defense in Palestine. Since 1948, the JA has been the leading international Jewish nonprofit organization, funded by the Jewish Federations of North America as well as private donors in Israel and abroad, “providing meaningful Israel engagement and facilitating Aliyah” — literally, going up — that is, immigration of Jews to Israel and their naturalization as citizens there.

Although technically autonomous, the JA effectively operates as an advocate for the government of Israel. For someone representing the JA to bar a member of the Princeton faculty from sharing his or her expertise and perspectives is no more acceptable than it would be for an envoy of the Chinese, Canadian or any other government to do the same.

As a tenured member of the Princeton faculty with a joint appointment in the Departments of History and Near Eastern Studies, and as a scholar of the modern Middle East with considerable expertise in the history of Israel/Palestine, I am deeply troubled to discover that our campus life is not only being patrolled but even policed by non-academic figures here with a political mandate.

In the wake of Operation Protective Edge, Princeton students attempted to organize a public event that would address the context and consequences of the Israeli assault on Gaza in July that left over 2,100 Palestinians and nearly 70 Israelis dead. Students then reached out to the Center for Jewish Life for co-sponsorship, presumably for an event to which I was going to be invited (I did not know of these plans at the time). In response, Mr. Leibin wrote in an email on Sept. 8, “I would like to bring to your attention that Max Weiss has recently signed a public statement supporting boycott of Israel. This issue complicates the program for us, as it is Highly [sic] sensitive for a CJL ASG to sponsor a program with a speaker who made a statement like this, which is one of the red lines in our Israel policy.”

This point about “red lines in our Israel policy” needs to be understood in a larger context. Hillel International has a policy barring local chapters from sponsoring talks by, or symposia including, people whom Hillel deems overly critical of Israel. This policy has prompted a revolt by many students in Hillel chapters around the country, who insist they have a right to hear all perspectives, and a national Open Hillel movement, which held its first national conference this past weekend at Harvard.

On October 10, president and chief executive officer of Hillel International Eric Fingerhut affirmed in the Israeli newspaper Ha`aretz that Hillel is committed to promoting “an environment that is “intellectually rigorous, respectful of difference and committed to honest conversation.” What Hillel International will not do, Fingerhut wrote, is “partner with organizations that espouse anti-Semitism, apply a double standard to Israel, spout racism or promote Islamophobia.” Recently Fingerhut met with Open Hillel activists, however, and told them, “every student is welcome at Hillel regardless of his or her personal views on Israel or any other topic in Jewish life.”

Apparently, at Princeton, the same does not hold for faculty.

I therefore ask the CJL to explain whether it believes that Mr. Leibin’s decision to bar a faculty member from sharing his expertise and perspective on an issue of concern to many members of our community is acceptable behavior and serves our students by promoting the free and full exchange of ideas and opinions. According to its own mission statement, the CJL “acts as a liaison with Princeton University on matters related to Israel.” How does the CJL understand the role of such a liaison? Is the CJL committed to sponsoring open debate and the free exchange of ideas with respect to “Israel or any other topic in Jewish life?” Or, does the CJL favor excluding some viewpoints and certain members of the Princeton community based on political criteria?

Princeton must remain a place where open debate and academic exchange is encouraged and allowed to flourish, even on the most controversial issues. Now is a particularly urgent moment for the Princeton community — faculty and students alike — to sit up and take notice of the struggle to protect free speech and academic freedom in this country. After all, it’s happening in our own backyard.

[This article was originally published in The Princetonian.]


Liberalizmin tasfiyesi ve Ortadogu'da alacakaranlik

$
0
0

Liberalizmin tasfiyesi ve Ortadoğu'da alacakaranlık

Çok umutlar bağlandı Türkiye’ye. Doğu ile Batı arasındaki köprüydü o. 1950’lerde dahi Amerikalı sosyal bilimcilerin gözdesiydi. “Batı-dışı” toplumların (devrimci hayallere kalkışmadan) modernleşebileceğini gösteriyordu çünkü. 1990’lardan itibaren çerçeve bir parça değişti. Artık Türkiye’nin belirleyici özelliği, Müslüman kimliği ile liberalizmi uzlaştırabilmesiydi. Ak Parti iktidarı, bu beklentileri zirveye taşıdı. 2011 Arap ayaklanmalarından sonra da, birçok ülkenin “Türk modeli”ni takip edeceği umuldu.  Ne var ki, kısa zamanda ibre tersine döndü.

Körfez’in ve selefiliğin yükselişi

Bugün Suudi Arabistan ve Katar’ın önlenemeyen yükselişine şahit oluyoruz. Mısır darbesi bu ikilinin arasını açmıştı ancak, İran ve civarında stratejileri örtüşüyor. IŞİD’in arkasındaki iki öncü ülke oldukları tahmin ediliyor. IŞİD tasfiye edilse dahi, işgal ettiği bölgelerde ideolojik ve demografik izler bırakacak. Bu da Suudilerin ve Katar’ın Güney ve Batı Kürdistan’da dahi önemli mevziler kazandıklarını gösteriyor.

Körfez ülkeleri nasıl diğer güçleri marjinalize ederek bu kadar ön plana çıkabildi? İran’ın atıllığı kadar Türkiye’nin yükseliş ve düşüşünün de rolü var bunda. Bununla bağlantılı olarak, İslamcılığın yeni bir evresine girmiş olduğunu da fark etmek lazım. Devrimci ve liberal evrelerden geçti İslamcı hareket. Şimdi ise mezhepçi ve muhafazakar bir rotaya oturmuş durumda; bu yeni çizgi yer yer selefilikle tahkim ediliyor.

Cumhurbaşkanlığı seçimlerinden sonrasında Ak Parti’de yaşanan krizi bu çerçevede değerlendirmeli. Abdullah Gül’ün önderliği, Arap dünyasında liberal İslam’dan medet uman çevreler için bir can simidi olacaktı. Liberal-muhafazakar Arap diplomatları ve aydınları, bizdeki benzer çevrelerin de katkılarıyla, kısa süren bir coşku dönemi yaşadılar Gül siyasete döneceğini açıklayınca. Gül, körfez ülkeleriyle Türkiye’nin arasını düzeltecekti; Gül’ün başbakan olduğu Türkiye, Mısır ve başka yerlerde Müslüman Kardeşler’i uzlaşmacı bir çizgiye çekecekti; böyle bir Türkiye, İran’ın nükleer programının “normalleşmesi” önünde de bir engel olacaktı; vb. Ancak Erdoğan’ın hamleleriyle hayaller suya düştü. (Elbette Gül ve Gülen’den başka umudu kalmayan liberal ve liberal-muhafazakar çevrelerin benzer umutları tekrar tekrar gündeme getirmeleri de kaçınılmaz.)

O halde Gül krizi, liberal İslam’ın gerileyişinin işaretlerinde sadece biri (daha kuvvetli bir işaret, Gülen’in süregiden tasfiyesi tabii ki). Ancak Gül ve Gülen krizlerinin bir önemi daha var: Türkiye’nin İslami hareketlere yön gösterici özelliğini kaybetmesinin de göstergesi bu krizler.

Türkiye’nin geri çekilmesi ve artık bir model olamaması durumunda öne çıkan askeri, diplomatik ve ideolojik odak da körfez ülkeleri oluyor. Hatta Türkiye’nin kendisi dahi bu durumun etkisi altında: diplomatik ve emperyal sebeplerle Suudi Arabistan ile sürtüşme olmasına rağmen, ülke ideolojik olarak bir Suudi-Katar yörüngesine girmiş durumda. Yine de Suudi Arabistan’ın, Türkiye ve İran kadar ideolojik cazibe merkezi olması çok düşük ihtimal. Fazlasıyla kendine has güç kaynaklarından dolayı (petrol, Mekke, Vahhabi monarşi, vb.) ihraç edilebilecek bir genel çerçeve çıkarması, (İran’ın ve Türkiye’nin aksine) bir “model” oluşturması hayli zor. Bundan dolayı körfezin etkisi, dört başı mamur bir idelojinin yayılmasından ziyade, derinlikten yoksun bir muhafazakarlığın, zorbalığın, kadın ve Hristiyan düşmanlığının, yasakçılığın, mezhepçiliğin şiddetlenmesinden müteşekkil bir “Suudileşme” olarak tezahür ediyor.

Bu Suudileşmeye eşlik eden selefileşme de (yer yer Suudilerin reel çıkarlarıyle çelişse dahi) vaziyeti çok değiştirmiyor: devrimci ve liberal İslamcılıkların aksine, selefi dalganın doğru düzgün siyaset ya da iktisat modelleri (ya da model nüveleri) yok. Kendine has bir kültür oluşturduğu da söylenemez, hatta kültür ve medeniyet gibi kavramlara bir alerjisi var. IŞİD’in siyasi ve iktisadi alandaki tehditleriyle değil de, yaptığı katliamlarla gündemde olması, basının İslamcılık alerjisinden kaynaklanmıyor. IŞİD’in İslamcılığa katkısı siyasi, kültürel, ideolojik, iktisadi alanda yarattığı sıçramalar değil, askeri/para-militer başarısı. Bu örgütün Irak ve Suriye’de sebep olduğu yıkım (örneğin bölge Sünnilerine bir iki taviz verip onarılabilecek) konjonktürel bir kazadan da kaynaklanmıyor. İslamcı hareketin yeni evresinin kodlarını taşıyor IŞİD icraatları.

İslamcı hareket, tüm bölgede paraya, başarıya ve güce tapılan neoliberal dönemde (bu yeni yönelişe cevap verebilecek sol hareketlerin de zayıf olmasının da katkısıyla), yer yer popülist, yer yer devrimci bir alternatif değer ve pratik sistemi önererek yükselmişti. İslamcılığın bu iki hali de muhafazakarlıktan kısmi bir kopuşla mümkün olmuştu. Kültürel, siyasi, iktisadi iktidar alanları fethedildikten sonra ise İslamcılık liberalizmle barışmakla kalmadı, (kendisinden önceki akımların yapamadığı kadar) güçlendirdi ve kitleselleştirdi neoliberalizmi. Fakat sonuç olarak İslamileşme cihetinde pek bir şey getirmeyen, düz bir neoliberalizmden çok daha İslami olmayan bir “Türk modeli” çıktı ortaya. Bunun yarattığı boşluğu dolduran ise bugün selefileşme ve Suudileşme oluyor: gücün ve paranın kutsanmasını sorgulamayan, tevhidi boyutu örselenmiş, sinik bir yeni İslamcılık.

Mısır’da öncülük kesinlikle Suudiler’in elinde. “Seküler darbe” görüntülerine kanmamak lazım: yeni rejim, ateistlere ve gayri-Müslimlere İhvan’ın davrandığından daha sert davranmayı vaad ediyor. Mısır’da bir İhvanlaşma yaşanmamış olabilir ama, Suudileşme yaşanıyor. Ülkedeki en örgütlü selefi grubun (Nur Partisi) darbeci Sisi rejimine destek vermesi bir komplodan ya da sadece taktik hesaplardan kaynaklanmıyor. Hem jeostratejik olarak hem vizyon olarak birebir örtüşme değilse bile bir kesişme var Sisi ve selefiler arasında.

Tunus Türk modeli için tek umut ancak, Tunus’ta bile artık bu modelin geride bırakıldığı, Tunus dinamiklerinin 2002-2013 arasındaki Ak Parti rotasından daha İslami bir modeli mümkün kıldığı konuşuluyor. On senedir eski rejimin de desteğiyle artan selefi varlığını bir tarafa koyarsak, Suudi etkisi Mısır’da hissedildiği kadar yoğun olmayabilir ama, Türkiye de artık bir ufuk tanımlamaktan çıkmış Tunuslular için. Mısır ve Tunus dışında, Türk modelini takip edebilecek bir ülke zaten yok.

Sallantıdaki Amerikan hegemonyası

Bu gelişmelerin arka planı, Amerikan hegemonyasının derinleşen krizi. Hegemonyayı çift anlamlı kullanıyorum. Birincisi uluslararası ilişkiler yazınındaki geleneksel anlamı: lider devletin istediği diplomatik-askeri dengeleri ayakta tutabilmesi, pazarları kendi çıkarları doğrultusunda denetleyebilmesi, vb. İkinci olarak da Gramsci’nin vurguladığı ahlaki önderlik meselesi var: yani, lider devletin belirli siyasi ve iktisadi pratikleri bölge devletlerine benimsetebilmesi. Bölgede her türlü gücü (diplomatik, para-militer, ideolojik, medyatik) patlama halindeki iki devletin (Suudi Arabistan ve Katar) “Amerikan müttefiki” olması, Batı hegemonyasının hala sağlam durduğu yanılsamasını yaratabilir. Gelin görün ki, gerçeklik çok daha karmaşık.

1970’lerden itibaren, Arap dünyasının ilerici cumhuriyetler ve muhafazakar monarşiler olarak ikiye ayrılması üzerine kurulan dengeler yıpranmaya başlamıştı. Cumhuriyetlerin neoliberal kalkınmaya ve muhafazakar motiflere yönelmesiyle, monarşilerle aralarındaki sınırlar silikleşti. İran Devrimi ve sonra Sovyetler Birliği’nin yıkılması hem siyasi hem ideolojik hatları iyice belirsizleştirdi.

Amerika Birleşik Devletleri’nin 1990’ların başından beri gerçekleştirdiği müdahaleler, (sadece ham kaynakları sömürme değil) yeni dengeler tesis etme kaygısı taşıyordu. 2000’lerle birlikte Amerika, boş bir aşırı güvenle hegemonyasını derinleştirmeye yöneldi. Irak’tan başlayarak, muhafazakar İslam’ın ön plana çıktığı liberal demokrasiler kurmaya yeltendi.

“Türk modeli” küresel hegemonyanın bölgesel ayağını ifade ediyordu bu dönemeçte. Tüm dünyaya İslami muhafazakarlıkla liberal siyaset ve iktisadın elele yürüyebileceğini gösteriyordu. Oysa bu model oldukça sorunluydu; 2013’e gelindiğinde içten ve dıştan gelen baskılarla çöküşü başladı.

İçeriye bakarsak...Liberal iktisat, ancak siyasi otoriterlikle ayakta tutulabildi. Otoriterleşmeyle oluşan sorunlar da muhafazakarlaşmanın dozu arttırılarak halledildi. Nihai olarak, muhafazakarlaşma Batılı hegemonları bile rahatsız eden bir noktaya geldi. Gezi Ayaklanması bu neoliberal bulamaca bir tepkiydi. Kısa vadede etkisi, otoriterleşmenin ve muhafazakarlaşmanın iyice şiddetlenmesi oldu: sosyal dinamiklerden ziyade komplo teorileriyle konum belirleyen entellektüeller ve geniş kesimler, Gezi’de gördükleri “dış mihraklar”a karşı rejimi korumak konusunda (kuramsal derinliği olmayan) bir militanlaşmadan medet umuyorlar artık.

Türk modeline dışarıdan gelen baskılar belki daha da ölümcül. Amerika Irak’ta mezhepsel-etnik çerçevede bir demokrasi kurdu. Bunun Irak’ı daha yönetilebilir kılacağı yanılsamasına düştü. Sonuçta tüm bölgede mezhepsel yarılma derinleşti. Bu yarılmadan kısa vadede yarar sağlayan (Irak’ta etki alanı bir anda aşırı genişleyen) İran oldu. Ancak demokrasi ve siyaset mezhepsel bir rotaya oturunca, körfez ülkeleri Şii düşmanlığı üzerinden rahatça at koşturmaya başladı.

Bu noktada Ak Parti yöneticilerinin basiretsizliğine şahit olduk. Liberal-muhafazakar demokraside ısrarcı olmak yerine, körfezin fiili önderliğini kabul edip mezhep yangınına odun taşımaya başladılar. 2011 öncesi mezhepler-üstü bölgesel söylemini bir yana koydu hükümet ve körfezin Anadolu’daki uzantısı gibi davranmaya başladı. Önce Irak’ta, sonra Suriye’de tuttuğu yol, Türkiye rejiminin kendi iç dinamiklerini de etkiledi. Liberalizm rafa kaldırıldı.

Bir önceki kısımda ele aldığımız meseleye bir boyut daha ekleyelim: Körfez ülkelerinin gücü, Amerika ve Türkiye’nin bu (siyasi ve ideolojik) krizinden kaynaklanıyor. İran’ın da eski mezhepler-üstü ve devrimci iddialarını kaybedip mezhep vurgusunu arttırması, çoğunluğu Sünni olan bir bölgede yine en çok körfeze yarıyor.

Fakat, İran’ın devrim sonrası, Türkiye’nin de 2000’lerde yakaladığı yükselişin aksine, körfezin bir “model” olma potansiyeli (yani hegemonik bir açılımı) yok. Amerika, Suudiler’e (Türkiye’ye yasladığı şekilde) yaslayamaz sırtını. Dolayısıyla önümüzdeki dönem, Amerikan liderliği de bir “günü idare etme” mantığına sıkışacak, belirli bir modeli “ahlaki doğru” olarak dikte edecek gücü olmayacak.

Amerika’nın son bir iki yıldır yaşadığı yalpalamalara tutarlılık atfeden çok. Derin komplo teorileriyle, süper gücün attığı her adımı bölgeyi bölüp yönetme planının yıllar öncesinden hesaplanmış merhaleleri olarak görmek, kamuoyunda da geniş kabul gören bir yaklaşım. Oysa en yakınımızdaki Suriye/Irak krizlerine baktığımızda, akıllıca bir plandan çok çaresizliğin işaretleri göze çarpıyor: Amerika önderliğindeki Batı, önce koşulsuz şekilde Özgür Suriye Ordusu’na (ÖSO) destek veriyor (ki bu da bir algı meselesi, keza bugün Amerikan siyasetinde ve basınında “keşke daha çok destek verseydik” diyen de bol); sonra bu “ordu”nun içinde palazlanan el-Kaide uzantılarından rahatsız olup ÖSO’nun popülaritesini düşürüyor; en sonunda da ÖSO’nun (ve bölgedeki Şii, Sünni tüm rejimlerin) ektiği nefret tohumlarından beslenen IŞİD’e karşı peşmergeleri silahlandırmaya girişiyor.

Bu sürecin her bir aşamasını soyutlayıp, kendi tezlerinin teyit edildiğini düşünenler var. Örneğin, ilk aşamada, “Bakın, Amerika’nın asıl planı bölgede mezhepsel çatışma yaratmak, aşırılıkçı Sünni devletler kurmak”; ikinci aşamada, “Yok, gördünüz mü, Batı sadece ılımlı İslamcı döneminde ÖSO’ya destek verdi, 2001’den sonra asla el-Kaide’ye yarayacak bir şey yapmaz canım”; son dönemeçte ise, “işte, Amerika’nın bölgede tek gerçek müttefikinin Kürtler olduğu bariz” diyenler oldu. Halbuki sürecin gösterdiği (aynen Mısır’da 2011-Temmuz 2013’te yaşanan kafa karışıklığında olduğu gibi), Amerika’nın iki ay sonrasını kestiremediği; durumu idare edebilmek için el-Kaide uzantıları dahil herkesle geçici işbirlikleri kurabileceği. Uzun vadeli, tutarlı projeler tutmuyor artık.

Demokratik siyaset olanakları

Böylesi iç daraltıcı bir tabloya inat, Demirtaş’ın seçim başarısı bir umut ışığı yakabilir mi?

HDP’nin cumhurbaşkanlığı seçiminden yüzde 50lik bir artışla çıkmasının arkasında bir çok neden var. CHP tabanında (özellikle Aleviler arasında) İhsanoğlu’na duyulan tepki bunlardan en başat olanı. Demirtaş’ın karizmasının ve söyleminin bir rolü olduğu da muhakkak. 30 Mart seçimlerinde CHP düşmanlığıyla kendini sınırlayan HDP ile, daha geniş bir vizyonla yeni rejime muhalefet oluşturmaya çalışan HDP arasında ciddi bir fark var. Bunun taktiksel bir fark mı, yoksa stratejik bir yönelim mi olduğu konusunda 2015 genel seçimleri ipuçları verecek.

Fakat IŞİD’in bölgedeki yükselişi de (özellikle Kürtler açısından) belirleyici etmenlerden biri. IŞİD işgalindeki bölgelerde Kürtlerin maruz kaldığı şiddet, yükselen muhafazakarlığın dindar Kürtler açısından dahi parlak bir gelecek muştulamadığını göstermiş oldu. Şengal’de yaşananlar, muhafazakâr bir tırmanışın neler getireceğinin habercisi. Ak Parti’nin  kemikleşmiş bir Kürt tabanı olduğu muhakkak. Yine de, bölge iç savaşlara ve mezhep çatışmalarına yöneldikçe burada kırılmalar yaşanacak, bu da uzun vadede bir şeyleri değiştirecektir.

Önümüzdeki dönemde, hem Türkiye’de, hem de Türkiye Kürdistan’ında devrimci ve demokrat siyaset sahasında mütevazi ilerlemeler yaşanabilir. Demirtaş’a yönelen oylar (Gezi olayları kadar) sol eğilimli demokratik söylemlerin son otuz yıldır olmadığı kadar alıcısı olduğunu gösteriyor. Lakin kısa erimde çok sarsıcı denge değişiklikleri beklemek yanıltıcı olur.

Ak Parti rejiminin kent rantı, mezhepsel ayrıcalıklar, hayır uygulamaları ve daha birçok yöntemle kurduğu etki alanı bir iki krizle alaşağı edilecek zayıflıkta değil. Kürt ulusal hareketi cenahında da kırk-elli yılın birikimi (ilk defa büyük çaplı resmi kazanımlar elde edilme noktasına gelindiğinden) belirli bir yöne kanalize edilmiş durumda. Bu koşullarda devrimci bir sıçrama çok zor. En çok çürüyen hakim kesimler, Türk laik-milliyetçi-ulusal cenahta. Bunlardan muhafazakar bloğa kayış da yaşanacak, (CHP sağa çekmeye devam ettikçe) devrimci saflara da. Kısa ve orta vadede, bu sularda yürütülen siyaset (CHP’den kopacak demokratların, sistem karşıtı eğilimlerinin kalıcı kılınıp kılınamayacağı bağlamında) belirleyici olacak.

Hülasa, gelecek yılların karanlık olacağı kesin ama, aynı zamanda fırsatlarla dolu bir tablodan bahsedebiliriz. Rejimin otoriterliği, mezhepçiliği şiddetlenecek. Kent, tarih ve orman talanı sınır tanımayacak. Bunlar Ak Parti tabanındaki kenetlenmeyi ve azınlık/sol düşmanlığını iyice körükleyecek etmenler; kapıdaki ekonomik krizin bu olumsuz gelişmeleri (kendi başına) ters çevirebileceğini düşünmemek gerekir.

Hızla savrulmakta olduğumuz kapitalist-muhafazakar-mezhepçi şiddet döneminde, geçen yüzyıla damgasını vuran laik-milliyetçi/ulusalcı ve liberal projelerin söyleyecek çok sözü de kalmamıştır. Son yirmi-otuz yıldır entelijensiyayı pençesinde tutan liberalizm, (bırakın doğanın ve kentin metalaşmasına karşı bir tutum takınmayı) kapitalist talanın ideolojik zeminini hazırlamıştı. Ak Parti rejiminin bedellerine dikkat çekenlere en ön sıradan liberaller laf yetiştirdi. Oysa Erdoğansız, Güllük-Gülenlik Ak Parti hayallerinin suya düşmesiyle, talandan demokrasi çıkmayacağı, artık kapitalist gelişmeyle demokratikleşmenin bir arada yürüyemeyeceği görülmüş oldu.

1990’lardan itibaren sınıfsal ve sosyalizan proje, çözüm, duruş ve pratikler (bazen kendine sosyalist diyen çevrelerde dahi) geri plana çekilmek durumunda kaldı. Bugün ise, liberalizmin süregiden iflası ve muhafazakârlığın dayattığı şiddet ve baskı ortamında, sınıfı ve sosyalizmi tekrar ön plana çıkarmak mümkün. 20. yüzyıl devrimlerinden dersler çıkaran ama onların otoriter ve dogmatik hatalarını tekrarlamayan; 1968 sonrası şekillenen liberal ve liberter solun kazanımlarına sahip çıkan (fakat bunlara hapsolmayan); çoğulculuğu ve özerkçiliği benimseyen ama sömürü ve metalaşma eleştirisini bunların temeline yerleştiren; dolayısıyla azınlıkların hakları için çarpışırken, yeni (halkçı, anti-oligarşik) çoğunluklar kurmayı ihmal etmeyen bir hat oluşturmak gerekiyor.

Bu hattın “nasıl” kurulacağına cevap vermek çok zor elbet; fakat “ne” üzerine kurulacağı açık ve net olmalı: sermayenin (ve temeli bireysel özgürlük ve zenginlik olan) liberalizmin hakimiyeti (uzun vadede) çoğunluğun çıkarlarına aykırıdır; bu hakimiyeti bitirecek güç, iktisadi ve siyasi süreçleri denetimi altına alacak, müşterekçi ilkeler üzerinde yükselecek geniş halk bloklarıdır. Yeni çoğunluklar kurulmazsa, Türkiye solu da, Kürdistan solu da iflas eşiğinde olan liberal bir zemin üzerinde kendini tanımlamaktan kurtulamaz. Kurulmakta olan muhafazakar-otoriter dengeler içinde bir köşe tutmaktan öteye geçemez.

*Tîroj dergisinin 70'inci sayısından alınmıştır.

[Bu makalenin orijinali evrensel.net’te yayımlandı.]

جدلية في عامها الرابع

$
0
0

 دخلت “جدلية” عامها الرابع في أيلول\سبتمبر، وكنا قد وعدنا في مثل هذا الوقت منالعام الماضيأنه سيكون أمامنا عام مليء بالعمل، لكننا كنا مخطئين نوعاً ما، فقد كان عاماً جنونياً بالفعل.

استهْلَكنا، على المستوى الداخلي، بناءُ صفحات وفرق جديدة. أنهينا سيرورة مَأْسسة تحتل مكانها بقوة الآن، ووسّعنا شبكاتنا بشكل جيد في الشرق الأوسط وما وراءه. ويسعدنا أن نبلغكم أنّ دائرة قرائنا لم تتوسع على نحو درامي، وبشكل كبير في المنطقة ـ وهي الموضوع الرئيسي لتحليلنا وتغطيتنا ـ فحسب بل أصبحت أيضاً إحدى قنواتنا الرئيسية لمشاطرة محتوى “جدلية”. إن قراءنا وفريقنا هما بالمعنى الحقيقي أرصدتنا الأكبر. ما يعادل هذا في الأهمية، من ناحية التأثير، بصرف النظر عن النمو والأرقام، هو الإنجاز الفريد الذي يتجلى عبر رؤية مواد “جدلية” تزيّن عدداً لا يُحصى من مناهج الصفوف، حول أي موضوع تقريباً. وهناك القليل جداً الذي يرضي مجلة كمجلتنا أكثر من ذلك.

الحقيقة هي أننا بدأنا لتونا بالإحماء.

إن ما هو أكثر أهمية من ناحية إلحاحية عملنا هو تصاعد العنف في المنطقة، وحدوث المزيد من التحولات والانعطافات في سياق الانتفاضات المستمرة، أو التي نشبت من جديد، وبشكل لافت، الحرب على غزة التي شدت انتباه العالم. وفي وقت أحدث، الهوس بتنظيم الدولة الإسلامية، أو الهستريا حيال التنظيم، والذي حصل على أكثر مما يستحق من انتباه وسائل الإعلام. وبين “ارتفاعات حادة” أخرى في كل من العنف والخداع والتأويلات الإعلامية التي محّصناها كي ننتج معنى ما، كان لدينا، ولدى مجلات أخرى مشابهة كما نعتقد، ما يكفي في صحننا كي نقدمه. إن سنوات كهذه مزدحمة بالأحداث يمكن أن تكون “جيدة” للمنشورات، ولكن يجب أن نُذكّر دوماً بالكلفة البشرية التي نجمت عن ذلك. إذا لم ننهض نحن، أو مجلات مثل مجلتنا، كي نسهم في شكل ما من التقدم، عبر (بين أمور أخرى) مواجهة السلطة و|أو كشف زيف السرديات التي تُنشرعن الأشكال المختلفة من الاستغلال، يجب على الأرجح أن نتوقف عن الصدور.

ولكن هناك بعداً آخر لعملنا أيضاً يستحق الانتباه، أو انتباهاً أكبر. إن بعض الانتقادات لعملنا، والتي تركز حصرياً على معالجتنا للأحداث الحالية، تُغْفل أحد أهم مسوّغات وجود مجلتنا.

رغم الأحداث الحالية الملحة على نحو متزايد، والتي تتطلب انتباهنا النقدي، نواصل نَشْر مادة مثيرة عن موضوعات وفترات زمنية مختلفة في صفحاتنا عن البلدان\الموضوعات التي تتجاوز الثماني عشرة صفحة، والتي تميز “جدلية” عن المجلات الأخرى. إن أقسامنا، NEWTON، والخاصة بالمقابلات، ومقالاتنا التأملية والتاريخية، والمحتوى الثقافي والأدبي المهم الذي ننشره بالإنكليزية والعربية ولغات أخرى يجعل “جدلية” وثيقة الصلة بصرف النظر عن التغيرات في الوقائع السياسية الحالية. وفي الحقيقة، وكما ورد أعلاه، كان هذا دوماً هدف المشاركين في تأسيس هذه المجلة الإلكترونية. ولكن للأسف، أو لعدمه (؟)، إن الانتفاضات العربية استهلكت الكثير من طاقتنا، بالتالي سنبذل جهوداً جديدة كي نعود إلى تغطية أكثر توازناً تفسح مجالاً أكبر لمسائل لا تتضمن اللحظة الحالية.

في الماضي ذهبنا إلي أبعاد كبيرة في مناقشة تاريخ ومسار “جدلية”. إن هذا لم يعد ضرورياً، نوعاً ما، أو مرغوباً. انظروا إلى إعلاننا الهام عن العام الثالث في الأسفل**، الذي نستطيع القول بثقة إنه شكل لحظة تحول. مذاك فصاعداً، كنا نخدم ونغذي ونحمي مسارنا، كما هو مناقش في الأسفل. إن لهذا مساوئه ومحاسنه لأن سحر الأيام الأولى يجب أن يتلاشى، ويجب أن يخلفه أي مشروع ناجح يحلق فيما وراء ذلك الحماس الأولي. فعلنا هذا من قبل في “مجلة الدراسات العربية”، التي أُطلقت في ١٩٩٢. ونحن متحمسون لفعل هذا ثانية.

جدلية في عامها الثالث: 

http://arabic.jadaliyya.com/pages/index/14470/جدلية-في-عامها-الثالث_خلاصة-رحلة

جدلية في عامها الثاني

http://www.jadaliyya.com/pages/index/7473/jadaliyya

 جدلية في عامها الأول:

 http://www.jadaliyya.com/pages/index/2701/jadaliyya-turns-one

شكّل مرور العام الرابع بكامله مؤشراً بيّن مشاعر مختلطة: إن الشعور بأننا راسخون ومستقرون وننمو هو أنباء جيدة وسيئة في آن واحد معاً. إنه أنباء جيدة لأن هذا هدف أية منظمة مشابهة تسعى إلى البقاء مفيدة ومؤثرة. وهو أنباء سيئة لأنه بعد مرور مراحل البناء الأساسية والأكثر أهمية يتم فقدان بعض سحر “الصراع”، والشعور بالبدء بشيء جديد، مهما بدا كل هذا غير درامي للذين في الخارج.

ولكن هنا يكمن الفرق بين عجائب الضربة الواحدة والمشاريع على المدى الطويل: استمرارية الحماس والإثارة المطلقة للجدة، واللتين تنطبقان كلاهما على أية مغامرة جديدة، بما فيه الشخصية. وأكيد نحن نأمل الاستمرار بمزيد من القوة والأصالة. ففي “مؤسسة الدراسات العربية”، لا نملك ٢٢ عاماً من الخبرة في بناء المنظمات التي تستمر وتزدهر فحسب، بل أيضاً صارت البنية المؤسساتية والشبكات والتضامن خلف رحلة “جدلية” الأولى أكثر دينامية ومرونة. نحن هنا على المدى الطويل، رغم ديكتاتوريي الإمبراطورية وطائراتها التي بلا طيار وأشخاصها التافهين والمزعجين (أجل. كتبناها).

إلى  أين؟

في العام الماضي، وعدنا بأننا سنطوّر المحتوى والصفحات ونمؤسس علاقاتنا مع المنظمات الشقيقة في “مؤسسة الدراسات العربية” (“مجلة الدراسات العربية”، “تدوين”، “كيلتنغ بوينت”، و”فاما”)،وأن نبذل جهوداً أكبر لإنتاج منشورات تعليمية، والعمل مع زملائنا في “مؤسسة الدراسات العربية” لتطوير مشروع إنتاج المعرفة العملاق. يسرنا أن نعلن أننا أنجزنا كل هذه الأهداف وأكثر من ذلك. إن مراجعة سريعة للمادة التي نشرناها أو أنتجناها، أو مواقع الإنترنت التي تعيش فيها، تروي قصة أكثر كمالاً. لقد نشرنا عدة أعداد من “جادماغ”، التي تعالج موضوعات تتسلسل من حديقة ميدان تقسيم (غيزي) إلى غزة، ومن التنظير حول شبه الجزيرة العربية إلى معالجة الثورة الجزائرية.

وكما بوسعكم أن تشاهدوا في الأسفل، حاولنا قدر الإمكان أن نسعّر منشوراتنا بما يقارب التكلفة. إن إحدى الطرق التي يمكن أن يدعم بها قراؤنا “جدلية” ومنظمتها الشقيقة “تدوين للنشر” هو شراء نسخة. والأفضل من ذلك، إذا كنت معلّماً، فنحن بدأنا بتقديم حسومات حقيقية للصفوف الكاملة. إن هذه المنشورات برهنت، على المستوى التعليمي، أنها جيدة جداً للطلاب والمدرسين.

        

 

ناقشنا أيضاً مسائل مهمّشة، بما فيه الصحراء الغربية. إن جميع أعداد “جادماغ” تأتي مع مجموعة من الموارد المفصلة والتي هي نوع من الموارد البحثية المفصلة والشاملة نوعاً ما، وأيضاً قائمة من روابط الإعلام الاجتماعي المهمة. ويحصل المدرّسون على نسخهم مجاناً إذا اشتركوا في شبكتنا، “شبكة مدرّسي تدوين”، ويحصلون على “دليل التدريس” كي يرافق كل عدد من “جادماغ”. من أجل نظرة سريعة إلى الدليل، انقر هنا. ويمكن العثور على كل ما هو مذكور أعلاه في: 

http://www.JadMag.org


[النشرية البيداغوجية جادماج.انقر هنالمزيد المعلومات ]

نشرنا ثلاثة كتب أيضاً منذ العام الماضي، الأهم بينها كتاب سنينة مايرا “جيل أوسلو: الهوب الهوب، ثقافة الشباب، وحركة الشباب الفلسطيني”. كانت “جدلية” أيضاً مصدر المخطوط الأخير القيّم، “الدولة المُجهضة: مبادرة الأمم المتحدة، والمنعطفات الفلسطينية الجديدة”. وفي هذا الأسبوع، سنطلق أيضاً كتاباً جديداً من نوع مختلف، “الملاذ الإبداعي”. من أجل مزيد من المعلومات حول هذه ومنشورات أخرى، زوروا:

 http://www.TadweenPublishing.com

وبعيداً عن المنشورات، سنخصص هذا العام القادم لتوسيع عملنا في مبادرة التعليم. فبالتعاون مع برنامج دراسات الشرق الأوسط في جامعة جورج ميسون، ومركز الدراسات العربية في جامعة جورج تاون، ومؤسسة الأصفري للمجتمع المدني والمواطنة في الجامعة الأميركية في بيروت، و”جدلية” سنطلق مبادرة تدريس الشرق الأوسط كي نقدم مادة تعليمية نقدية ومفيدة ومثقِّفة للمستخدم، والتعليم للمدرسين في التخصص، وما وراءه. إن مبادرة تدريس الشرق الأوسط ستقدم:

*موارد تعليمية (بما فيه منشورات وقراءات جوهرية).

*وحدات تدريس لكورسات المسح وما يتعداها.

*أداة مناهج دراسية ومكتبة.

*نسخ امتحان مجانية من المنشورات للمعلّمين.

*دليل تدريس للشهادة الثانوية والموارد البصرية.

*أفلام في الصف.

*تقارير تدريسية وإعلامية حول موضوعات مختارة وبارزة.

ابقوا معنا

فيما يتعلق بصفحات “جدلية”، أطلقنا صفحتين في العام الماضي، بما فيه صفحة المدنالمشهورة جداً وصفحة التيارات النقدية في الإسلام،  وصفحة الآراء التي ستُجدد قريباً جداً. لقد وُجّهت إلينا انتقادات، كانت أحياناً مصيبة، بأنه لدينا الكثير من الصفحات. لكن لا يعي جميع المراقبين بأن هذه سيرورة عضوية تتطور كوظيفة لفريق موجود يرغب بمعالجة المواد المقدمة للنشر كلها. إن كل صفحة تم إطلاقها تتضمن فريقها الخاص المستقل نسبياً، الذي يسمح لها بالنمو دون قيود، بحد أدنى من التدخل من أي شيء يشبه رقابة مركزية. بوضوح، إن أي فِرَق أو قادة جدد يعرفون ما يدخلون إليه حين ينضمون إلى “جدلية”. إن عنوان مجلتنا هو المؤشر الأفضل لما ننشره، ولا ننشره.

لدينا هذا العام بعض الأقسام والصفحات الإضافية التي ستقوم بالظهور العلني، لكننا سنؤجل الإعلان عنها إلى أن نكون جاهزين. نحن آثرنا التمهل على أي حال في هذا الصدد.


 سخر حتى  المشاركون في تحرير “جدلية” من السرعة التي كانت تنطلق بها الصفحات الجديدة. نشر اثنان منا إعلاناً من أجلصفحة يوغا عربية (تكرم).

ربما نتطلع إلى الأمام نحو مرحلة تعميق، أكثر مما نتطلع إلى التوسع، حيث، بلغة واضحة، نأخذ ما أنتجناه ونحسّنه. وكما يمكن أن يُلاحظ، إن إحدى الطرق التي اتبعناها منذ الربيع الماضي هي في الحقيقة الإقلال في النشر. لقد اختصرنا نسبة قبولنا للمواد المقدمة وللنشر الكلي بنسبة ٥٠٪. وبسبب الازدياد الدرامي في أرشيفنا، فيما هذا العام يواصل عبوره، سيشهد القراء تحسينات تدريجية في الطريقة التي نقدم بها المواد وأيضاً في الطريقة التي يستطيع فيها القراء أن يبحثوا عن المادة ويعثروا عليها. 

سيُعلن عن تغيرات أخرى جوهرية بقصد الحفاظ على  الجودة والمحتوى وسهولة التوفر الكليين.

باختصار، سنُمضي العام القادم في خدمة وحماية وتغذية حالتنا القائمة من النمو والقدرة فيما نحافظ على معايير التميز أثناء ذلك ونزيد منها. أكيد أننا ارتكبنا أخطاء، ونصيخ السمع للآراء المفيدة. إن هدفنا هو التعلم من هذه الأخطاء والاستفادة (إذا كان بوسعنا قول هذا) من نجاحاتنا. نأمل أن تنضموا إلينا ونحن نواصل رحلتنا، ونأمل في الحقيقة أنكم مثارون وتتمتعون بالطاقة مثلنا كلنا!    

التعاون مع مؤسسة الدراسات العربية

سنواصل تعميق تعاوننا مع المنظمات الأربع الشقيقة لـ”جدلية” في “مؤسسة الدراسات العربية”، بما فيه “مجلة الدراسات العربية” (وهي مجلة بحثية يراجعها مختصون وموجهة إلى الباحثين)؛ “كيلتنغ بوينت” (وهي منظمة لإنتاج أفلام وثائقية قائمة على البحث موجهة إلى الجمهور العام)؛ “تدوين للنشر” (نوع جديد من دور النشر موجه إلى المدرّسين والجمهور العام)؛ و”فاما”(منتدى الشؤون العربية والإسلامية، الذراع البحثي لـ”مجلة الدراسات العربية”، مادة سمعية بصرية إضافية مع منظمة الإنتاج، “كيلتنغ بوينت”.

[المنظمات  الشقيقة لجدلية في  مؤسسة الدراسات العربية]

سنعلن أثناء هذا العام الدراسي عن نسخة بيتا من مشروع إنتاج المعرفة العملاق حول الشرق الأوسط (حيث ستلعب “جدلية” دوراً في النشر وغيره). سيساعد هذا المشروع، الذي سيستغرق ٨، سنوات على القيام ببحث شامل وتفاعلي غير مسبوق من أجل أهداف بحثية شاملة، وبشكل أكثر نقدية، من أجل هدف إنتاج المعرفة حول المنطقة كسيرورة\شأن مسيّس، يتعلق بالسلطة والتمويل بقدر ما يتعلق بالرغبة في السعي وراء المعرفة. يهدف إلى جمع وتنظيم المعرفة المنتجة حول الشرق الأوسط، وبشكل رئيسي في العالم الناطق بالإنكليزية، منذ ١٩٧٩ للتحليل. عملياً، إن مؤشرات الأداء الرئيسية تتضمن إنشاء سبع قواعد بيانات تفهرس جميع المقالات التي يراجعها المختصون حول المنطقة، وجميع الكتب، ومطبوعات أخرى متنوعة، ومصادر من الإنترنت، ومصادر بصرية للمعرفة، بما فيه أبحاث السياسة التي تضعها منظمات الأبحاث والسياسة، أطروحات الدكتوراه، الأفلام، مواقع الإنترنت، لجعلها متاحة للجمهور العام، في النهاية، من خلال قنوات مصدر مفتوح.  

 


[إن مشروع إنتاج المعرفة في مؤسسة الدراسات العربية يشمل “جدلية” والمنظمات الشقيقة لها في المؤسسة. انقر هنا للمزيد من المعلومات. سنعلن عن هذا المشروع قريباً]

 



سنترككم مع بعض الصور من مناسبات واجتماعات وتجمعات مختلفة متعلقة ب “جدلية”، في واشنطن العاصمة وبيروت، وهي تظهر الرصيد الأكبر الذي تملكه جدلية: فريقها المتألق! سنترك لكم أيضاً بضعة روابط بما فيه المقالة الحديثة التي نشرتها مجلة “كرونيكل أوف هاير إيديوكيشن” (سجل التعليم العالي) عن جدلية، والمقابلة التي أجرتها مجلة “كرونيكل أوف هاير إيديوكيشن” (سجل التعليم العالي) مع أحد المشاركين في تأسيس “جدلية” من أجل المقالة المذكورة ومنشوراتنا الخمسين الأكثر قراءة منذ ٢٠١٢.

*المواد الخمسون الأكثر قراءة في الأوقات كلها على جدلية

* جدلية لماذا وكيف؟

*كرونيكل أوف هاير إيديوكيشن” تجري حواراً مع المشارك في تأسيس جدلية بسام حداد.

*المقال عن جدلية في “كرونيكل أوف هاير إيديوكيشن”.

آه، كلا، ثمة شيء إضافي آخر. بعد بضعة أسابيع، ستشارك “جدلية” في الإطلاق الجماعي لمجلة صوتية مع شركاء إقليميين. لا نستطيع حبس أنفاسنا، حالاً ستعرفون ما الذي نعنيه.

قراءة سعيدة!
 

المحررون المشاركون في “جدلية”

Debt and Obligation in Contemporary Ramallah

$
0
0

A recent advertisement for a Bank of Palestine savings scheme, reproduced on billboards and in magazines all over the Ramallah-al-Bireh-Beitounia conurbation (hereafter Ramallah), tells residents “Together We Are a Family.” We are clearly meant to think that the Bank of Palestine wants, or considers itself, to be part of the family. Although counterintuitive, this proposition embodies the ways in which banks have become increasingly part of intimate urban life in the central city of the occupied West Bank. This is not least because residents owe increasingly large sums of money to those banks. In this essay I chart the ways financial debt has proliferated in Ramallah. But I also want to caution against accounts that narrate this expansion as an all-conquering force that sweeps away all social ties it comes into contact with.

Palestinian Monetary Authority (PMA) statistics tells us that as of July 2014 the Palestinian Authority (PA) owes almost 2.4 billion dollars to various others, of which approximately 1.25 billion dollars is owed to banks in Palestine. Meanwhile Palestinian “consumers” are indebted to the tune of 430 million dollars for housing loans, 123 million for vehicle financing, and 889 million for consumption loans, or 1.442 billion dollars in total. This figure represents an almost six fold increase since 2008, although it is also worth noting that the rate of increase was greatest between 2009 and 2012, and slowed considerably in 2013. While these figures represent the whole of the West Bank, two-thirds of all credit is held in Ramallah. Like many other things, debt is concentrated in the West Bank’s central city.

The reasons for the concentration of certain aspects of Palestinian life in Ramallah are well understood and documented (Taraki 2008, Abourahme 2009, Rabie 2013). The division of the West Bank into areas A, B and C during the Oslo Accords, the centralization of the PA ministries in Ramallah because they could not be located in Jerusalem, the massive intensification of movement restrictions across the West Bank, and the disconnection of northern cities from their hinterlands by the barrier wall, have all contributed to high levels of internal migration from other parts of the West Bank to Ramallah after 2003. These migrants arrived in a conurbation which has long been considered “open,” the very growth of which has largely been the result of immigration from various other places, not least refugees who came from coastal cities during and after 1948. For recent migrants who do not own land but want to live in Ramallah, debt has become a key means through which to gain a residential foothold in a city often characterized as “modern,” an understanding related  to the consumption of commodities, culture, and education (Taraki 2008). In Um-Asharayet—a neighborhood sometimes described as lower-middle class and other times “popular,” where I am conducting a research project with Reema Shebeitah and Dareen Sayyad—residents have taken loans to buy apartments and cars, to pay for daily, travel, medical and wedding expenses, to furnish or renovate their homes, and to improve private businesses.

Debt as Governance

In addition to rising demand and prices, the growth of privately held debt in Ramallah can also be traced to the increased provision of financial credit. Banks provided increased credit as a capital accumulation strategy in response to new Palestinian Monetary Authority (PMA) regulations in 2008-9 limiting the percentage of deposits banks could move (and invest) abroad. The introduction of a “national” (public) credit registry by the PMA in 2007 also facilitated such changes. Given the ongoing political instability in Palestine, banks have targeted what they define as the lowest risk sectors: housing and services. Journalists Amira Hass and Dalia Haquta suggest that the debt-fuelled consumption that has subsequently emerged can be read as a kind of economic peace initiative, a form of pacification that replaces communal political struggles for future national liberation with the promise of a present-day good life, as defined by capitalism. Consumption-fuelled economic development in the West Bank fits squarely alongside the myriad ways in which the Israeli Occupation materially impoverishes Palestinians. This includes the closure regime that is largely responsible for high levels of internal migration to Ramallah (which has driven up demand for housing and land prices). This impoverishment also entails the de-development of Palestinian productive capacity through a range of processes including land theft, building restrictions, lack of border control, and movement restrictions on goods and people. Historically, there have also been a number of efforts to mitigate or circumvent the effects of occupation through economic development. Gordon (2008) documents such processes, including agricultural development programs and the incorporation of at least forty percent of the Palestinian working age population in the Israeli labor market, during the first twenty years of Israel’s occupation of East Jerusalem, the West Bank, and Gaza Strip. Current attempts at economic development differ in that they emerge as a legacy of the Oslo Accords, and the specific geography and style of colonial governance that the Accords instantiated, which is to say an assemblage that now includes the PA, international donors, and NGOs alongside Israel. Nevertheless, PMA policies that have induced Palestinian banks to loan more money resonate with a series of governance practices that have a longer genealogy. Whether intentional or not, such practices shape the conduct of the Palestinian population (rather than disciplining their bodies). Banks position Palestinians as consumers, who choose to take loans of their own ‘free’ will (even though such an assumption lacks any credibility in a society under Occupation). Once indebted, these new consumers are then obliged to repay the banks through continued participation in the labor force. Given low rates of pay, this can mean many years of working the equivalent of two days a week for the bank (since banks can by law deduct up to forty percent of an individual’s salary upon deposit for debt repayment).

Debts, Obligations, and Everyday Life

Contrary to widely circulating rumors in Ramallah that ninety percent of people or employees now have bank loans, figures provided by the PMA (see table 1) indicate that as of 1 July 2014, only four percent of the working-aged population in the West Bank and Gaza Strip have taken a bank loan, or thirty-eight percent of all public sector employees.


Table 1. Credit/debt sold to individuals by banks in the West Bank and Gaza. (Source: The Palestinian Monetary Authority, 2014)

Although almost impossible to enumerate, it is probable that non-bank credit/debt is much more extensive. In Um-Asharayet, the creditors to whom money is owed are quite diverse. In addition to banks, loans are also taken from family members, friends, work colleagues, employers in the form of a salary advance or via company loan schemes, traders in the form of post-dated checks, and building owners in the form of installment payments for an apartment. Such extensive debt-related ties might explain the rumors about high levels of bank debt. These ties also enable debt, like other obligations, to be viewed through the social practices and intimate spaces of everyday life.

Like the Bank of Palestine advert mentioned at the beginning of this essay, many participants in our research think about the intimacy of family life in relation to banks and debt. One participant even quipped that a friend who had taken a bank loan to get married would have to give his wife to the bank if he couldn’t repay the loan. This joke points to the way financial debt has been inserted into longer established social practices, in this case getting married. Another example would be wedding attendance, a common practice for many residents of Um-Asharayet who attend multiple weddings each weekend in the summer. This can amount to a significant expense, particularly if it involves travelling long distances, buying clothes, and above all because guests are obliged to contribute a cash-gift (or sometimes gold in the case of close relatives). We have documented instances where taking a consumer loan enables such gift giving. However, debt repayment more often prevents—albeit indirectly—rather than enables the fulfillment of social commitments. We heard numerous stories where residents did not attend weddings because they did not have the money for the financial gift.

Listening to stories of living with debt, it is clear that rather than the promised good life, bank debt experienced in the present tense is an obligation to pay up now, and this in turn forces the sacrifice or deferment of other forms of (social) life to the future. The harm that financial debt often enacts is chronic and ongoing rather than periodic and eventful. What this means is that it is hard to point to particular moments of violence, since debt’s temporality is precisely not momentary. Similarly, debt’s relational nature makes it hard to locate in a particular space. However, debt’s violence is discernible in the wearing down and wearing away of life. People struggle—working long(er) hours and/or more than one job—to generate enough income to simultaneously honor their social commitments and repay their debts to banks. Many residents say that the necessity of working long hours sidelines other activities, such as resistance to the Israeli occupation. This is hard to determine empirically, and it may be the case that rather than de-politicization, the suffering occasioned by indebtedness in fact contributes to new forms of political discontent associated with growing inequality and authoritarianism within Palestinian society. What our research does show is that migrant families become more spatially confined to Ramallah as the cost of visiting relatives elsewhere becomes harder to meet, potentially weakening the ties that bind people and places throughout the West Bank. For instance, Nasser, a public sector employee in his fifties from Tubas, told us that his brother who still lives in Tubas now represents the whole family at social occasions in the village in which he grew up. While Nasser visits his two brothers and nephew who also live in Ramallah every day, he only returns to his village every six months, usually for feasts (Eid). Part of the reason he does not visit Tubas more regularly is cost. He is currently making 1,200 dollars monthly mortgage repayments, (which drop to 850 dollars after two years), for the next nineteen years. Consequently:

The relationship with the extended family is weaker than the relationships with the nuclear family. There are many difficulties now. All the conditions have changed. Everyone has their own work, and their own problems. And they are busy with these issues. They have no time to go and visit, to sit and talk. This is common. It’s not just myself. (Interview with Nasser, 6 June 2013)

Nevertheless, to suggest that social life is always and everywhere overridden and restructured by financial debt would be simplistic and reductive. For instance non-attendance at social obligations often happens because of a range of factors, including not having enough time, having other social commitments, being ill, or not wanting to go. These can only be linked with indebtedness in some instances. Furthermore, for some participants it literally seemed almost unthinkable to miss a social occasion, regardless of their finances. Many affirmed the importance of social life and values, such as mutuality, over the capitalist values underpinning bank debt, such as personal benefit. Nor does capitalist value map on to the values underpinning social life in any straightforward manner, which is not to say that they are unrelated.

In Um-Asharayet, the multiple ways in which residents owe things to others creates a space of social, which is to say political, contestation—if we understand politics to be the ways in which the problems of living together are worked through and worked out. This space is dynamic and changing, but it would be wrong to assume that there is some sort of teleological end point. While Israeli and PA elites and international donor states have a very great capacity to act in this context, residents such as those in Um-Asharayet we have talked with also shape the current state of affairs by circulating ideas about the enduring and renewed importance of social ties and commitments, including their importance over financial obligations. As Waleed contends, “Social obligations are the basic obligations and financial obligations are just a means to facilitate social life.” Residents also develop or reinforce economic relations in ways that bypass banks through personal agreements with traders and building owners. We also encountered acts of personal austerity where residents refused to live a consumption-driven lifestyle. Rami told us, ‘It is not important for me to possess everything that my friend or neighbor owns. I guess satisfaction with your personal financial situation is an important aspect in the process of acclimatization. Loans provide temporary luxury.” During our research there were also multiple examples of improvisation, where residents used what was at hand—such as the urban environment—to enable social life at little to no cost (e.g. a wedding lunch in a parking garage).

Often such ideas and practices are far less visible than adverts for the Bank of Palestine, and in some cases actively seek invisibility. Hence the potency of such acts may seem negligible in the face of the power of the PA-businessmen-donor consensus. However, as Elizabeth Povinelli (2011: 78) reminds us, “The social worlds of the impractical and disagreeable remain in durative time. They persist. But do not persist in the abstract.” Put another way, while living with debt might be seen as a sacrificial good (i.e. suffer now, benefit later) from the perspective of dominant worlds, or as a state of limbo by critical scholarly communities, those who live in such a situation are by necessity problem solvers, constantly working away at how to endure and move beyond such conditions. One of the key challenges in contemporary Ramallah is how to support and disseminate such practices of endurance and invention.


References

Abourahme, Nasser. “The Bantustan Sublime: Reframing the Colonial in Ramallah.” City 13, 4 (2009): 499-509. Gordon, Neve. Israel’s Occupation. Berkeley: University of California Press, 2008.
Povinelli, Elizabeth. Economies of Abandonment. Durham: Duke University Press, 2011.
Taraki, Lisa. “Urban Modernity on the Periphery: A New Middle Class Reinvents the Palestinian City.” Social Text 26, 2 95 (2008): 61-81.

« Hamel dégage ! » : Les policiers algériens et les fissures de l'ordre

$
0
0

Mardi 14 octobre en fin de journée, je reçois un sms d'un ami militant qui réside à Alger-centre : « Urgent : la police marche sur Alger. Ils manifestent devant chez moi, c'est la fin des haricots ! » La grogne policière avait commencé dans la cuvette de Ghardaïa, elle remonte maintenant vers la capitale et c'est tout l'édifice du pouvoir qui menacerait désormais de s'effondrer. Assurément, ce mouvement social, plus que tout autre, a de quoi interpeller. Dans un pays où l'état contient tant bien que mal une contestation permanente mais disséminée, le corps des hommes en bleu a un rôle clé dans la préservation de l'ordre en place. Est-ce à dire pour autant que cette protestation annonce des bouleversements majeurs en Algérie ?

Un mouvement sectoriel de plus ?

La mobilisation des policiers algériens vient s'ajouter à la succession de mouvements sectoriels qui touchent chroniquement le pays. Depuis le début de l'année, des grèves ont touché les secteurs de l'éducation (enseignants du secondaire et personnel administratif), des transports (SNTF, métro d'Alger, Air Algérie), la poste ou encore le célèbre complexe sidérurgique d'El Hadjar. Alors que les policiers commençaient leur mobilisation à Ghardaïa, les médecins d'Aïn El Hammam, dans la wilaya de Tizi Ouzou, débutaient eux-aussi un mouvement illimité pour réclamer de meilleures conditions de travail. De fait, les demandes émanent de toutes les parties de la société et tout particulièrement des services publics. Elles correspondent à des revendications légitimes à l'égard d'un gouvernement qui ne fait pas mystère des énormes quantités de devises thésaurisées au cours de la dernière décennie, lesquelles s'élèvent désormais à environ 200 milliards de dollars selon la Banque mondiale.

La colère des hommes en bleu est donc indissociable d'un contexte général de mécontentement social, nourrit par le décalage entre les fanfaronnades gouvernementales et les réalités sociales. Ces contradictions sont particulièrement vives au sein de l'état, où la prédation institutionnalisée au sommet n'a d'égale que la précarité des fonctionnaires. Or, la police nationale n'échappe pas à la règle. Contraints de maintenir l'ordre dans une ville déchirée par des tensions continuelles entre ses communautés mozabite et chaamba, les policiers de Ghardaïa devaient se nourrir de boîte de thon et de gaufrettes. Sans être un amoureux des joueurs de matraque, on comprend que le régime apparaisse inadapté à des fonctionnaires déployés sur place pendant dix mois consécutifs, exposés quotidiennement à des échauffourées et donc à un danger physique, sans avoir le ventre décemment remplis. On comprend également que ces conditions difficiles constituaient un terreau particulièrement fertile pour une nouvelle flambée contestataire. Le directeur général de la Sûreté Nationale, le général-major (à la retraite) Abdelghani Hamel, avait d'ailleurs senti le vent se lever il y a quelques mois, lorsqu'il avait qualifié l'amélioration des conditions sociales de ses subordonnés de « démarche impérative ».

Le contexte se prêtait donc au déclenchement d'un mouvement sectoriel de plus. Après tout, les milieux sécuritaires algériens n'ont pas été épargnés par la grogne sociale ces dernières années. Les manifestations des gardes communaux, qui furent des auxiliaires précieux du régime durant la guerre civile[1], avaient déjà montré que ce secteur n'est pas imperméable au mécontentement. Depuis 2011, ceux-ci n'ont jamais cessé de revendiquer une meilleure considération par l'état qu'ils sont défendus en étant en première ligne dans la traque des maquis takfiris. Faut-il pour autant de considérer ces ruades des organes sécuritaires uniquement dans la continuité du mouvement de grèves routinisé ? Assurément, ce sont bien les fondements de l'ordre qui sont en jeu, et la confirmation qu'un bouleversement ne pourra pas être différé éternellement. 

Un état-policier fissuré

Revenons d'abord sur le cas des gardes communaux. Ce corps auxiliaire comptait quelques 90,000 membres au moment de sa dissolution officielle en 2012. Dispositif périphérique rendu en théorie obsolète par la dimension « résiduelle » du terrorisme algérien, il n'apparaît pas central dans le dispositif coercitif sur lequel s'appuie le régime. Au moment des soulèvements arabes, les marches des gardes communaux s'étaient donc heurtées à une répression policière sévère. La tenue de manifestations et d'un sit-in au cœur de la capitale a également débouché sur la fermeture de la Place des martyrs, justifié au nom de l'extension du métro et des fouilles archéologiques de rigueur. Pourtant, même après l'annonce de la dissolution du corps, la coordination nationale des gardes communaux n'a pas cessé de se mobiliser. Elle a évolué vers l'opposition frontale à la Présidence en dénonçant le quatrième mandat et en mettant en cause le bien-fondé de la politique de réconciliation nationale, un aspect crucial du « bilan » de Bouteflika. Lorsque le mouvement a repris au printemps 2014, le Premier ministre Abdelmalek Sellal a rapidement cédéà toutes ses revendications.

Assurément, les composantes du dispositif sécuritaire sont spécialement importantes pour l'ordre qui s'est redéployé au cours des trois premiers mandats de Bouteflika. En 2012, la DGSN du général-major Hamel comptait pas moins de 188,000 policiers, tandis que la gendarmerie du général-major Boustilla réunissait 133,000 éléments. L'inflation de ces deux corps illustre la transition d'un régime militaire durant la décennie noire vers un régime policier plus compatible avec les exigences de la « mise-à-jour » de l'ordre[2]. Toutefois, quand la grogne touche la police nationale, et plus précisément les Unités Républicaines de Sécurité (les forces anti-émeutes), c'est toute la structure de pouvoir qui est secouée. En effet, à moins de considérer l'intervention très improbable de l'armée, il n'existe aucun obstacle aux manifestations des hommes en bleus. La preuve en est : les contestataires ont réussis sans trop d'encombre à s'installer devant El-Mouradia, le siège de la présidence.

D'ailleurs, il faut bien que l'ordre tremble pour que Tayeb Belaïz, le ministre de l'Intérieur, et Abdelghani Hamel se rendent sans attendre à Ghardaïa et s'empressent d'annoncer la satisfaction de toutes les revendications socio-professionnelles des protestataires. Des sources au sein du ministère de l'Intérieur évoquent même la possibilité de voir les policiers se doter d'un syndicat indépendant. Visiblement très empressés de mettre fin à cet épisode critique qui fragilise tout l'édifice, les responsables de l'Intérieur et de la Sûreté Nationale ont également promis qu'ils ne prendraient pas de mesure disciplinaire contre les protestataires et mis à disposition des autobus estampillés DGSN pour les réintégrer rapidement dans leurs quartiers. Il faut dire que derrière les revendications classiques portant sur le salaire et les conditions de travail, les policiers grévistes ont rajouté un « Hamel irhal ! » (« Hamel dégage ! ») dont l'arrière goût printanier ne peut que révulser les tenants de l'ordre.

Des contradictions internes de plus en plus insupportables

Revenons un instant à la raison : si le slogan a quelque chose de révolutionnaire, c'est parce qu'il est puisé dans un répertoire contestataire algérien qui ne pouvait pas rester imperméable aux événements de 2011. Pour autant, il s'agit de ne pas se leurrer sur ces unités qui étaient en charge de matraquer la CNCD et les étudiants en 2011, les gardes communaux en 2012, les chômeurs du Sud en 2013, les barakistes et les berbéristes en 2014, et les émeutiers partout et tout le temps. Les hommes en bleus sont en colère, ils ne sont pas des révolutionnaires. Ils veulent le départ de Hamel, pas la chute du régime, pas plus que la justice sociale et la fin de la hogra.

Que signifie donc cette contestation dirigée contre Abdelghani Hamel ? D'abord, il ne s'agit pas là d'un simple haut-fonctionnaire appointé par le président de la République. Hamel est l'ancien chef de la Garde républicaine, et l'un de ces généraux qui conservent une partie du pouvoir politique dans l'Algérie de Bouteflika. A la tête de la DGSN, il est sûrement devenu l'un des plus puissants de ces prétoriens, avec Gaïd Salah à l'état-major, Boustilla à la Gendarmerie et Toufik, bien sûr, aux services de renseignement (DRS). Pour autant, il est arrivé en poste plus récemment, en 2010, à la suite de l'assassinat de son prédécesseur dans des conditions plus que troubles. Son emprise sur l'institution est donc moindre. La direction de la police est devenue l'objet des jeux de pouvoir traduisant la fragmentation remarquable du régime algérien. Ainsi, Hamel ayant été nommé par Bouteflika, il faisait figure d'allié de l'entourage présidentiel. Il est même apparu comme un potentiel successeur au début de l'année 2014, quand le doute planait encore sur le quatrième mandat. Désormais, les conjectures reprennent de plus belle pour expliquer le mouvement qui secoue la DGSN. Ici on évoque la lutte entre la présidence et le DRS afin d'établir le plan de succession, là on reprend la ritournelle de la manipulation des policiers qui pourrait mener à une déstabilisation dramatique du pays. Mais aucune certitude ne se dégage, que ce soit sur l'état des rapports de force ou sur l'identité du danger. Bref, rien de bien nouveau sous le soleil d'Algérie.

Toutefois, si rien de vraiment neuf ne vient briser la latence de la crise, le vieux n'est définitivement pas au mieux. Bouteflika ne réapparaîtra plus, la présidence est un trou noir difficilement acceptable pour un régime qui joue sur le registre éculé de la « transition démocratique ». El Moudjahid peut bien continuer la chronique des visites diplomatiques, il faudra plus qu'une photo hebdomadaire en présence du prince héritier d'Abu Dhabi (ou du ministre des sports de Vanuatu) pour combler un vide hautement symbolique au sommet de l'état. Pendant ce temps là, le Premier ministre reçoit les policiers contestataires tout en convenant qu'il n'a pas les pouvoirs de limoger Hamel. En dépit de sa moustache réglementaire et de son profil de technocrate, Sellal n'a ni mandat électoral, ni soutien d'un appareil partisan. Il n'est pour l'instant qu'un exécutant de la volonté présidentielle, et celle-ci est perdue quelque part entre les bureaux de ses conseillers. Pendant ce temps-là, la dynamique de fragmentation s'accentue. En juin dernier, une réunion du comité central du FLN à l'hôtel El Aurassi, à Alger, tournait au pugilat -filmé- entre supporteurs d'Amar Saïdani et d'Abdelaziz Belkhadem. Pendant ce temps-là, les contradictions internes paralysent les institutions et les partis du gouvernement, et exacerbent les craintes d'un effondrement de l'ordre qui emporterait avec lui une société toujours traumatisée.

Six mois après la réélection de Bouteflika, il est désormais clair que le quatrième mandat n'a fait que différer les réponses à une multitude de questions fondamentales qui étreignent le pays : Comment mettre fin à la gabegie et à la corruption généralisées ? Comment rompre avec la dépendance aux hydrocarbures ? Comment promouvoir une justice sociale et un vivre ensemble qui mette fin au sentiment répandu de hogra ? Comment sauver un système éducatif mis à mal par le programme d'ajustement structurel ? Comment mettre un terme à une insécurité qui maintient la société dans un climat mortifère depuis la fin de la guerre civile ? Or, les luttes mesquines qui fractionnent le régime renforcent son incapacité à répondre aux urgences qui s'accumulent. Quand même les policiers commencent à manifester leur mécontentement, il est temps de voir que l'ordre prend l'eau de partout, et qu'il faudra plus que des rustines pour le sauver.


[1]   Voir Virginie Locussol et Reporters Sans Frontières, Algérie, le livre noir, Paris, éditions La Découverte, 2003.

[2]   Sur l'idée d'une zone grise résultant de la mise-à-jour des régimes autoritaires voir, entre autres, Thomas Carothers, « The End of the Transition Paradigm », Journal of Democracy, Volume 13, n°1, January 2002, p. 5-21 et Steven Heydemann, « Upgrading Authoritarianism in the Arab World », The Saban Center for Middle East Policy at Brooking Institute, Analysis paper n°13, Octobre 2007.

استقصاء السماء

$
0
0

 توصيف المشروع

 يسعى هذا المشروع إلى استكشاف التحوّلات، البديعة والمرعبة في آن، لأرض مهددة بتصاعد الصراعات الوطنية، وهي أيضاً موقع الصراعات هذه. ننبش الذكريات المُغفَلة واللحظات الهاطلة من السماء، لاقتراح سرديات بديلة للصدمة. ثم نلتفت إلى كيفية إنتاج الدولة الحديثة وأراضيها من باطن الأرض. ننطلق من الطيران الميكانيكي الثقيل، كنموذج لتجربة حداثوية في الفضاء وإنتاجه، أيام السِّلم والحرب، لننقل العنف والنشوة، المتساميَين والمرتبطين بالسموات، إلى الأرض، فنضيء على أملٍ كليّ الوجود وسط حطام التجربة الحداثوية. وبناءً على التزامنا الكامل بالإمكانات العجيبة للعمارة، نرمي إلى تحوّلٍ يتخذ شكل تدخّلٍ صانعٍ لفضاء جديد، جذري: بئر في سوريا. فبالتعاون مع ناشطين محليين ومنظمات مدنية، حُفرتْ بئرٌ في منطقة خرجت عن سيطرة النظام في عام 2011، ومنذ ذلك الحين، تدير معظم شؤونها مجالس وهيئات محلية. البئر تؤمن مياه الشرب للسكان الذين يربو عددهم على خمسة عشر ألف نسمة. البئر هذه، بديل مؤقت للبنية التحتية الحكومية التي دمرتها الحرب.

في بينالي البندقية للعمارة 2014، بإدارة ريم كولهاس، دُعيتُ لتصميم وتقديم «جناح سوري» مؤقت في Corderie dell'Arsenale. بالتعاون مع ناشطين اقترحت مبادرة معمارية تآمرية بعض الشيء ، كردٍّ عملي على الوضع القائم ، وذلك بتحويل التمويل والدعاية المرتبطتين بالبينالي إلى مشروع «جناح نازح» في سوريا (أي البئر). وبما أن البينالي يعتبر الحدث المعماري الأول حول العالم، يزوره باحثون ومحترفون وطلاب من مختلف المشارب، فهذه فرصة فريدة لنشر ممارسات جذرية تتعلق بصناعة الفضاء/المساحة. كما سيضم الوجود في البندقية نشاطات عديدة (أفلام و ورشات عمل)، تهدف إلى تفحّص نقدي للظروف الراهنة في سوريا، والدور الكبير لمعاينة الأرض من الجو إضافة إلى قصفها بالمتفجرات، في إنتاج الفضاء الحديث. تمثل السماء محاولات زاخرة بالقوة/السلطة لإنتاج الأرض (وما عليها) من علٍ، في حين أن البئر تحاكي القوة نفسها، إنما مقلوبة وكفعل مقاومة، من أسفلٍ يرمق الأعلى بتحدٍّ، ما يؤهل المشروع لإنعاش الأمل من عمق الأرض إلى سطحها المأهول، في غفلة من الدمار المُسقَط من أعلى.

في مثل هذه اللحظات التاريخية، بالضبط ، يمسي حيوياً فهم الصراعات الماضية على الفضاء ومعانيها . هذه الحرب المستمرة تطرح أسئلة المسؤولية بإلحاح، فيجد المعماريون أنفسهم، كغيرهم وسط مصائب كهذه، في حاجة ماسة ليكونوا منتجين وليتصرفوا بشكل ذي معنى. البقاع الخربة تدعو المعمار/المواطن إلى عرض ما حلّ بها. في مناطق عديدة من سوريا، ثمة شحّ في المياه. ويمكن للبئر أن تقدم دعماً لمناطق تعاني النتائج المضنية للحرب، ليس كأحد مقومات البقاء فحسب، بل أيضاً كمكان للتبادل الاجتماعي والإنتاج المجتمعي.
الدور الأساس للمعمار في هذا المشروع، يكمن في إيجاد تمويل لحفر البئر و تقديم النصح البسيط، بالاضافة الى إنتاج مواد تمثيلية للبئر ستعرض في البندقية.
 

خلال البحث عن مواقع ومتعاونين محتملين للجناح النازح، تعرفت إلى «الهيئة العامة للدفاع المدني»، وهي حركة شعبية مؤلفة من ناشطين شباب ومواطنين معنيين، تمكنوا، في وقت قصير جداً، من تنظيم مبادرات متعددة لتحسين ظروف العيش في سوريا. وهُم التجسيد الفعلي لمبادرة نابعة من قلب المجتمع، كبديل لنظام مضطلع بالقصف الجوي.

في قرية الطيبة، بعد تدمير المصدر الأساسي للمياه وبنيته التحتية في آذار 2013، لم يتأخر الشباب في إيجاد مصدر آخر للمياه . تلك الجهودٍ الجبارة تبدو مُلهمة على أكثر من مستوى، وتشق طريقاً واضحاً لمنظمات محلية محتملة في سوريا ما بعد الثورة. وإذ أشاركهم رؤيتهم، وبما أن مشروعهم توقف مؤقتاً، اقترحتُ هذا التعاون بيننا، على أمل لإنجاز البئر وربطها بشبكة القرية التي ما تزال موجودة، علّنا ننقذ أرواحاً وننشر الوعي، من الطيبة إلى البندقية، عبر تطوير بدائلٍ للعمل الراديكالي. قد تم حفر البئر في حزيران 2014 و بدأنا في إنتاج بئراً آخر.

هذا الإسقاط للمواطن/المعمار على الأرض المحروقة هو المشروع المعماري الذي نضعه بين أيديكم، والمنبثق من إيمان عميق بأن العمارة يمكنها أداء دور حتى في أحلك الظروف، وأن مثل هذه الممارسة المعمارية بوسعها تجاوز التمايزات بين الأبنية والنُّصُب، وهي تمايزات غالباً ما تمر من دون مساءلة. «الجناح النازح»، ومواد تمثيله، ليس مجرّد تدخل مباشر وموضع تأمل من مسافة، بل هو مشروع سياسي كُتب بكامله على الأرض، وهي الضرورة لإنتاج المكان. وهكذا، فإن المسألة ليست ببساطة كتابة بناء على الأرض، إنما هي محاولة لصياغة أسلوب جديد للبناء يتواءم مع السياق وظروفه. هذا المكمن السياسي لهذا العمل الفني.

[اضغط هناللاطلاع على المقال باللغة الانجليزية]

Syria Media Roundup (October 20)

$
0
0

[This is a roundup of news articles and other materials circulating on Syria and reflects a wide variety of opinions. It does not reflect the views of the Syria Page Editors or of Jadaliyya. You may send your own recommendations for inclusion in each week's roundup to syria@jadaliyya.com by Monday night of every week.]


Inside Syria
 

Power cuts lead shopkeepers to protest in ISIS country After U.S. targeted ISIS-controlled oil supplies, ISIS replied with electricity cuts in Raqqa, forcing shopkeepers to protest.

Kidnapped Christians, local priests become targets of jihadi groupsWolfgang F. Danspeckgruber on why Christians are being targeted in Syria and how the attacks impact the country as a whole.”

Islamic State Militants And Kurdish Fighters Battle In The Streets Of Syria's Kobani Lefteris Pitarkis and Zeina Karam report about the ferocious street fighting between ISIS and Kurdish fighters in Kobani.

Rebels in Aleppo stretched thin between regime, IS Mohammed al-Khatieb reports about the challenges that confront the opposition, who fight simultaneously against government forces and the Islamic State in Aleppo’s northern countryside.

The Arabic translation of this article:
في العيد... معركة مصيريّة بين الثّوار والنّظام في حلب

Syrian regime takes advantage of coalition strikes Edward Dark writes about the advances of the Syrian army in Damascus and Aleppo at the time the world focuses on the Islamic State.

The Arabic translation of this article:
النّظام السوري يستغلّ ضربات التحالف

Syrian rebels eye capital after gains in south Khaled Atallah reports about the recent advances of the Syrian opposition in southern Syria in an attempt to gain access to Damascus, whereas the Syrian government focuses on key battles in Damascus.

The Arabic translation of this article:
المعارضة واستراتيجيّة الوصول إلى العاصمة

Qamishly journalists demand that attacks against them stop Piroz Perik reports about the continuous  attacks and violations of journalists rights in Qamishly.

Volunteers Help Children of Kfar Nabel Smile Again Mustapha al-Jalal reports about local project in Kfar Nabel that "uses art and drama to provide youngsters with respite from the effects of war." 


Regional and International Perspectives

Let them eat bombs: The cost of ignoring Syria’s humanitarian crisis The Syrian refugee crisis is becoming increasingly alarming, and shouldn’t be neglected. A more robust and firm humanitarian course of action must be taken before it results in social collapse.

Will ISIS 'weaponize' foreign fighters? While the potential threat from foreign fighters returning on the playing field is low, there is still possibility.

Kobani fight is an opportunity to blunt ISIS, general says As the fighting continues in efforts to seize Kobani, this gives the U.S. a golden opportunity to target ISIS.

Jordan prevents Palestinian refugees from entering its territoriesWhat the Palestinian refugees have faced
escaping from Syria to Jordan is the clearest example of the inhospitality of the neighboring countries.”

France - Syrie : révélations décapantes sur un raté diplomatique Wassim al-Ahmar interviews the co-author of "Les chemins de Damas - Le dossier noir de la relation franco-syrienne", Georges Malbrunot who demonstrates how France, despite having the "bestaccess"todictatorial power in Syria, failed in her policy towards Syria.

UN urges Arabian Gulf to take in Syrian refugees Preeti Kannan reports that “The UN has urged Arabian Gulf countries to take in Syrian refugee families and give access to education, health and welfare.”

The Plight of Syria’s Refugees is Another Security Crisis in the Making Christopher Phillips and Neil Quilliam write about the necessity to prioritize the crisis of Syrian refugees.

Islamic State Officially Admits to Enslaving Yazidi Women Matthew Barber writes about the kidnapped Yazidi women by ISIS. According to Barber, the number of kidnapped Yazidis is almost 7,000 individuals.

How to defeat Islamic State's war machine? Metin Turcan analyzes the factors that contribute to IS’ military efficiency, particularly at the tactical level.

The Arabic translation of this article:
كيف نهزم آلة حرب داعش      

In battle against Kurds, is it AKP's policy to back IS?  Cengiz Çandar writes about the increasing tension in Turkey following ISIS offensive on Kobani.

Turkey to train Syrian rebels, but at what cost? Fehim Taştekin analyzes the Turkish policy towards Syria and the Islamic State,” as talks continue for the use of Turkish bases in airstrikes against the Islamic State, Ankara agrees to train Syrian rebels in a move that increases the risk of Turkey’s Pakistanization.


Policy and Reports
 

No Syrian rebels allowed at ISIS war conference There will be no Syrians allowed to attend the U.S. meeting to discuss the fight against ISIS.

Sectarianization: Steven Heydemann & Joshua Landis on the Trajectory of the Syrian Nightmare  Steven Heydemann and Joshua Landis on the bigger picture in Syria and the impact the Syrian Crisis has on the Middle East.

Qatar and the Arab Spring: Policy Drivers and Regional Implications Kristian Coates Ulrichsen provides a comprehensive analysis about Qatar’s foreign policy and its role in the context of the Arabic uprisings.

The Arabic translation of this report:
 قطر والربيع العربي: الدوافع السياسية والمضاعفات الإقليمية

Estimating the Cost of Operations Against ISIL Todd Harrison, John Stillion, Eric Lindsey, and Jacob Cohn provide a report in which they estimate the cost of U.S. military operations against ISIL through September 24 " is likely between $780 and $930 million."

Is There an Answer for Syria? Jessica Tuchman Mathews reports that "the drastic shift in priorities for every country in the Middle East occasioned by the frighteningly rapid rise of ISIS over the past several months may have made it possible to do just that in Syria."

Erdogan's Syria policies spark riots in Kurdish cities “Turkey’s Syria policies spark massive protests in Kurdish cities, with at least 30 protesters killed; no relief for Syrians in Homs and Aleppo; Jabhat al-Nusra attacks Hezbollah in Lebanon.”

The Arabic translation of this report:
سياسات أردوغان في سوريا تثير أعمال شغب في المدن الكردية
 

Economy and Agriculture

Cold Winter Coming: Syria’s Fuel Crisis Aron Lund on the increasingly overwhelming economic instability in Syria, and with gas and oil shortages, a war economy has emerged while the country disintegrates.  


Documentaries, Special Reports, and Other Media

مؤلف "دروب دمشق": هكذا أخطأت فرنسا تقديرها في سوريا      
Wassim al-Ahmar interviews the co-author of "Les chemins de Damas - Le dossier noir de la relation franco-syrienne", Christian Chesnot to discuss how French politicians failed to understand the Syrian Uprising. 

وزير الخارجية التركي:"لا يمكن لتركيا أن تسلح مدنيين لمواجهة تنظيم الدولة الإسلامية" 
France 24 interviews Mevlüt Çavuşoğlu, the Turkish Minister of Foreign Affairs, who explains why Turkey prevented Kurdish fighters from joining the fighting in Kobane.
 

Lives Uprooted by War: ‘A Requiem for Syrian Refugees,’ About Fleeing Conflict Anita Gates writes about "Requiem for Syrian Refugees,’ About Fleeing Conflict", a new documentary about Syrian refugees by Richard Wolf.      

Joshua Landis on ISIS, Syria & the “Great Sorting Out” in the Middle East – Interview with Danny Postel Joshua Landis on ISIS, Syria & the “Great Sorting Out” in the Middle East In conversation with Danny Postel of Denver University’s CMES.This discussion is an elaboration of a short article, “The Great Sorting Out: Ethnicity & the Future of the Levant,” that Elias Muhanna published on his blog, Qifa Nabki.” 

معركة كوباني.. البلدة الكردية التي رفضت الاستسلام لداعش
From the Turkish-Syrian borders, Jenan Moussa reports about the battle of Kobani. 


Arabic 
 

جميلةٌ صورة المقاتلة الكرديّة
Sahar Mandors writes about the phenomenon of female Kurdish fighters and the meaning behind their presence in the battlefield.

من يربح سوريا يربح العالم           
Samih Saab writes about the importance of Syria for regional and international powers.

 نصر الله يفاجئ مقاتلي "حزب الله" ليلاً بالزي العسكري
Hassan Nasrallah, Secretary General of the Lebanese political and paramilitary organization Hezbollah, visited Hezbollah's combatants in the Eastern front. 

آلاف اللاجئين السوريين بالأردن مهددون بالجوع
Thousands of Syrian refugees in Jordan would be vulnerable to famine conditions 

 طائفية طارئة وعلمانية طائفية في سورية
Hazem Nahar between sectarianism under the umbrella of the "secular regime" in Syria and sectarianism that have emerged in the context of the Syrian uprising. 

سورية " الكيان الثقافي المنكوب" إلى أين؟                     
Moustapha Al-Skaff writes about dangers caused by the ongoing conflict on the Syria's heritage and cultural treasures and what are the necessary procedures to stop this catastrophe.

 مهرجان سوري لأفلام الموبايل... في البدء كانت الكاميرا!
Videos were and still are a crucial tool for journalists covering Syria, Absi Smesem reports about "Syria Mobile Festival." A link to Syria's Mobile Phone Film Festival

من هم أعضاء الدائرة الضيقة المحيطة بالأسد؟       
Al-Hayat reports about President Bashar al-Assad's circle of trust and power. 

شاعرة “داعش” السعودية “احلام” تتزوج من ابو اسامة الغريب في الرقة السورية
Ahlam, a Saudi female poet of ISIS, got married to the Jihadist Abu Usama al-Gharib who came from Germany to join the fighting in Syria. 

ماذا قال بشار الأسد لهمام حوت.. وكيف احتفل الإعلام السوري بالجميلات الكرديات
Rachid Issa criticizes how Media praises Kurdish female fighters and ignores others. Issa also criticises the Syrian comedian Houmam Hout who was very close to President Assad before joining the opposition. 

 مقاتلو ألوية العمري يقتلون ناشطاً إعلامياً في مشفى بمدينة درعا
According to the Syrian Observatory for Human Rights (SOHR), the media activist Qaisar Habib have been shot dead at a hospital in revenge for the death of captain Qais al Qata’ne, the commander of al- Omari Brigades. 

The English translation of this article:
Al- Omari Brigades fighters assassinated the activists “Qaisar al- Habib”. 

هل تدع الحرب في سوريا مجالا للسلام بين تركيا والأكراد؟
Daren Butler and Humeyra Pamuk write about the consequences of the ISIS’ offensive on the Turkish-Kurdish peace.

The English translation of this article:
With Syria at war, can Turkey and Ocalan still bring Kurds peace?

باتريك كوكبيرن عن «داعش»: الوريث الشرعي للوهابية
Yazan El-Haj reviews Patrick Cockburn's book, The jihadis return: ISIS and the new Sunni uprising.

Last Week on Jadaliyya (October 13-19)

$
0
0

This is a selection of what you might have missed on Jadaliyya last week. It also includes a list of the most read articles and roundups. Progressively, we will be featuring more content on our "Last Week on Jadaliyya" series.


Hydrogen Senior Project Exhibition

$
0
0

May 2014

Sharjah Art Gallery, American University in Cairo, Cairo

"Hydrogen" is the 2014 senior student exhibition of the American University in Cairo's Visual Cultures Program. The exhibition presents seventeen projects produced throughout the year and is curated by Visual Artist and AUC Professor Shady Elnoshokaty.

The theme for this year's exhibition is Hydrogen, a basic element whose transformative capacities make it the substance of the most destructive weapon humankind has created: the hydrogen bomb. But it is also a source of life—water, electricity and engine power—that materially sustain the world. It is in this sense that hydrogen intersects with the basic processes of art. Both utilize matter and medium and subject it to a drastic transformation to an extent that the basic matter is negated through the labor of the artist. Hydrogen and art meet at yet another level: they reveal the unstable nature of reality in its constant dynamic alterability, according to the exhibition's curatorial statement.

The Visual Cultures Program at The American University in Cairo offers an integrated curriculum within a liberal arts context. It combines an interdisciplinary approach to the arts with tools and methods borrowed from other disciplines such as sciences, sociology, anthropology and history. This senior year exhibition showcases one of the first outcomes of the new curriculum. Students have adopted a process-oriented conceptual approach and developed a variety of visual and performative languages in their multi-media work.

The following students took part in the exhibition: Miral Abdel Moneim, Habiba Allam, Ines Alexandra El Sayed Al Laban, Zeina Asfour, Mondow Ayoub, Marwa Benhalim, Samar El Abbasy, Leila Eleshe, Tuqa El-Harouny, Salma El-Shaffei, Doaa Gamil, Ingy Helmy, Samar Khaled, Ayette Meligy, Salma.

O.I.L. Media Roundup (20 October)

$
0
0

 Israel-Palestine


The Back of the Gazan Economy has Been Broken, Bettina MarxInterviewing US academic Sara Roy for Qantara, Marx discusses how the most recent war has destroyed the middle class in Gaza, placing people into further destitution, and causing people to flee outright from the Gaza Strip as the economic and social horizon collapses entirely.

The Guardian View on MPs' Palestine Vote: Israel Should Listen, The Guardian
The Guardian applauds the House of Commons vote urging the British government to recognize Palestinian statehood.

Faith-Based Diplomacy, Nathan Thrall
Writing for Medium, Thrall describes US government officials associated with the Israeli-Palestinian peace process as falling into camps of "Skeptics, Reproachers, and Embracers." All thee groups carry illusions about their role in and the efficacy of the peace process.

Netanyahu Plans Likud Overhaul, Securing Top Spots for His Own Allies, Yuval Karni, Moran Azulay
YNet reports on Prime Minister Benjamin Netanyahu efforts to hold early internal elections within Likud.

British Parliament to Hold Symbolic Vote on Palestine Status, Reuters
Reuters reports on a House of Commons vote symbolically approving of United Kingdom recognition of a Palestinian state.

Feeling Good About Feeling Bad, Nathan Thrall
In the context of a review of Ari Shavit's My Promised Land, Thrall provides a critique of Liberal Zionism to London Review of Books.

The Economics of Palestinian Liberation, Raja Khalidi
Writing in Jacobin, Khalidi discusses the evolution of Palestinian economic thought and practice, tracing its trajectory from building a partial developmental state in exile to adopting neoliberalism under Israeli colonialism.

"If Israel is Losing People Like Me…," Jamie Stern-Weiner
Stern-Weiner writes in New Left Project that the UK House of Commons vote on potentially recognizing the state of Palestine indicates a deepening isolation of Israel


Law

How One Man Refused to Spy on Fellow Muslims for the FBI--and Lost Everything, Arun Kundnani, Emily Keppler, Muki Najaer
The Nation covers the case of Ayyub Abdul-Alim, an American citizen and a Muslim arrested for illegal possession of a firearm and facing sixteen years behind bars following a refusal to assist the FBI in informing on fellow Muslims.

UN Report Finds Mass Surveillance Violates International Treaties and Privacy Rights, Glenn Greenwald
The Intercept reports on a formal report issued by the UN Special Rapporteur for counter-terrorism and human rights condemning mass electronic surveillance as a violation of privacy rights.

New Charges Brought Over 2012 Benghazi Attack, Al Jazeera English
Ahmed Abu Khattalah, alleged key player in the 11 September 2012 assault on a US diplomatic facility in Libya, has been indicted by a US federal grand jury for his role in the attack.

UN Rights Chief Warns Against Anti-African Discrimination Over Ebola, Nick Cumming-Bruce
UN Human Rights Chief Zeid Ra'ad al-Hussein has decried a perceived funding shortage for his agency in the face of ever-increasing human rights crises, noting that thirty three Latin American and Caribbean countries account for one-third of the funding.

The Ray Cole Case Exposes the Tyranny Moroccan Gay People Live Under, Abdellah Taia
Taia criticizes in The Guardian's Comment is Free Morocco's handling of a anti-homosexuality case involving an British citizen and a Moroccan, in which the former was largely let off while the latter remains jailed.


Islamic State

US-led Air Strikes Intensify as Syria Conflict Destabilizes Turkey, Humeyra Pamuk, Daren Butler
Reuters reports on escalating US air strikes in Syria targeting Islamic State.

Syrian Kurds seeking unity in face of ISIS threat, RUDAW
Interviewing Ibrahim Biro, the secretary general of the Union Kurdish Party in Syria, RUDAW reveals that Turkey and the rest of the regional and international powers attacking Syria are trying to blackmail the Syrian Kurds into supporting the attack on Syria in exchange for supporting them against ISIS.

Coalition hits ISIS in Kobani, Militants Keep Pushing, Ashley Fantz, Susanna Capelouto
CNN reports on ISIS capturing territory around one of Iraq's largest air bases, US air strikes against ISIS in Syria, and reports that Turkey has agreed to allow the US to use an air base and territory for training fighting ISIS.

Serious Disagreements Remain in US-led Coalition Battling Islamic State, Craig Whitlock, Karen DeYoung
The Washington Post reports on strategic differences between the United States and twenty-one other countries involved in military actions against Islamic State in Syria and Iraq.

1948 Palestinians Joining ISIS, Jamal Sweid
Writing in al-Akhbar Sweid discusses the phenomenon of 1948 Palestinians joining ISIS and whether or not Israel turns the other way when such Palestinians attempt to cross Israeli armistice lines to join the battle.

PFLP Calls for Unified Revolutionary Front of Solidarity with the Struggle of People of Kobane against ISIS, Popular Front for the Liberation of Palestine
The PFLP calls for united international solidarity with the people of Kobane as they continue their struggle to repel the ISIS attack on Rojava.


Other Armed Conflict

The Secret Casualties of Iraq's Abandoned Chemical Weapons, C.J. Chivers
The New York Times reports on allegations of Bush Administration suppression of revelations of pre-1991 chemical weapons found in Iraq following the 2003 invasion.

CIA Study of Covert Aid Fueled Skepticism About Helping Syrian Rebels, Mark Mazzetti
Mazzetti reports for The New York Times on an internal C.I.A. study critical of the efficacy of its own gun-running operations to foreign rebels during its history.

Pakistan, US Appear Once Again to be Cooperating on Drone Strikes, Tom Hussain
McClatchy reports on nine drone strikes launched in Northern Pakistan in the first week of October, with little mention from the Pakistani government or news media.

What's at Stake in Iran Nuclear Talks, Bradley Klapper, George Jahn
ABC provides an overview of challenges associated with and possible agreements that could be arrived at during upcoming US-Iran nuclear talks.

هل يمكن إنقاذ العراق؟

$
0
0

صارع صانعو السياسة والصحفيون والخبراء كي يفهموا احتلال تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام للموصل في العاشر من حزيران\يونيو ٢٠١٤، واندفاع المجموعة جنوباً نحو بغداد وانهيار الجيش العراقي أمام تقدمها. إن الطريقة التي فُهمتْ بها هذه الأزمة المتسارعة ستحدد استجابة القادة في العراق، والشرق الأوسط، وفي النظام الدولي. وهي لن تصوغ الرد العسكري الأولي على تنظيم الدولة فحسب، بل أيضاً، وبصورة أكثر أهمية، سياسات على المدى الطويل تهدف إلى معالجة الأسباب الكامنة لنشوء التنظيم واحتلاله لأراض في كلّ من العراق وسوريا.

يتضمّنُ شَرْحٌ شائعٌ (ولو أنه مفاجئ) لنجاح تنظيم الدولة الإسلامية العسكري المدهش، العودةَ إلى اتفاقية   سايكس بيكو، وهي صفقة سرية رتبها الدبلوماسي البريطاني مارك سايكس ونظيره الفرنسي فرانسوا جورج بيكو في أيار\مايو ١٩١٦. وصارت قصة الاتفاقية في أنحاء الشرق الأوسط سرداً يصوّر التأثير الغادر لسلطة الاستعمار البريطاني والفرنسي أثناء وبعد الحرب العالمية الأولى. وتشير “سايكس ـ بيكو” في الخطاب السياسي العربي، إلى  كلٍّ من اجتياح الشرق الأوسط من قِبل بريطانيا أثناء الحرب، والمحاولات السرية لإبقاء السيطرة على الأراضي العربية في أعقاب الصراع عبر تقسيم المنطقة إلى دول منفصلة. وبعد الاستيلاء على الموصل نشر تنظيم الدولة على الفور صوراً لمقاتليه وهم يقومون بإزالة الحدود بين سوريا والعراق. وهدف إعلان التنظيم بأنه “يدمر حدود سايكس ـ بيكو”  إلى حشد الدعم العربي الواسع له زاعماً بأنه يقضي على ظلم تاريخي.(١)

وإذا ما وضعنا في الحسبان السمعة السيئة لاتفاقية سايكس ـ بيكو، لم يكن مفاجئاً أن السياسي الدرزي اللبناني وليد جنبلاط أعلن في حزيران\يونيو نهايتها، وقد ذهب بعيداً وقدّم لحسن نصر الله، زميله وزعيم حزب الله، كتاباً يشرح تفاصيل الصفقة.(٢)لكن ما يخيف هو أن كلاً من الأكاديميين ورجال الدولة الكبار استخدموا أيضاً سرد “سايكس ـ بيكو” في مقارباتهم للأزمة في سوريا والعراق.(٣)إن تصوير الاتفاقية كمحفّز على قرن من من التاريخ الشرق أوسطي لا يصمد تحليلياً أو تجريبياً. ذلك أن هذا يشكّل استقراء من لحظة وجيزة في الزمن، عبر استخدام لقطة لا تمثل الدينامية الاجتماعية ـ السياسية الأوسع التي تكشفت في أنحاء المنطقة أثناء وبعد الحرب العالمية الأولى. إن سوء استخدام التاريخ بهذه الطريقة يمكن أن يقود إلى وصفات سياسية ضعيفة.

كما هو ملخّص في الكتاب الذي قدّمه جنبلاط لنصر الله، توصّل سايكس وجورج ـ بيكو إلى اتفاق سري يسمح للفرنسيين والبريطانيين بتقسيم الشرق الأوسط إلى مناطق نفوذ منفصلة في أعقاب الحرب.(٤)حدث هذا في أوج الطموح الإمبراطوري الأنجلو ـ فرنسي، وتفاؤل الطرفين حيال كيفية انتهاء الصراع. على أي حال، شُكك بالثقة التي ارتكزت إليها الصفقة في ذلك الوقت، وشبّه رئيس الاستخبارات العسكرية البريطانية  مرتبيها بـ “صيادين تقاسموا جلد الدب قبل أن يقتلوه”.(٥)

حاصرت أحداث على الأرض وداخل النظام الدولي الفرضيات التي استندت إليها الاتفاقية بسرعة. فقد غيرت الحكومة البريطانية جذرياً سياستها إزاء الشرق الأوسط مرتين، أولاً في ١٩١٧ وثانياً في ١٩١٨.(٦)

وحين اندلعت الثورة الروسية ودخلت أميركا الحرب، صرح سايكس أن “الاستعمار والضمّ والنصر العسكري والهيبة (أعباء الرجل الأبيض) شُطبوا من القاموس السياسي الشعبي، وبالتالي يجب نقل المحميات  ومجالات المصلحة أو النفوذ وعمليات الضم والقواعد، إلخ، إلى الغرفة الدبلوماسية”.(٧)

كان لاتفاقيات ما بعد الحرب، التي صنعتْ غالبية الدول في الشرق الأوسط، صلة قليلة باتفاقية سايكس ـ   بيكو. فقد تم التوصل إلى تلك الاتفاقيات في سلسلة من مؤتمرات السلام متعددة الأطراف والاجتماعات التي أنتجتها منطقة ونظام عالمي حوّلتْه الحرب. وكانت هذه النقلة وليدة تصاعد القومية العربية وبزوغ دولة تركية متماسكة من حطام الإمبراطورية العثمانية ودخول الولايات المتحدة إلى الصراع والثورة الروسية والتراجع الدرامي في قوة الدولة البريطانية والفرنسية.

إن الاستخدام المضلِّل لاتفاقية سايكس بيكو لشرح صعود تنظيم الدولة الإسلامية في الشام والعراق يبرز الأخطار المتضمنة في توظيف التماثلات التاريخية في تحليلات الأحداث المعاصرة.(٨)يمكن أن يقدم استخدام سرد اتفاقية سايكس ـ بيكو للمعلقين مظهراً خادعاً من المعرفة التاريخية، بل يشجعهم أيضاً على رؤية الأزمة الحالية بطريقة محددة وغير صحيحة. وتقود محاولات كهذه لفهم سياسة الشرق الأوسط الحديث، بشكل طبيعي، إلى رؤية ثابتة للمجتمعات في المنطقة في القرن الأخير. أولاً، تنظر إلى الدول التي جاءت إلى الوجود بعد الحرب العالمية الأولى ككيانات مزيفة، أنتجتها مكائد خارجية كان مقدراً عليها الفشل. إن وصفات السياسة التي نشأت من مقاربة كهذه واضحة: لم تحصل هذه الدول الفاشلة على أي ولاء من سكانها وهي بالتالي مصدر المشكلة؛ يجب أن تُستبدل بوحدات أصغر أكثر تماسكاً يمكن أن تحظى  بولاء مواطنيها. إن فحصاً سريعاً لخريطة العالم يبيّن خطأ هذه الحجة. فمعظم الدول التي تشكل النظام الدولي نجمت عن الاجتياح الاستعماري، وصراع لاحق لتقرير المصير. إزاء هذه الخلفية، إن الأصول ما بعد الاستعمارية لدولة لا تلغي بأية طريقة قدرتها على العمل حالما يُطْرَد المُسْتَعْمِر.                

إن النتيجة التحليلية الثانية لسرد سايكس ـ بيكو مؤذية أكثر. ففي نفيها لصلاحية وشرعية وتأثير دول الشرق الأوسط، تنشد ديناميةً تنظيميةً بديلة أو مبدأ، وبشكل رئيسي الهويةَ الدينية للسكان الذين يعيشون في هذه الدول. وبتحديدهم للإيمان كعامل رئيسي في الشرق الأوسط، “كجوهر” ثابت يعود قروناً إلى الوراء، يقع مناصرو سرد سايكس ـ بيكو في خطأ مفهوم بدائية الدولة. إن هذا التحليل يرفض أن يرى التحول المتواصل تقريباً الذي مرت فيه المنطقة منذ ١٩١٦، ويقود إلى الزعم بأن جماعات الدولة الفرعية هناك هي في معظمهما متماثلة جغرافياً، ومتنازعة وعالقة في دول مصطنعة تهيمن عليها الأقليات. يعزز هذا أيضاً وجهة النظر القائلة بأن الحروب الأهلية في العراق وسوريا كانت مآسي غير قابلة للتجنب نجمت عن سياسة إقليمية حفزتها دوماً كراهيات طائفية عميقة.(٩)يسمح السرد بالتالي للدين (بدلاً من الدولة) بأن يصبح بؤرة التحليل وبالتالي صياغة السياسة. وهكذا فإن الشرق الأوسط اليوم يمكن أن يُقارن عندئذ بالحرب الدينية التي استمرت ثلاثين عاماً في أوربا في القرن السابع عشر، وتُشرح الأزمة الحالية بـ “النزاع بين القبائل والطوائف الدينية”.(١٠)

إن فحصاً مستمراً ومفصلاً لدول الشرق الأوسط، وخاصة العراق وسوريا، يظهر أن تطورها كان أكثر تعقيداً مما يوحي به سرد سايكس ـ بيكو، وأن المواقف الاجتماعية من الدولة تطورت عبر عدة مراحل. إن الهويات السياسية في المنطقة حُوّلتْ؛ وأكيد أن الدين موضوع رئيسي، لكنه امتزج مع قومية حيوية مرتبطة بالحدود الجغرافية للدول ومُحدَّدَة من قِبَلِها.    

الدولة العراقية بعد تغيير النظام

حين يُطبّق سرد سايكس ـ بيكو على العراق فإنه يقود إلى تحليل جامد لمشكلات البلاد، وبالتالي إلى مجموعة من وصفات السياسة المضلّلة لحلها. وبدلاً من إلقاء اللوم على الإنشاء الخارجي للدولة وهيمنة الهويات الدينية لما قبل الدولة، يجب أن تركز وصفات كهذه على الطرق التي أُضْعِفَ بها العراق منذ تغيير النظام في ٢٠٠٣، وعلى طرق لإصلاح الدولة العراقية يمكن أن تقوي البلاد في المستقبل.

إن دراسة مقارنة للدول الحديثة توحي بأن استمراريتها لا تستند إلى إنشائها المحلي أو الخارجي، بل إلى قدرتها على تأدية ثلاث وظائف، أوّلها القدرة على ممارسة الإكراه والسيطرة على أنشطة رعاياها. خارجياً، يتضمن هذا قدرة الدولة على الدفاع عن حدودها ونشر قواتها المسلحة لردع الدول الأخرى عن الاعتداء على أراضيها أو احتلالها.

في عالم ما بعد ١٩٤٥، والذي تضمن فيه الأمم المتحدة والقانون الدولي الشرعية (القانون)، هذا إذا لم يكن واقع الحال، والاعتراف بالحدود المرسمة سابقاً، صار أكثر أهمية بالنسبة لدولة استخدام الإكراه للسيطرة على سكانها، وللمحافظة على احتكار الاستخدام الجماعي للعنف داخل أراضيها.

إن الركيزة الثانية لاستمرارية الدولة هو قوة بنيتها التحتية، والتي تتجلى في تأمين الخدمات الحكومية  والسلطة التي تفرض عبر مجموعة من المؤسسات التي تشع من العاصمة على السكان ككل.(١١)إن قياس القدرة الإكراهية والمؤسساتية واضح إلى حد ما، كما ينعكس هذا في الدرجة التي تجرب فيها البلاد العنف الذي لا تثيره الدولة، وفي قدرة الحكومة على تزويد السكان بالخدمات كفرض القانون وتأمين الكهرباء والماء الجاري.

على أي حال، من الأصعب قياس الركيزة الأخيرة لاستمرارية الدولة: قوتها الإيديولوجية، أو قدرتها على أن تجعل نفسها تُدرك كشرعية من قِبَل السكان. إن شرعية كهذه يمكن أن تُربط أيضاً بالقدرة على تقديم الخدمات، إلى حد ما، وبما أن حياة المواطنين اليومية صارت أكثر اعتماداً على مؤسسات الدولة، فإنهم يعدّون حضورها داخل المجتمع ضرورياً. يشمل أحد مظاهر هذه العملية تسجيل الطلاب في مدارس الدولة، حيث يمكن أن يخضعوا للدعاية الحكومية. إن مظهراً آخر هو انتشار أجهزة التلفاز، التي يمكن أن تُستخدم كأداة لتعزيز شرعية الدولة.(١٢)    

إن هذه الشرعية وثيقة الصلة بقدرة الدولة على استخدام وتغذية أو تأسيس قومية وحدوية داخل حدودها،   تربط السكان معاً وبالنخبة الحاكمة. وبطرق تمكن مقارنتها باستخدام المدارس والتلفزيون، إن وجود دولةٍ يمكن أن يتجلى أو يسود في الحيوات اليومية للمواطنين عبر حضورها المؤسساتي أو الإشارات إليها في وسائل الإعلام.(١٣)أخيراً، إن التشديد على القوة الإيديولوجية في مركز كلٍّ من شرعية الدولة والقومية يركز الانتباه على دور الدولة في إنتاج “مجموعة من الأساطير المؤسِّسة التي تعرّف وتُمؤسس مخيالاً قومياً خاصاً”، والتحكم بها.(١٤)

يمكن أن يُفهم فشل بغداد في صدّ تقدم تنظيم الدولة الإسلامية بشكل أفضل عبر فحص الطرق التي قامت بها الحكومات التي حكمت العراق منذ ٢٠٠٣ بتقويض منهجي لجميع ركائز استمرارية الدولة.

من الواضح أن ما سبب أزمة الدولة العراقية، في المقام الأول، هو انهيار الجيش العراقي. كانت الفرقة الثانية في الجيش العراقي أول من استسلم أثناء هجوم تنظيم الدولة الإسلامية في الموصل. وكانت الفرقة الأولى قد فقدت لوائين حين حاولت أن تصد المجموعة قبل الهجوم على الموصل في الفلوجة والرمادي في كانون الأول\ديسمبر 2013. وقد فقدت لوائين في حزيران\يونيو وتموز\يوليو. وهربت كتيبتان من الفرقة الثالثة من وجه تنظيم الدولة الإسلامية، واختفى نصف الفرقة الرابعة، ويُعْتَقد أن التنظيم قضى على هذا النصف في مجزرة.(15)

يقودنا سبب الانهيار السريع للجيش العراقي إلى لبّ المشكلة التي واجهتْها الدولة ككل. أولاً، لقد أضعف الفساد واسع الانتشار في العراق القوات المسلحة. ويشكو صغار الضباط من أن مسؤولي وزارة الدفاع يطلبون رشاوى تبلغ ثلاثة آلاف دولار من أجل القبول في الأكاديمية العسكرية، ويبلغ سعر الترفيع إلى لواء ثلاثين ألف دولار. إن تسديد كلف تأمين الترفيع أدى إلى وجود “جداول رواتب بأسماء وهمية”، تُقدَّم إلى وزارة الدفاع مما سلبها بالاحتيال ما يُقدَّر بـ 25٪ من ميزانية أجورها السنوية، فضلاً عن اختلاس الأموال المخصصة لطعام ووقود الجنود.(١٦)وتفيد التقارير أن الجنود في الموصل يضطرون إلى شراء تموينهم الخاص من الأسواق المحلية وطبخ طعامهم بأنفسهم.(١٧) وكان هذا المستوى من الفساد واضحاً لجنود الخطوط الأولى، وقوّض قدرتهم على القتال بفعالية وأضعف روحهم المعنوية ورغبتهم بالدفاع عن الدولة.

بعيداً عن الفساد، تفكك انسجام الجيش العراقي بسبب تدخل نوري المالكي أثناء فترة رئاسته للحكومة.  فبعد تعيينه في ٢٠٠٦، عمل المالكي بنجاح كي يمنع الجيش من القيام بانقلاب رابطاً القادة الرئيسيين والوحدات شبه العسكرية به شخصياً مخرباً بهذا التسلسل الرسمي للقيادة. فقد بُني الجيش العراقي الجديد بسرعة بحيث أن مَأْسَسَة الإشراف السياسي عليه كانت هشة. واضعاً ضعفه السياسي في حسبانه، استغلَّ المالكي هذا واستخدم منصب رئيس الوزراء كي يحكم سيطرته على الجيش، والقوات الخاصة وأجهزة الأمن.

أمّن المالكي السيطرة على قوات الأمن عبر إنشاء تنظيمين بشكل مخالف للدستور. كان الأول هو مكتب القائد العام للقوات المسلحة، وقد تصوره في البداية مستشارون أميركيون كمنتدى تنسيقي يرأسه رئيس الوزراء. لكن المالكي، الذي أدرك بسرعة أهميته المحتملة، زاد من طاقمه ونفوذه ونطاقه. ونقل التنظيم إلى مكتب رئيس الوزراء وعين حليفاً وثيقاً كي يديره.(١٨)ثم بدأ مكتب القائد العام يصدر الأوامر إلى قادة الكتائب بشكل مباشر، متجاوزاً تسلسل القيادة في الجيش ومدمراً له.(١٩)كان المكتب منخرطاً أيضاً في تعيين وترقية كبار ضباط الجيش.(٢٠)

استلزم الابتكار الثاني المخالف للدستور، الذي وظفه المالكي للسيطرة على قوى الأمن، انتشار مراكز القيادة في الأقاليم. فبعد تبني خطة بغداد الأمنية في ٢٠٠٧، أُنْشِئتْ قيادة عمليات بغداد كي تنسق بين جميع القوات العراقية في المدينة، بما فيه الشرطة والجيش.(٢١)أنشئت بعد ذلك مراكز القيادة في الأقاليم في مناطق غير مستقرة في جنوب ووسط العراق. ووضعت هذه التسهيلات قيادة الشرطة والجيش تحت قيادة لواء واحد في كل إقليم. واختير أولئك الألوية ووُجِّهوا من مكتب بغداد تحت سيطرة المالكي. هكذا تجاوزت مراكز قيادة الأقاليم قيادة وسيطرة وزارة الدفاع على الجيش، ومنحت المالكي السلطة كي يعين ويدير القادة الأهم في مناطق حساسة استراتيجياً في البلاد. ولم يكن مفاجئياً أن الألوية الذين عُيّنوا كي يديروا المراكز كانوا متحالفين سياسياً مع رئيس الوزراء أو تجمعهم به صلة شخصية.

كان لتسييس القيادات العليا للجيش العراقي تأثيرات سلبية تجلت بوضوح أثناء انهيار الفرقة الثانية في الموصل. ففي السابع من حزيران\يونيو ٢٠١٤ ذهب الفريق الأول الركن علي غيدان والفريق الأول الركن عبود قنبر بالطائرة إلى المدينة كي يشرفا شخصياً على القتال ضد تنظيم الدولة الإسلامية (٢٢)وكقائدي القوات البرية العراقية والعمليات المشتركة، استفادا من علاقتهما الوثيقة مع المالكي. على أي حال، حين تقدم تنظيم الدولة نحو قاعدة الجيش الرئيسية في الموصل فرّ غيدان وقنبر بسرعة من المدينة إلى إربيل ثم طارا عائدين إلى بغداد. وبدأت التقارير تنتشر بأنهما تنكرا كمدنيين أثناء هربهما، مما قوض أكثر التزام العناصر بالدفاع عن المدينة.

كشف استيلاء تنظيم الدولة الإسلامية في الشام والعراق على الموصل حقيقة أن الضعف دبّ في الجيش العراقي. في غضون ذلك، قُوضت الركيزتان الأخريان لاستمرارية الدولة بشكل متواصل في السنوات الست الأخيرة، إن لم يكن أكثر. وكان الأذى الذي ألحقه الفساد بالمؤسسات العراقية ناجماً جزئياً عن نظام المحاصصة، الذي اقتضى أن تُشكل حكومات الوحدة الوطنية التي تشكلت في ٢٠٠٥ و٢٠٠٦ و٢٠١٠  على أساس الحصص الطائفية. وكانت المناصب الوزارية ومنصب رئيس الوزراء والرئيس تُوزّع بحسب صيغة طائفية تأخذ بالحسبان أيضاً عدداً من المقاعد يفوز بها كل حزب في الانتخابات. وصارت جداول الرواتب وميزانيات الوزارات الإقطاعيات الخاصة للأحزاب التي تحظى بمكافأتها، مما سبّب فساداً سياسياً وشخصياً، وكذلك مقاربة غير متماسكة للحكم.

إن مؤشر الفساد الذي أصدرته منظمة الشفافية العالمية في ٢٠١٣، وهو مسح لمائة وسبع وسبعين دولة ومنطقة، وضع العراق في المرتبة ١٧١.(٢٣)وقد أنتج البنك الدولي أرقاماً مشابهة في مؤشراته حول إدارة الحكم في العالم، مانحاً العراق ٥ نقاط فقط من حد أعلى من ١٠٠ نقطة بسبب قصور مؤسسات البلاد المضادة للفساد.(٢٤)

إن كسباً غير مشروع بهذا المستوى يعرقل بشكل مباشر جهود الدولة في إعادة البناء وقدرتها على إيصال الخدمات. وقد عرّف القاضي رحيم العكيلي، الشخصية الحكومية الرئيسية المسؤولة عن معالجة الفساد في ٢٠٠٨ - ٢٠١١، عملية التعاقد في بغداد بأنها “أب مسائل الفساد في العراق”. (٢٥)وكانت العقود تُمنح غالباً لشركات يديرها سياسيون عراقيون كبار، أو أشخاص وثيقو الصلة بهم. وتُمْنح هذه الشركات بالعادة مبالغ مالية كبيرة علنية، ويتم تجاهل الشكاوى حول عملها بسبب الحماية التي تتمتع بها من الرعاة في الحكومة.

كانت نتيجة هذا الفساد خدمات حكومية في غاية السوء، رغم حقيقة أن العراق غنيٌّ بالنفط. ففي ٢٠١١   قدرت الأمم المتحدة أن ٢٦٪ فقط من السكان يستفيدون من شبكة الصرف الصحي العامة. وهذا يعني أن ٨٣٪  من مياه الصرف الصحي في البلاد غير معالجة. ورغم أن ثلثي الأسر العراقية يعتمد على إمدادات المياه العامة من أجل الشرب، فقد بيّنت المسوح التي أُجْريَتْ في ٢٠١٢ أن ٢٥٪ منهم لم يتلقوا إلا ساعتين من الماء كل يوم. في المجمل، توحي أرقام الأمم المتحدة أن ٧،٦، مليون، أو حوالى ربع السكان، لا يحصلون على مياه شرب آمنة. (٢٦)

صارت الكهرباء المحك الرئيسي للعراقيين الذين ينشدون الحكم على قدرة دولتهم وقضيتها. ففي آب  ٢٠١١، حين وصلت درجة الحرارة إلى خمسين مئوية أُجبر وزير الكهرباء رعد شلال العاني على الاستقالة حين تبين أنه وقع عقوداً لتطوير صناعة الكهرباء في العراق بقيمة ١،٧ بليون دولار مع شركتين مشبوهتين من كندا وألمانيا.(٢٧)واكتشفت مسوح شملت البلاد أجرتْها شبكة المعرفة العراقية في العام نفسه أن الأسر العادية كان تتلقى يومياً ٧،٦ ساعات من الكهرباء من الشبكة الوطنية، وقيّم ٧٩٪ من الذين شملهم البحث إيصال الكهرباء بأنه “سيء” أو “في غاية السوء”.(٢٨)

إن ضعف البنية التحتية للطاقة عنى أن الدولة تملك الحد الأدنى من الحضور المؤسساتي داخل المجتمع العراقي، وهذا موقف عُدَّ الفساد مسؤولاً عنه على نطاق واسع. قاد هذا إلى انفصال الدولة الحاد عن   الإدراك واسع الانتشار بأنها تُدار وفق المصالح الضيقة لحكومة فاسدة.

إن الركيزة الأخير لاستمرارية الدولة، قوتها الإيديولوجية، غائبة أيضاً في العراق. فاستطلاعات الرأي التي أُجْريَتْ في السنوات التي تلت تغيير النظام في ٢٠٠٣ بينت أن سكان العراق أبدوا التزاماً قويٌّاً بدولة موحدة، وكانوا مرتبطين بها عبر قومية حيوية. وكشفتْ المسوح التي أُجريت في شباط\فبراير وأيار\مايو ٢٠٠٤، الدعم لدولة قوية مركزية عاصمتها بغداد. واكتشف مركز العراق للأبحاث والدراسات الاستراتيجية أن ٦٤،٧٪ من العراقيين يفضلون “دولة موحدة ذات مركزية سياسية على الفدرالية”، فيما قال ٦٧٪ إنهم يريدون مركزية مالية وإدارية.

كان لاستطلاعات الرأي العالمية التي قام بها مركز أبحاث أوكسفورد، والتي تمت في شباط\فبراير وآذار\مارس وحزيران\يونيو من ذلك العام، نتائج مشابهة بشكل كبير. رداً على سؤال “أية بنية  يجب أن يمتلكها العراق في المستقبل؟”، اختار ٧٩٪ من المشاركين “بنية موحدة بحكومة مركزية في بغداد”. ورغم أن الردود اختلفت بحسب الخلفيات الإثنية والمناطقية للذين خضعوا للمسوح، فإن ١٢٪ من الأكراد و٣،٨٪ من العراقيين كلهم فحسب دعوا إلى تفكيك الدولة إلى دويلات منفصلة. (٢٩)

ولكن بعد تشكيل مجلس الحكم في ٢٠٠٣، بُنيت السياسة العراقية حول نظام محاصصة، وبدأت معظم   الأحزاب بتقوية الدعم الذي تتلقاه عبر الرجوع إلى الهويات الإثنية والدينية داخل مناطقها. وحين دخل العراق في الحرب الأهلية كانت اللغة المستخدمة لتبرير الارتفاع في عدد القتلى المدنيين وترحيل السكان والهجمات التي نجم عنها عدد كبير من الضحايا مُطعّمةً بالطائفية.(٣٠)وفي ٢٠٠٦ عُبِّر عن الصراع بمصطلحات طائفية تقسيمية على نحو عدائي. وما تزال هذه اللغة مستخدمة، بدرجات متفاوتة، من قبل غالبية النخبة الحاكمة في العراق. نتيجة لهذا، عُبِّئ السكان سياسياً، واختيرت الحكومات العراقية وفُهمت الحرب الأهلية، واستُخدمت إيديولوجيات قوضت بشكل متعمد القومية الوحدوية لصالح هويات مناطقية. ليست هذه عودة إلى التحالفات الدينية التي من المفترض أنها مهيمنة، والتي حفّزت، بحسب الذين يفضلون سرد سايكس ـ بيكو، السياسة العراقية دائماً. بدلاً من ذلك، كان التطوير المتعمد للهويات الطائفية وإعادة ابتكارها على يد نخبة حاكمة هما اللذان حكما بأن هذه أفضل طريقة لحشد ناخبين مبعدين.

إزاء هذه الخلفية، إن استيلاء تنظيم الدولة الإسلامية على الموصل في حزيران وتقدمه السريع عبر رقعة واسعة من الأراضي العراقية لم ينتج عن إرث عمره قرن من الاستعمار الأنجلوـ فرنسي. بل كان هذا النتيجة المباشرة لنقاط الضعف المعاصرة داخل النظام السياسي الذي أُنشئ بعد تغيير النظام في ٢٠٠٣. 

إصلاح الدولة العراقية

إن الخطوة الأولى في التعامل مع تنظيم الدولة الإسلامية يجب أن تشمل بوضوح هزيمته عسكرياً. لكنّ استقرار العراق طويل الأمد يقتضي حل المشكلات السياسية التي أنتجت البيئة التي ازدهرت فيها الحركة. ورغم أن سلفها، تنظيم القاعدة في العراق، هُزم عسكرياً عبر تطبيق تكتيكات مضادة للتمرد بقيادة أميركية منذ ٢٠٠٧ فصاعداً، فإن هذا الاندفاع لم يعالج الديناميات السياسية الكامنة التي سببت الحرب الأهلية العراقية، مما سمح لتنظيم الدولة الإسلامية بأن يعاود بناء وتوسيع منطقة عملياته ويتابع كي يصبح أكثر قوة من سلفه.

ينطوي تعيين رئيس الوزراء الجديد حيدر العبادي مكان المالكي على احتمال تحفيز الإصلاح الذي هناك حاجة ماسة إليه بالنسبة للدولة العراقية. على أي حال، سيقتضي الأمر من العبادي أن يفعل أكثر بكثير من تشكيل حكومة وحدة وطنية أخرى تتضمن عدداً أكبر من السياسيين السنّة. سيحتاج إلى الانفصال عن مقاربة حكم العراق التي انتشرت منذ ٢٠٠٦، إن لم يكن أبكر من هذا، وستكون المهمة الأولى الملقاة على عاتقه هي إصلاح الأذى الذي ألحقه المالكي بالدولة أثناء أعوامه الثمانية في الحكم، ويجب أن يشمل هذا بالتأكيد إزالة المكتب السياسي للمالكي، ومجموعة مستشاريه الأقوياء، والمالكيين، أتباعه الذين عُيّنوا في مناصب ذات نفوذ في المؤسسات العراقية. (٣١)

لكن أن نرجع صعود تنظيم الدولة إلى الأخطاء التي ارتُكبت في فترة المالكي فحسب فإن هذا يعني التقليل جداً من حجم المشكلة التي يواجهها العراق. إن الفساد الذي يحت الدولة العراقية من الداخل جزء لا يتجزأ من نظام المحاصصة الذي خصخص بالنتيجة الدولة العراقية. وقد سمح النظام للنخبة السياسية العراقية بالاستيلاء على أرصدة الدولة من أجل الربح الشخصي ولتمويل الأحزاب التي تمثلها. وقاد هذا أيضاً إلى لغة عنيفة وتقسيمية صارت العملة الرئيسية للسياسة العراقية. وتتحمل مسؤولية نموّ الطائفية والفساد النخبة التي حافظت على سلطتها منذ ٢٠٠٣. ومن أجل القضاء على تهديد تنظيم الدولة، وجعل العراق مستقراً وتأمين مستقبل دائم للبلاد، لن يكون على العبادي أن يصلح الدولة فقط بل أن يقنع النخبة بالتغير أيضاً. سيتطلب هذا منها العمل من أجل توحيد مجتمع لعبت دوراً رئيسياً في تقسيمه، وأن تبدل مقاربتها الفاسدة السرية للحكم بأسلوب في القيادة منفتح وعرضة للمساءلة. وكعضو مركزي في تلك المجموعة، يجب أن يعترف العبادي بصعوبة المهمة التي وضعها على عاتقه، وبالعوائق التي تقف في طريقه.

[نشر هذا المقال لأول مرة على موقع 'سرفايفل'بللغة الانجليزية]

 [ترجمةأسامة اسبر]

Turkey Media Roundup (October 21)

$
0
0

[This is a roundup of news articles and other materials circulating on Turkey and reflects a wide variety of opinions. It does not reflect the views of the Turkey Page Editors or of Jadaliyya. You may send your own recommendations for inclusion in each week's roundup to turkey@jadaliyya.com by Sunday night of every week.]

English

Kobane, ISIS, and Protests in Turkey

Petition: Officially Arm the People's Protection Unit (YPG) of Syria to Defend ISIS from Destroying the Kobane Community A petition on the official US government website calling for the armament of YPG forces by the US.

Turkey to Train Syrian Rebels, But at What Cost? Fehim Taştekin argues that by training forces for the war against ISIS, Turkey will experience a “Pakistanization.”

Turkey Decides to Hit Kurdish Rebels Instead of ISIS Piotr Zalewski’s report on airstrikes targeted at PKK forces by the Turkish government.

Unmasking Turkey's ISIL Strategy James Denselow purports that attempts at involving Turkey in saving Kobane requires a thorough understanding of its international politics and strategy.

Syrian War Changes Turkish Border Towns Tülin Daloğlu reports from towns near the Syrian border, talking to locals about ISIS recruitment in the area, Kobane, and Syrian refugees.

Kobane and Turkey’s Energy Ambitions Barçın Yinanç discusses the relation between Turkey’s stance toward Kobane and its economic policy regarding energy investments.

How to Defeat Islamic State's War Machine Metin Turcan lists the factors that contribute to the military efficiency of ISIS, and a possible way to combat it.

Turkey Opens First Case against Oil Smuggling with Syria Tulin Daloğlu reports about the first oil smuggling case with Syria, hinting at the lack of state control on the border.

Setting US and Turkish Priorities Straight According to Mustafa Aydın, the US and Turkey have different priorities on Iraq and Syria, and therefore differences regarding their attitude toward ISIS.

Erdoğan Twangs Populist Chords Again Semih İdiz criticizes Erdoğan’s remarks about the US-led coalition against ISIS as “less than diplomatic” and populist.

Does PM Davutoğlu Remember What He Told al-Assad in 2011?İsmet Berkan points out the contradictory attitude regarding both public dissent and the justice system in Turkey.

Turkey's Passive-Aggressive Inaction in Kobani is Anti-Kurd, Anti-Peace Politics. And It's Dangerous Mutlu Cıvıroğlu scrutinizes Turkey’s reluctant attitude towards Kobane.

ISIL, Kurds, and Turkey’s "New Deal" According to Nuray Mert, Turkey’s domestic and international politics should be read in the light of the “broader regional ambitions” of the rulers rather than the realities.

Why Does the US Want the Bases? Abdulkadir Selvi details Turkey’s priorities regarding Syria and Iraq, and points to the discrepancies between the expectations of the US and Turkey, which has recently surfaced during official talks between the two governments.

A Secure Zone Beril Dedeoğlu discusses the potential implications of a security zone proposed by the Turkish government.

There Is No Scenario Where Turkey Comes Out a Winner Lale Kemal finds the Turkish government’s role in the fight against ISIS concerning.

The War Nerd: Nobody Could Have Predicted Islamic State’s Retreat from Kobane (Except Me) In a speculative blog piece, Gary Brecher discusses the reasons why Kobane did not fall.

The Results of the Kobane War; So Far... Amed Dicle looks at the military dimensions and international response to the ISIS siege in Kobane within the context of Turkey's ambivalent response to the violence.

Asya Abdullah: Kobane Corridor Is Essential In an interview, the co-president of the PYD, Asya Abdullah, addresses some misconceptions about the on-the-ground situation in Kobane, calling for the opening of a corridor.

Saleh Moslem: Turkey Has Not Kept Its Promise In an interview, PYD co-chair Saleh Moslem describes the situation in Kobane and claims that Turkey’s complacency is aiding and abetting ISIS.

Erdoğan Furious with the US, Adds al-Assad Condition Dissatisfied with the communication between the US government and the Kurdistan Workers’ Party (PKK), President Erdoğan has added another condition for Turkey’s participation in the fight against ISIS: addressing the Assad regime, which he sees as the source of the problem.

Who Benefited Most from the Rise of ISIS? Mahmut Övür argues that Turkey has suffered most from the rise of ISIS, speculating that it is another attempt to undermine the legitimacy of the government.

Security Bill

Draft Security Bill Could Give Turkish Police Sweeping Powers The AKP proposed a new law after forty-three people died in clashes following a series of nationwide demonstrations sparked by the unfolding situation in Kobane.

Pent-up Pressure in Turkey Abdullah Bozkurt points out that the bill submitted by the AKP that will give emergency powers to police and government-designed tribunals is in fact a witch-hunt targeting any opposition asking for social justice and a corruption-free and accountable government.

Democracy for Sale Emre Uslu explains the AKP’s bill, which envisages drastic changes in the Turkish Penal Code and the Code on Criminal Procedure entails.

A Conversation with the Deputy Prime Minister Verda Özer’s interview with Yalçın Akdoğan regarding Kobane, anti-protest security measures, and the peace process.

The Government Is Preparing for a Huge Witch Hunt According to Orhan Kemal Cengiz, the new legislation is a planned as an attack against the Gülen movement, aiming to damage the movement on economic grounds by allowing the seizure of private property at any stage of a judicial process.

New Law to Permit Turkish Police to Detain "Possible" Protesters The Turkish government plans to a pass a regulation that strongly limits the right to protest, even before protesting happens.

The "Kurdish Question" and the Peace and Reconciliation Process

Continuing on the Path Without Falling into the Trap (1)-(2) Markar Esayan argues that for the peace process to continue, the government should increase the opportunities for communication between Öcalan and Kandil and the HDP.

Government and Kurds Raise the Stakes in Peace GameÖzgür Korkmaz argues that after the PKK’s call for “serhildan” (rebellion in Kurdish), and Erdoğan’s equating the PKK with ISIS, the stakes are now higher in the peace process.  

As West Dances with Kurds, Conditions Shift According to Orhan Miroğlu, the presence of ISIS in Kurdistan is changing the entire global view on the Kurdish question and creating a legitimate arena for the Kurdish movement.

Kobane, Kurds, and Peace According to Ibrahim Kalin, claims that Turkey is attacking Kurds rather than ISIS are misleading.

Foreign Policy: UN Vote

Turkey, EU Adopting a New Language Serkan Demirtas analyzes the discursive shift in Turkey’s relationship with the EU since the formation of the new government under Ahmet Davutoğlu.

In Third Round of Voting, Turkey Loses UNSC Seat to Spain After lobbying for a temporary seat on the Security Council, Turkey, a heavy favorite, lost to Spain.

Why Did Turkey Lose in the UN Vote? Murat Yetkin argues that, among other things, the main reason why Turkey lost the vote for the seat on the UN Security Council was its contentious involvement with the Muslim Brotherhood, ISIS, and other Islamic groups.

Turkish Foreign Policy in FallÜnal Çeviköz examines Turkey’s loss of the UN Security Council seat in light of the recent quagmires of Turkish foreign policy, both in the West and in the Islamic world.

Turkey's Perception Gap According to Joost Lagendijk, the failure of Turkey’s defeat at the Security Council indicates a more fundamental “erosion of Turkey's international standing” rooted in the polarization of Turkish politics and its frictious geopolitical stances.

UN Vote Shows the Intentions of Our Adversariesİlnur Çevik asserts that the vote at the UN is a larger effort to undermine Turkey’s credibility in the global community based on faulty information about Turkey’s approach to Kobane and the Kurds.

Was It Really a Surprise? Yusuf Kanlı claims that, given the restrictions on journalists and press freedom in Turkey, it is unsurprising for members of the UN to choose a different candidate for the Security Council.

What Do the UNSC Elections Mean? Analyzing the various reasons for Turkey’s loss of the UN Security Council seat, Kılıç Buğra Kanat claims that this loss ultimately benefits Turkish foreign policy, which he sees as having taken the moral high ground on contentious global issues like the conflict in Syria.

Economy

As US Economy Recovers, Turkey Falters Mehmet Çetingüleç shows how the rise of the value of the US dollar poses a threat to the economies of countries like Turkey.

The Army of the Unemployed Threatens Erdoğan Given the rise in unemployment and the stagnation of the economy, Emre Deliveli argues that the government’s reputation is beginning to tarnish among the people of Turkey.

The Effect of ISIL on Economic Balances Erdal Sağlam claims that ISIL is an obstacle for Turkey’s foreign economy and that the Kobane protests create a social fragility that threatens the national economy as well.

Unemployment Continues to Rise Seyfettin Gürsel sees Turkey’s stagnant growth and rising unemployment as an ominous obstacle for the AKP’s electoral goals for next year.

Global Slowdown, Turkey's Divergence and the G20 According to Sadık Ünay, Turkey’s ascension as a global economy and its forthcoming presidency of the G20 in 2015 offer the Turkish government some positive economic options to preclude further stagnation.

Falling Oil Prices: Turkey and a New War on Sharing Cemil Ertem purports that the transformation of the global economic order has given Turkey a leg up in the western-dominated oil economy over other regional powers like Iran and Russia.

Sizzling or Cold Turkey? Emre Deliveli compares recent economic figures out of Turkey and the United States and asserts that any anomalies in the statistics are merely “normalization pains” in the continued economic growth of Turkey.

Other Pertinent Pieces

Turkish Image Abroad Slumps Pınar Tremblay argues that the Turkish government's public diplomacy attempts continuously fail at improving the country’s public image in the international arena.

Turkey's First "Gay Marriage" Semih İdiz tells the story of Turkey’s first unofficial gay marriage and the resultant reactions, which implicate the conditions that LGBTQ individuals experience in Turkey.

Turkish

Kobane and ISIS

Gezi-Kobanê kıyası olur mu?İrfan Aktan argues that Gezi and Kobane are incomparable, since Gezi was a riot grounded on constitutional rights, whereas Kobane is a resistance against an invasive armed group.

Türkiye halkının Kobanê’yi savunması için on sebep Emrah Altındış lists ten reasons for the Turkish nation to support and defend Kobane.

Kobanê’nin gözyaşları Relaying his observations from Kobane, Ferhat Tunç argues that the AKP has formulated its “New Turkey” through the barbarity of ISIS.

Soma ve Kobane’yi birlikte düşünmek Thinking the Soma mine massacre and Kobane together, Cihan Tuğal argues, “All in all, the producers of ‘cheap commodities’ who poison our rivers, destroy our history, kill our workers, have finally used ISIS to pull one over on us.”

Hükümet ve Kobanê tavrı Celalettin Can criticizes President Erdoğan’s equating the PKK/PYD with ISIS.

Kimse üç maymunu oynamasın: Türkiye göz göre göre hem içte hem dışta savaşa giriyor Arzu Yilmaz warns that Turkey is entering a war, both inside and outside its borders.

Kobani direnişi, barbarlığa karşı bir mücadele (1)-(2) Mete Çubukçu argues that the Kobane resistance is a struggle against barbarism.

Yeni Türkiye'nin Ortaçağ şiddetiyle imtihanı Nilgun Tunccan Ongan points out that the AKP does not attack ISIS, but rather attacks Kurds who are escaped from ISIS’ violence and students/protestors/fighters/doctors who went to the border to show solidarity with Kobane.

IŞİD ile PKK aynı şey mi? Criticizing the AKP’s equating the PKK with ISIS, Mehmet Altan argues that the AKP is an unprincipled and inconsistent government.

Kobane ruleti, patavatsiz Biden, kuskun Pire In an interview, Patriotic Union of Kurdistan (KYB) politburo member Sadi Ahmet Pire criticizes Turkey’s role in the international coalition against ISIS.

Kürtler Kobani'de kaybederse Türkler kazanmış mı sayılacak? (1)-(2)-(3)-(4)-(5) Rusen Cakir analyzes the relation between the AKP’s approach to Kobane, ISIS, and the Kurdish question.

Türkiye’nin Suriye’de eli hep uzundu Seda Altuğ argues that Turkey has been intervening in Syria’s politics since the 1920s.

Kobane Protests in Turkey / Declaration of State of Siege and Curfew

Kobane direnişi ile dayanışma kapsamında yapılan eylem ve etkinliklere müdahale sonucu meydana gelen hak ihlalleri raporu According to the Human Rights Association (IHD)’s report about the rights violations that took place during protests in solidarity with Kobane, forty-six people were killed between 2-12 October 2014.

Bir devlet alışkanlığı: provokasyonÇetin Yılmaz historicizes the state’s provocation attempts against non-Turkish and non-Sunni minorities, which crystallized again during street protests for Kobane.

Türkiye iç savaşa mı gidiyor? Cengiz Çandar argues that the AKP’s new “security law” in the wake of protests in solidarity with Kobane, as well its silent support for ISIS, is leading Turkey into a civil war.

Diyarbakır’da ‘fabrika ayarları’na, yani karanlığa dönüş Frederike Geerdink criticizes the government’s declaration of curfew in Diyarbakır as a response to protests in solidarity with Kobane.

Cezası hafif, bedeli ağır: Sokağa çıkma yasağı, diktatoryal bir yetkidir Criticizing the declaration of curfew, Ali Topuz argues that the government is killing its citizens.

Irkçının ve arsızın kutsal ‘bankamatik’ hakkı…“As a citizen, I am sick of your anxieties about 'bus’ metal, sidewalk’s stone, ATM’s button.' It makes me nauseous that what you understand by ‘public’ is only its ‘property,’ not its ‘life,’” writes Murat Sevinc.

Memleketin fabrika ayarlarına dönüş Analyzing the media coverage of Kurds in the wake of Kobane, Emrah Göker argues that Turkey is turning back to the 1990’s “war on terror” rhetoric.

'Türkiye böylesine aciz ve yeteneksiz bir siyasi kadroyu iş başında görmedi' Cengiz Candar argues that the declaration of a state of siege and curfew are signals of the government’s loss of its ability to govern the country.

Kobane, the "Kurdish Question," and the Peace and Reconciliation Process

Çözüm sürecine dair bilmek istediğiniz her şey Umut Ozkirimli explains why Kobane affects the reconciliation and peace process in Turkey.

Sokaklar neden mi karışıyor? Bizi aptal yerine mi koyuyorsunuz? Umut Ozkirimli argues that what spurs violence and unrest in Turkey is the government’s suspension of the peace process, as well its continuing oppression of Kurds.

Kürtlerin isyanı, iktidar, HDP: Asıl mesele barış sürecindeki binbir çelişki Nuray Mert points out that Kobane has crystallized the contradictions in the peace and reconciliation process.

Çözüm yol haritasından değil demokrasiden geçiyor According to Murat Aksoy, the AKP wants a reconciliation grounded on patriarchy and religion-brotherhood, not on democratic rights, equality, and constitutional citizenship.

‘Kürt sokağı’ndaki gerçekler karartmayla değişmez! Hasan Cemal argues that the AKP is increasingly relying on a language of war, the rhetoric of a "war on terror," and police force.

Kobanê, Kürt sorununun kendisidir According to Bese Hozat, the AKP’s approach to Kobane is in fact a reflection of its approach to the Kurdish question.

Security Bill

Ne mutlu polisim diyene: Artık ‘akla’ değil ‘kafaları’na göre arama yapabilecekler! Ali Topuz unpacks what the new regulation will bring (for example, the incorporation of “reasonable doubt” into policing), and marks it as a significant authoritarian turn.

Farkında mısınız? Cengiz Çandar argues that by equating the PKK with ISIS and perceiving the issue as a national security concern, the president and the prime minister put the future of the country in jeopardy.

AK Parti’nin hedefi siyaseti sokağa itmek According to Murat Aksoy, by passing the new regulation, the AKP aims to push politics to the streets, delegitimizing political concerns and consolidating its power

Demokrasi ve Avrupa Birliği hedeflerinden çark etme reformu! Hasan Cemal presents the bill as a serious diversion from democracy.

Katalog suçlar genişletiliyor, telefon dinlemelerinde geriye takip yasallaşıyor Füsun Sarp Nebil details the content of the security bill and discusses its real-life implications.

Hukukçular yeni yargı paketini yorumladı: Bunları İsrail Filistinliler'e uyguluyor According to legal experts, the AKP uses its law-making power for its self-interest, and attempts to implement a de facto martial law in the country.

Polis Partisi! Ferdan Ergut demonstrates how discourses of “public order” and “preventive policing” are strategically used to strengthen authority by the police, and how the new regulation also serves the government’s current objective of controlling public dissent.

Other Pertinent Pieces

'Başörtülü kadın yazar'ın 12 yaşında baş örtme üzerine söyledikleri ve dahi söyleyemedikleridir! Fatma Barbarosoğlu discusses the meaning of the lifting of headscarf ban for minors.

İncirlik "Bilmecesinin" Tarihi Haluk Kalafat gives a summary of the socio-political history of Incirlik Air Base in Turkey.

Published on Jadaliyya

Suphi Nejat Ağırnaslı’nın Anısına

From Home to Real Estate: Urban Redevelopment on the Axis of Speculation in Istanbul

In Memory of Suphi Nejat Ağırnaslı

Evden Emlağa Fikirtepe: Rant ve Spekülasyon Ekseninde Kentsel Dönüşüm

Turkey’s New Migration Policy: Control Through Bureaucratization

Le projet de ville nouvelle Bio-Istanbul: Un urbanisme spéculatif, ségrégatif et durable

The Legacy of Turkish in the Armenian Diaspora

المهجرون السوريون ونظام اللجوء في تركي

Roj Roja Rojava

Liberalizmin tasfiyesi ve Ortadogu'da alacakaranlik

Soma ve Kobane’yi birlikte düşünmek

Gezi Platform NYC Call for Solidarity with Kobane

Turkey after Gezi: An Interview with Simten Cosar

ضياء الدين ساردار: مطارحة الإسلام والمستقبل

$
0
0

تخبرنا القراءة المتفحصة للفكر الإسلامي الحديث أنه وقع منذ عصر النهضة في نهاية القرن التاسع عشر أسيرًا لنزعتين؛ النزعة الأولى هي هيمنة مبحث السياسة والدولة على اهتماماته، والنزعة الثانية هي النزعة الماضوية التراثية، وربما ترتبط النزعتان ببعضهما البعض. لقد دار المجهود الفكري لرواد الإصلاح الأوائل حول سؤال النهضة، على خلفية التحدي الحضاري الذي مثله الغرب. لقد كان هذا السؤال أكثر فهمًا لشمولية التحدي وأكثر اتساعًا في فهمه للإسلام كرؤية كونية ذات تضمينات اجتماعية وحضارية، غير أن ظهور الإسلام السياسي وغلبته على ساحة النقاش والعمل اختزل السؤال والإجابة. وفي حين ارتكز الفكر النهضوي الأول على إعادة تفسير وتأويل التراث الديني بما يتناسب والحداثة من أجل طرح سبل لنهضة شعوب الإسلام، عمل الإسلام السياسي على استدعاء الماضي وتركيزه على لحظات تاريخية وتقديمها كنماذج يجب أن يبنى عليها الواقع والمستقبل. لقد أوقع الإسلام السياسي مستقبل الأمة الإسلامية أسيرًا لماضٍ لا تتوفر شرائط عودته إن لم تكن لتستحيل. ومن ناحية أخرى أدت هيمنة طرح الإسلام السياسي إلى وقوع الفكر الإسلامي أسيرًا لثنائيات تضع المستقبل في مواجهة الماضي، والتراث في مواجهة الحداثة، والأصالة في مواجهة التحديث، والشرق في مواجهة الغرب. إن صورة المستقبل في التصورات التي طرحها الإسلام السياسي على اختلاف مدارسه ومشاربه هي تكرار لماضٍ يوتوبي خلاصي لا يتناسب ومفهوم الإسلام للإنسان والتاريخ؛ حيث "كل يوم هو في شأن".

لقد أقصت النزعتان السياسية والماضوية سؤال المستقبل من اهتمامات الفكر الإسلامي المعاصر، ولا نجد أقل العناوين التي تتناول طرح مستقبل الإسلام وحضارته. حاول محمد إقبال في كتابه تجديد الفكر الديني في الإسلامأن يعيد تأويل أصول الإسلام باعتباره رؤية كونية للزمان والتاريخ والإنسان بما يتناسب وروح الفلسفة الحديثة، وكأساس لنهضة لا ترتكز على التأويل السياسي للدين، غير أن مسلمي الهند لم يأخذوا من فكره، بخلاف شعره الروحاني، إلا دعوته السياسية لتكوين دولة لمسلمي الهند. ولم يلتفت المسلمون في أنحاء العالم إلى كتاب محمد أسد السائر على نفس النهج الإسلام على مفترق الطرق، غير أن أعمال سيد قطب الطوباوية التبشيرية "معالم في الطريق" و"المستقبل لهذا الدين" وغيرهما لاقت صدىً واسعًا وساهمت في ترسيخ النزعة الماضوية المسيسة للدين. إن أغلب مجهود المسلمين الفكري في القرن العشرين قد دار حول طرح الإسلام في مواجهة ثنائية مع العلمانية والديمقراطية وصراعات الهوية، دون أن يحاول هذا المجهود بناء نقد يتوجه للمستقبل. ولا يقتصر الأمر على المفكرين "الإسلاميين"؛ إذ إن النقاد الحداثيين للإسلام، لم يتجهوا لتطوير نقدهم الفكري نحو المستقبل، فوقعوا في فخ الجدالات الدائرية الثنائية.          

ومن هنا تأتي أهمية تناول أحد أهم مفكري الإسلام في الغرب وهو ضياء الدين ساردار(1) باعتباره نموذجًا فكريًّا لإعادة طرح الإسلام على أساس مستقبلي. يتركز فكر ساردار غير ذائع الصيت في عالمنا العربي حول "بناء مستقبل الإسلام على أساس تجديد أصوله وإعادة تأويلها كأسس لبناء مستقبل مزدهر لشعوبه في ظل عالم متسارع التغير، ويتسم بالتعقد والتشابك في علاقاته وقضاياه". ويعبر فكر ساردار عن مزيج ثري من المعارف والعلوم. وهو يرى نفسه أنه أقرب إلى أبي الريحان البيروني(2) عالم الإسلام الموسوعي الذي عبر عن تداخل العلوم والمعارف حتى الهويات؛ فيكتب ساردار أنه يحمل هويات متنوعة ومتشابكة؛ فرغم أنه يعيش في الغرب، فإنه  ليس من الغرب ،ورغم التزامه الديني، فإنه بعيد عن الأصولية الدينية، ورغم خلفيته الأكاديمية، فلم يقع في شرك الأكاديمية الهرمية، ورغم استخدامه لأدوات ما بعد الحداثة، فإنه ليس ما بعد الحداثي على الإطلاق. إنه يصف نفسه دائمًا أنه على الهامش وأنه تعبير عن "الآخر" في مواجهة الأنماط الفكرية السائدة سواء في عالم الإسلام أو في الغرب، وبالتالي يحاول دائمًا أن يخرج من هيمنة المركز السائد، وأن تعكس أعماله أصواتًا نقدية غير سائدة.         

وينطلق ساردار في هذا المسعى من الإيمان بالهوية الإنسانية الجامعة المبنية على التنوع والتعددية، وبالتالي يبتعد عن سرديات الهوية المغلقة سواء كانت غربية أو إسلامية. وهو إن كان قد نقد سرديات الحداثة وما بعد الحداثة الغربية في كثير من أعماله التي تربو على الأربعين مؤلفًا، فقد نقد الفكر الأصولي الإسلامي المبني على رؤى أحادية هوياتيه مغلقة في أعمال عديدة؛ حيث سعى إلى إنقاذ نظرية المعرفة الإسلامية من هيمنة الأصوليين والعلمانيين والحداثيين وما بعد الحداثيين والساسة الانتهازيين. لقد وقع الفكر الإسلامي في مأزق خطير مع إغلاق باب الاجتهاد؛ حيث وقع الإسلام كرؤية كونية أسيرًا للأصولية، وبالتالي وُضعت الحضارة الإسلامية في مأزق كبير وتحدٍّ كبير. ولمواجهة هذا التحدى يجب أن ينقد الإسلام من داخله. ويرى ساردار أن ما كشفته أحداث سبتمبر/ أيلول وما بعدها أن المسلمين قد ابتعدوا إلى حد كبير عن روح الإسلام باعتباره قوة تحررية وديناميكة فكرية لترسيخ المساواة والعدالة وقيم الإنسانية، لقد استبطن المسلمون كل تمثيلات الغرب الاستشراقية(3) لهم. إن الإسلام اليوم قد أصيب بمرض عضال تبدو معه هذه التمثيلات التي تم بناؤها عبر قرون صحيحة وصادقة(4). إن المستقبليات الإسلامية تعمل كمحاولة لعلاج داء الإسلام العضال: الأصولية والانغلاق الفكري.

نقد الدراسات المستقبلية: هيمنة الغرب

يهدف مشروع ساردار إلى عصرنة الإسلام ونقد الحضارة الغربية المهيمنة، وهو يرى أن الهدفين هما وجهان لعملة واحدة. إن نقد الحضارة الغربية يجب أن يتم من خلال وجهة نظر نقدية تمييزية تفرق بين الحق والباطل والصحيح والخطأ بما لا يعني رفض الغرب بل التعامل معه إنسانيًّا من خلال مبدأ الإسلام في الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر. أما عصرنة الإسلام فهي عملية مستقبلية لن تتم في الحاضر الذي يشهد المزيد من ضعف العالم الإسلامي وتفتته. يرى ساردار أن الحضارة الإسلامية يجب أن يتم بناؤها حجرًا حجرًا من خلال مفاهيم الإسلام الأساسية باعتبارها حضارة المستقبل، غير أن أخطر ما يواجهه هذا المستقبل أنه عرضة للاستعمار من قبل الغرب. وهو ما يراه كأزمة في حقل الدراسات المستقبلية. 

يرى ساردار أن الدراسات المستقبلية Futures Studiesليست علمًا خالصًا، بمفهوم العلوم الطبيعية، بل هي تعبير عن تداخل العلوم البينية فأي علم مهما كان، عباره عن بنى اجتماعية اصطناعية تتسم بالتعقد والتداخل. وبالنسبة إلى الدراسات المستقبلية فإن التعامل معها بدايةً يقتضي "في أن نهمل الفكرة القائلة بأن الدراسات المستقبلية هي علم disciplineله حدود جامدة ونظريات ثابتة، ومصطلحات سرية غامضة ورجال عظام قاموا بوضع أسسه وكيانه المهيب"(5)

 ولكن ككل البنى الاجتماعية الاصطناعية، فإن الدراسات المستقبلية بوضعها الحالي قد صاغتها الرؤية الكونية الغربية، وهي الأزمة الأساسية التي تواجه العاملين في هذا الحقل"إنه محتلٌّ وتحريره هو التحدي الأكبر الذي يواجه العاملين القادمين من خلفيات ثقافية غير غربية(6)." إن استعمار المستقبل هو استمرار لاستعمار الحاضر، فالحضارة الغربية لا زالت هي المهيمنة والمنتجات التكنولوجية والعلمية وتكنولوجيا الاتصالات والأخبار تحمل في خلفياتها تحيزات وأفكارًا غربية. هذه التحيزات والتفضيلات سادت العالم منذ مرحلة الاستعمار، غير أن التغريب يتم تحت مسمى العولمة. ومن السذاجة أن نساوي بين التغريب والعولمة غير أن النتائج في الحالتين واحدة؛ إن العولمة - باعتبارها العملية التي يتم من خلالها تحويل العالم إلى قرية صغيرة تُلغى فيها الحدود وتتقلص المسافات - تقوم بدورها بتشكيل العالم كله في ثقافة وصورة واحدة هي صورة الغرب(7)، وهي تحافظ على كل أشكال إمبريالية الغرب الاقتصادية والثقافية بل تتجاوزها؛ حيث تدعم شكلاً واحدًا للحياة على حساب الرؤى الأخرى. إنها لا تهمش التقاليد غير الغربية ولكنها تقتل الخيارات الأخرى؛ بحيث يصبح المستقبل أسيرًا لرؤية واحدة؛ هي رؤية الغرب. إن الدراسات المستقبلية مثلها مثل حقل الدراسات الثقافية تطورت كحركة فكرية واجتماعية تؤكد على تعدد البدائل المستقبلية. ومع المرحلة التي بدأت فيها مأسسة الحقل في أروقة المؤسسات والشركات الأمريكية، فقد ذهب هذا التأكيد أدراج الرياح؛ بحيث أصبحت الدراسات المستقبلية صنوًا للمصالح الغربية(8). ومن ثم يرى ساردار أن هيمنة المصالح الاقتصادية للغرب ممثلاً في شركاته الكبرى قد نجحت في الاستيلاء على العلم واحتلاله.  ويضرب مثالاً على هذا بالهيمنة التي حولت الحقل إلى أداة في يد الشركات الأمريكية العملاقة "لقد أدى إلحاق الدراسات المستقبلية بالشركات corporatisation، ليس فقط إلى سيادة الاعتقاد أن أمريكا هي موطن الدراسات المستقبلية الطبيعي فقط ولكن أنها هي المستقبل نفسه. إن هذا هو الاعتقاد السائد لدى مؤسسات؛ مثل جمعية المستقبل العالمي WFS. وأصبحت دورية الجمعية The Futuristوإصدارتها تعمل على تحويل الحقل إلى علم يخدم مصالح الثقافة السائدة مثله مثل الأنثربولوجيا والاستشراق"(9)

إن أخطر ما يعنيه استعمار المستقبل أنه يسلب إمكانية الحركة والفعل من الثقافات الأخرى. يدعو ساردار إلى تحويل الدراسات المستقبلية إلى حركة خلاقة من شأنها أن تقاوم الواقع الحالي. وكي يتحقق هذا يجب أن يتم تغيير أطرها المفاهيمية؛ بحيث تخرج من الأطر الغربية المهيمنة، وإلا ستظل غريبة عن تناول المجتمعات غير الغربية. وإذا كان المستقبل هو حالة من الوعي، فإن هذا الوعي لا يكون سليمًا إلا إذا نبع من أعماق الثقافة الأصيلة، و يعني هذا أن ترتكز الدراسات المستقبلية على التنوع والتعددية؛ بحيث تعكس المفاهيم والأدوات المستخدمة مصالح واهتمامات كل ثقافة. إذ لم يأخذ مفكرو المجتمعات الغربية المستقبل على محمل الجد، فإن مجتمعاتهم ستقع أسيرة لمستقبل الآخر، أي مصالحه(10). إن أخطر ما خلفته الكولونيالية هي أنها جعلت المستعمرين يفكرون بنفس المفاهيم الكولونيالية؛ فعلى خطى ابن خلدون، يؤمن ساردار بالحركة الدائرية للتاريخ، ومن ثم يرى أن الغرب قد استنفذ دورة صعوده التاريخية ويواجه الانهيار حاليًّا فيما ينتقل مركز العالم إلى آسيا؛ حيث الصين والهند الصاعدتان بقوة. وسيكون القرن الحالي آسيويًّا بقدر ما كانت القرون الماضية أوروبية، غير أن القوى الآسيوية الصاعدة، على الرغم من ثقتها الكبيرة في نموها، فإنها لا زالت أسيرة لمفاهيم القوة الغربية، ولا تعدو نظرتها إلا نفس تلك السائدة في علم المستقبل الغربي. ولكسر  هذه الدائرة يجب أن تكون آسيا هي مصدر مستقبلها البديل. يقتضي هذا جهدًا فكريًّا خلاقًا يصل الماضي بالحاضر فضلاً عن المستقبل.

نقد تراث الإسلام: هيمنة الأصولية

من هنا يتناول ساردار الفكر الإسلامي كأساس لمستقبل بديل يساهم في الحضارة العالمية. ينقد ساردار الفكر الإسلامي، بشقيه التراثي والحديث، من منظور يقوم على الإيمان بالتعددية التي يمثلها الإسلام والتعددية باعتبارها الحالة الطبيعية التي أوجد الله البشر عليها. لقد ساهمت الروافد الفكرية الثرية التي شكلت فكر ساردار في تأطير هذا النقد. تبدأ هذه الرؤية بالنظر إلى الإسلام باعتباره رؤية كونية "كطريقة للنظر  للعالم وتشكيله، ونظام للمعرفة والوجود والفعل". إن المعنى الحرفي للإسلام هو الخضوع والسلام، وأن تكون مسلمًا يعني أن تخضع طوعًا لإرادة الله الواحد الرحمن الرحيم القدير، وأن تجد السلام في هذا الخضوع. إن هذا السلام يتحقق من خلال مفاهيم وقيم خالدة عبر عنها القرآن الكريم وسنة النبي. إن المفهوم الأساسي الذي شكل رؤية الإسلام للعالم هو التوحيد الذي يعني وحدة الإله الخالق، ولكن يمكن تفسيره أيضًا على أنه وحدة الجنس البشري والطبيعة. وبهذا الإطار الجامع للتوحيد، يصبح الخلق رجالاً ونساءً متساوين أمام الخالق، دونما اعتبار  للون والعرق والعقيدة، مسئولين عنها وهم خلفاء عليها، وسيحاسب كل فرد على أفعاله في الآخرة. وتتحقق مسئولية البشر عن الأمانة على أساس مفهومين إسلاميين آخرين؛ هما: العلم والعدل. إن أفعال خليفة الله وأفكاره ليست قائمة على إيمانٍ أعمى ولكن على معرفة. وهذه الأفعال والأفكار  وظيفتها الوحيدة هي إقامة العدل. ويتحقق كلٌّ من العلم والعدالة على قاعدة الإجماع والشورى والمصلحة العامة. في هذا الإطار القيمي، فإن كل أشكال المعرفة والوجود والفعل هي حلال، وخارج هذه الأوضاع الأخلاقية يكمن الحرام. إن التحدي القائم أمام أي مجتمع إسلامي هو أن يؤطر  الحلال بما يتناسب مع مرحلته التاريخية. وهؤلاء الأفراد الذين يقبلون طوعًا هذا التحدي ويعملون من أجل هذه الغاية على أساس هذه الشبكة من المفاهيم والقيم هم مترابطون في جماعة واحدة؛ هي الأمة"(11). يبتعد ساردار  بهذه الرؤية الكلية القيمية للدين عن الرؤى الاختزالية الخرافية غير التاريخية التي تختزل الإسلام إلى عبادات أو التي تضعه في مقام التشريعات الجامدة؛ فهذه الرؤية تحاول أن تضع القيم التي يعبر عنها الإسلام محل الفعل والحركة؛ بحيث يتحول الإسلام إلى "حضارة عالمية تقوم على حكم تشاركي وعدالة اجتماعية وكمجتمع قائم على المعرفة وملتزم بعبادة الله ويقوم بإنتاج المعرفة الفلسفية والتكنولوجية والعلمية التي تحسن من حياة الإنسانية كلها وليس فقط أفراد الأمة". هذه الرؤية لا يمكن وصفها بالإسلامية الخالصة بقدر ما هي إنسانية جامعة وتسعى إلى إعادة النظر في كل مفردات العالم المعاصر من الحداثة وما بعدها والرأسمالية ونظامها. ويرى ساردار أن إعادة البناء لحضارة الإسلام ستكون عملية مؤلمة وتدريجية؛ إذ إنها تشتمل على إعادة بناء كل جوانب الحياة، وتتطلب شجاعة فكرية، وهي عبء تقوم به أجيال متعاقبة وسيكون لها نجاحاتها وإخفاقاتها"(12)

يرى ساردار أن أزمة الحضارة الإسلامية قد بدأت مع إغلاق باب الاجتهاد الفكري والفقهي، لقد أدى هذا الجمود الفكري إلى ما يسميه "الكوارث الميتافيزيقية الثلاثة" في تاريخ الفكر الإسلامي. وتتمثل في تصعيد الشريعة إلى مرتبة المقدس الإلهي، وإلغاء السلطة عن المؤمنين، ومساواة الإسلام بالدولة. يقول ساردار: "إنه لا يوجد ما هو مقدس في الشريعة، والشيء الوحيد المقدس في الإسلام هو القرآن الكريم، أما الشريعة فهي بناء إنساني ومحاولة لفهم الإرادة الإلهية في سياقات معينة. إن الشريعة في جزئها الأكبر هي فقه، ولا يعدو إلا أن يكون آراءً شرعية للمشرعين القدامى "الفقهاء". ولم يكن الفقه قبل العصر العباسي بدعًا؛ حيث تمت صياغته وتقنينه.. وفي هذه المرحلة، عبر الفقه عن الروح التوسعية لدى المسلمين، وعلى سبيل المثال استمدت أحكام الفقه فيما يتعلق بالردة من هذا المنطق (التوسعي) لا من القرآن. وفي هذا السياق الذي تطور فيه الفقه كان العالم بسيطًا، ويمكن تقسيمه بسهولة إلى ما هو أبيض وأسود. وبالتالي ظهر في الفقه دار الحرب ودار الإسلام. كما أن الفقهاء لم يكونوا في موضع السلطة في المجتمع، فظلت اجتهاداتهم حبيسة مدوناتهم ونظريات لا يمكن تعديلها؛ إذ لم يستطع الفقهاء أن يتعرضوا للتجربة العملية التي تظهر أخطاء نظرياتهم، وتستدعي إعادة التفكير فيها.  ومن ناحية أخرى تطور الفقه الإسلامي على قاعدة الانقسامات السياسية"(13)

وتؤدي هذه الكارثة إلى كارثة أخرى؛ حيث تنزع السلطة عن المؤمنين طالما أن القانون الفقهي "الشريعة" معطى مقدس فلا مجال للتفكير والنقد، وهنالك يصبح المؤمن  مجرد متلقٍ سلبي لا فائدة من بحثه لما تقتضيه مصلحته. يؤكد ساردار  أن الشريعة في أحسن الأحوال ليست إلا مبادئ وقيمًا تسترشد بها المجتمعات الإسلامية، إنها منهاجية لحل المشكلات وليست قانونًا ينبغي اتباعه. ويتطلب هذا من المؤمنين أن يبذلوا جهدًا وأن يعيدوا تأويل القرآن باستمرار(14)

أما الكارثة الأخيرة المترتبة على ما سبق من اختزال للإسلام، فهي مساواة الإسلام بالدولة، وفقًا للرؤية التي تعبر عنها جماعات الإسلام السياسي. يقول ساردار: "إن هذا اختزال آخر للإسلام يضعه في مقام الأيديولوجيا، ويضع هذه الأيديولوجيا داخل بنية الدولة القومية  وذلك لتحويلها إلى دولة إسلامية." إن كل هذه الدول المسماة بالإسلامية قائمة على افتراضات سخيفة. والأخطر من هذا أن الإسلام بكل ما يشتمله من حقائق عندما يتحول إلى أيديولوجيا حركية تحملها جماعة معينة، فإنه يفقد إنسانيته، ويصبح ساحة للصراع السياسي الذي يتم فيه التضحية بالأخلاق والعقل والعدالة." تقوم هذه الأيديولوجية التوتاليتارية Totalitarianismعند ساردار على جعل الدولة المتحكم في كل شيء باسم الدين، وتبني برامج سياسية بلا معنى، وتجعل من كل فعل سياسي إسلاميًّا كما هو الحال في إيران. إن هذه الاختزالية ليست بالحالة الجديدة، ولكنها وصلت حاليًّا بالعالم الإسلامي ومجتمعاته إلى حالة من العبثية والتدهور كما أشارت إلى ذلك تجارب تطبيق الشريعة تحت حكم طالبان في أفغانستان وفي السودان، وليست إيران والسعودية بأحسن حال في هذا الصدد. لقد دفعت هذه الحالة مجتمعات الإسلام بعيدًا عن القيم الإنسانية التي يحملها(15)

إن مستقبل الإسلام وفقًا لساردار مرتهن على قدرة المسلمين على علاج داء الأصولية والجمود الفكري، وذلك من خلال تجديد الأصول التي يرتكز عليها الإسلام كرؤية كونية. هذا التجديد لا يعني رفض التراث والتقليد، فهو يؤكد - على خطى أشيس ناندي؛ المفكر الهندي - أنه تقليدي نقدي لا يقبل التقاليد بشكل أعمى؛ فالتقاليد يجب أن تبتدع وتخترع باستمرار،  ولا يعني أن هذه التقاليد التي قد نجحت في الحفاظ على أنماط حياة الشعوب الإسلامية وهويتها لقرون تعتبر مقدسة لمجرد أنها تاريخية. ومن هنا نستطيع فهمه للشريعة كبناء تاريخي إنساني. أما القرآن فهو ما يجسد استمرارية الإسلام وجوهره الوحيد المقدس، غير أن تفسيره وإعادة تأويله يجب أن يتم حسب كل سياق وبفهم جديد حسب كل عصر لمقتضى آياته. إن هذا يعني أن الدين نفسه يجب أن يجدد فهمه طالما تغيرت ظروف البشر وحياتهم.  هذا التجديد يقتضي أن تتحطم كل سلطة تدعي احتكار تفسير القرآن والدين، فهو مسئولية كل مسلم قادر على الفهم والاستيعاب.

يستخدم ساردار في نقده للتراث الإسلامي أدوات ما بعد حداثية، تقوم على تفكيك سردية الشريعة وسلطة الفقهاء والعلماء، دون أن يعني هذا القول بنهاية سردية الشريعة أو  محاولة هدمها. إن هذا الفيصل بين النقد والهدم هو جوهر نقد ساردار لما بعد الحداثة. مثلت رواية سلمان رشدي "آيات شيطانية" والضجة التي أثيرت حولها خاصة بعد فتوى مرشد الثورة الإيرانية آية الله الخميني بقتل رشدي انعطافة في اهتمامات ساردار. لقد تنبه إلى الخطر الذي تمثله ما بعد الحداثة على الحضارة الإنسانية بشكل عام والإسلام على وجه التحديد. وما بعد الحداثة وفقًا لساردار، هي الحالة التي تنعدم فيها الحدود الفاصلة بين الحياة والموت، الصورة والواقع، الأصالة والزيف. وفيها يصبح الفزع هو الحالة الطبيعية، وكل شيء يمكن تبريره بمطلقات علمانية ودينية، فكلٌّ من رواية رشدي وفتوى الخميني تجسيد لهذه الحالة؛ حيث تستباح المقدسات في حالة رشدي، وتُستباح الحياة في حالة الخميني باسم المطلق.

إن الخطأ الذي ارتكبه رشدي(16) برأي ساردار هو أنه تجاوز نقد التراث والمقدس إلى محاولة هدمه في نفوس المؤمنين. علاوة على هذا فإن ساردار، على عكس النظرة السائدة لما بعد الحداثة باعتبارها تمردًا وهدمًا لسرديات الحداثة التي انبنت عليها الحضارة الغربية، يرى أنها استمرار للإمبريالية الحداثية. وهو يضع رشدي كنموذج لاستمرار تقاليد الإمبريالية الثقافية المؤسسة على الاستشراق. يتحدث ساردار عن نايبول(17) ورشدي باعتبارهما نموذجين "للسيد داكن البشرة المشرقن" والذي يرى ثقافته الأصيلة في مرآة الحضارة الغربية، وأن العالم غير الغربي لم يوجد إلا لتلبية احتياجات الذات الغربية، وأن كل الحضارات تسعى جاهدة وهي تلهث متقطعة الأنفاس يائسة؛ كي تصل إلى مستوى الحداثة أو تتمثل ما بعد الحداثة، ذروة الحضارة الغربية. تهدف آيات شيطانية من خلال غزوها أرض الإسلام المقدسة وعلمنتها لهذه الأرض إلى اختزال الإسلام وجعله ملحقًا بالحضارة الغربية، وذلك باستخدام تقنيات تنويرية؛ مثل المحاكاة الساخرة والسخرية. وعندما يجتمع الجهل والغرور ينتج عن ذلك مركب سام قاتل وهو ثمرة برمجة "السيد داكن البشرة المشرقن" التي بدأت في زمن الكولونيالية. ولكونهم بدلاء كولونياليين مثاليين، يحقق السادة داكنو البشرة الرغبات الكاملة لساداتهم الكولونياليين من خلال بلوغهم حدودًا لم يبلغها المستشرقون الغربيون أنفسهم. إنهم يوفرون في التحليل الأخير تأكيدًا للتمثيل الذي طوره الاستشراق على الدوام: دونية الإسلام وتخلفه. ولهذا السبب وصف المفكر الهندي آشيس ناندي أعمال نايبول ورشدي بأنها "غير إنسانية وتناسب الإبادة العرقية"(18)

يشير ساردار بذكاء إلى أن الأصولية الإسلامية تتناسب وسياسات الفزع والعدمية التي تخلقها ما بعد الحداثة الغربية؛ حيث تتقابل صورتا الخميني ورشدي. والعالم الذي نعيشه هو نتاج الصراع بين الحداثة وما بعد الحداثة والتقليدية، ما يُسمى بالتحالف الثلاثي،  غير أن تأثيره واحد على الإسلام والأطر الثقافية غير الغربية الأخرى؛ حيث يسود التقليد الأعمى دون أي قدر على خلق واقع ومستقبل خلاق. لذا، فإن الأصولية تقوم بالدور الذي قامت به الكولونيالية الغربية؛ من حيث أثرها السلبي على الرؤية التعددية للإسلام. "إن المستقبل الإيجابي يتطلب قتل الحية ذات الرأسيْن؛ الأيديولوجيات والتقليد، وإطلاق طاقة التخيل الخلاقة المرتبطة بالذوات الإسلامية والآسيوية".

يرى ساردار أن التحدي الذي يواجه المسلمون اليوم في عالم ما بعد الحداثة هو إدراكهم لأسس الإسلام وكيفية استيعابها كمنهج للحياة في عالم سريع التغير. وهو يتحدث عن هوية يجب الحفاظ عليها، ولكنها هوية منفتحة مدركة لأصل القيم الإنسانية المشتركة؛ فهناك سبل متعددة للإنسان ليحيا وليدرك القيم الإنسانية العظيمة؛ العدالة والحرية والمساواة والأصالة، وليست الطريقة الغربية العلمانية إلا طريقة واحدة. وينبغي أن ينفتح المستقبل لبقية الحضارات؛ كي تعبر عن رؤاها الخاصة بها على أساس من الإنسانية المشتركة.

ماهية المستقبليات الإسلامية(19)

حاول ساردار في أكثر من عمل تطور منظور علمي لدراسة مستقبل الإسلام كحضارة وثقافة من خلال إعادة تفعيل أسسه، أطلق على هذا المنظور "المستقبليات الإسلامية" ويقول إن هدفها "إن هدف المستقبليات الإسلامية وضع طريق للخروج من المأزق الحالي، وتطوير رؤى للإدارة وبدء التغيير، ووضع خطط بديلة مستقبلية مرغوبة للأمة الإسلامية. يتطلب مشروع المستقبليات الإسلامية قطيعة فاصلة مع الفكر الإسلامي التقليدي والمعتمد على التقليدية المتصلبة والفهم أحادي البعد للعالمين الحداثي وما بعد الحداثي، ويتطلب أيضًا فهمًا جريئًا ومبدعًا للتحديات التي تواجه الأمة الإسلامية"

ونقطتا الانطلاق في هذا المشروع، هما دراسة الأحوال المتردية للعالم الإسلامي، ودراسة أسباب تقدمه وانهياره. وأيضًا الإيمان بالفرص والتحديات التي تطلقها عملية العوملة المستمرة والتي لا فكاك منها، ولا سبيل أمام مسلمي العالم إلا الانخراط فيها بإيجابية، وبثقة. يقول ساردار إن التعددية هي أهم سمات عصر العولمة، ويرى أن " إن التعددية أو التنوع ليسا فقط جوهَري الاستمرار في الطبيعة، لكنهما أيضًا حجرا الأساس للمجتمعات المستقرة والثقافات الحيوية. فالثقافات الأحادية ليس لها مكان في المستقبل".

والإسلام كما يراه ساردار ذو نزعة مستقبلية نجدها قارة في نصوصه الأصلية وفي تراثه، فيقول "إن الإسلام بطبيعته رؤية كونية متوجهة نحو المستقبل؛ فالقرآن يأمر المؤمنين بأن يكونوا واعين بتاريخهم كما بمستقبلهم "وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ " سورة يس: الآيه 45. إن فكرتيْ المستقبل والمحاسبة مرتبطتان في الإسلام بمفهوميْن رئيسيْن؛ هما: الآخرة، والخلافة أي الأمانة التي حملها الإنسان" ويضيف " لا يؤكد الإسلام على وعي المؤمنين بالمستقبل فحسب، ولكنه يؤكد أيضًا على ضرورة أن يقوم المؤمنون بتشكيل مستقبلهم بفاعلية. وبسبب طبيعة معتقدهم، فإن المسلمين مطالبون بالانخراط في العالم وتغييره؛ إن القرآن يحث المسلمين باستمرار على النضال من أجل تغيير أنفسهم، وبالنضال من أجل تغيير العالم حتى يصبح مكانًا أكثر عدالة وسلامًا ومساواة للإنسانية. "وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَى،  وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَى،  ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاء الْأَوْفَى" (سورة النجم، 39:41). ولهذا، نجد أن جوهر الشريعة هو الاجتهاد والتي تتعلق أساسًا بتشكيل وإعادة تشكيل المستقبل".

وعلى الأساس يستخلص ساردار ما يسميه مبادئ المستقبليات الإسلامية؛ وهي:

- انخراط الإسلام في العالم المعاصر باعتباره نظرة عالمية تعمل شبكتها المفاهيمة كمنهجية لعلاج المشكلات وإنتاج إمكانات وخيارات مستقبلية من أجل المجتمعات المسلمة".

- فقط من خلال امتزاجهم في حضارة واحدة تجمع مواردهم وتشاركهم في إمكانيات دولهم، لحل مشكلاتهم وتحقيق أهدافهم المشتركة، سيصبح المسلمون قادرين على تجاوز الاهتمامات الضيقة للدول القومية المفتتة، والتهميش البالغ نحو تكوين مستقبل حيوي وحي لأنفسهم.

- إن تعددية وتنوع الإسلام هما حجرا الزاوية لتشكيل حضارة إسلامية حيوية ومزدهرة في المستقبل.

يرى ساردار أن هذه المبادئ هي الوجه الثاني لنقد الفكري الإسلامي المعاصر "من الواضح أن مبادئ المستقبليات الإسلامية هي عن المستقبل بقدر ما هي نقد للفكر الإسلامي الحالي. عندما تحمل اهتمامات المستقبل على المواقف المعاصرة، فغالبًا ما يتولد نقد، هذا النقد في حد ذاته يصبح برنامجًا للحركة. إن مهمة مبادئ المستقبليات الإسلامية هي تمكين المجتمعات الإسلامية من الإدارة الخلاقة لخصائص عصرنا العالمية؛ وهي: التغير، والتعقد، والتناقض، والتصارع. إن عملية إدارة هذه الخصائص(20) 4Cs والتي تحسن الحاضر، ترتبط بتفعيل هذه المبادئ التي سوف تشكل المستقبليات المحتملة والمرغوبة للأمة الإسلامية. ويتطلب الواقع الحالي القيام بمجموعة من الخطوات البرجماتية الأولية؛ فيجب تطوير فهم جديد ومعاصر للإسلام بما يحوله من إيمان مجرد، على النحو الذي اختزل إليه، ليصبح رؤية عالمية متكاملة ذات شبكة من المفاهيم والتحليلات الأخلاقية. على الدول الإسلامية أن تعيد بناء أنفسها وتتغير شيئًا فشيئًا إلى حضارة دينامية معاصرة وعالمية"   

خاتمة

على الرغم من ثراء أفكار ساردار  وغزارة إنتاجه وتنوعه، فلم يقدم بشكل كافٍ إلى قراء العربية، فمن بين أعماله الخمس والأربعين لم يترجم أي منها سوى كتاب "الاستشراق" الذي صدر بعد ثلاثة عشر عامًا من صدوره بالإنجليزية 2012 بترجمة فخري صالح. وربما تزداد الحاجة إلى تقدم هذا المفكر إلى العربية كونه يمثل نموذجًا تقدميًّا للأطر الحضارية السائدة والمتصارعة، فهو كما رأينا يف على حافة نماذج مختلفة يحاول أن يستخدم كل منها في نقد الآخر من أجل بناء نموذج يضع الفكر في محل الفاعلية بدلاً من التصارع الذهني. حاول ساردار في العديد من أعماله أن يبني نموذجًا للمستقبليات الإسلامية التي تحاول أن ترسم مستقبلا لحضارة الإسلام عبر قيمه الأصيلة. إنه يقرأ أصول الإسلام كإطار لإعادة إنتاج الفكر الإسلامي على مستويات متنوعة ومختلفة، ويؤكد أن التغيرات الطفيفة التي يحدثها التغيير الفكري من شأنها أن تقود إلى تحولات كبرى على المديينْ المتوسط والطويل. تقود ساردار في هذه الدراسة روح تفاؤلية مؤمنة بالطاقة العظيمة التي يوفرها الإسلام للعمل وبقدرة الإنسان على تحديد مصيره بالعمل الجماعي الواعي بالحاضر والمتطلع إلى المستقبل.             

 


[1] ولد ضياء الدين ساردار Ziauddin Sardar في 31 أكتوبر 1951 في باكستان، وربي ونشأ في هاكني Hackney، بشرق لندن. أظهر منذ صغره اهتمامًا بالعلوم الطبيعية، فدرس الفيزياء والمعلومات بجامعة المدينة بلندن، ثم انتقل إلى المملكة العربية السعودية 1974؛ حيث عمل لخمس سنوات في  جامعة الملك عبد العزيز بجدة في معهد أبحاث الحج، وخلال هذه الفترة انتقل في أرجاء العالم الإسلامي ليجمع مادة كتابه الأول (Science, Technology, and Development in the Muslim World)، عام 1977. وبنهاية هذه الفترة أصدر كتابه الذي وضعه في عداد المشهورين بين مسلمي الغرب (The Future of Muslim Civilization)، عام 1979. وبعدها أصبح مراسل مجلتي العلوم الشهيرتين Nature وNew Scientist في منطقة الشرق الأوسط، وأنشأ مع مجموعة من الباحثين في بداية الثمانينيات مجلة Inquiry المعنية بشئون الفكر والسياسة في البلدان الإسلامية، في الوقت الذي عمل فيه مراسلاً في تليفزيون لندن، وأسس مركزًا للسياسات والدراسات المستقبلية في جامعة East-West بشيكاغو الأمريكية. وانتقل ساردار في أواخر الثمانينيات إلى كوالالامبور العاصمة الماليزية؛ حيث عمل مستشارًا للسيد أنور إبراهيم؛ نائب رئيس الوزراء الأسبق وزعيم المعارضة الحالي. وفي هذا العقد انتشرت كتاباته وأصبح كاتب عمود صحفي في مجلة New statesman، وجريدتْي The Guardian وThe Independent حتى الآن، وحرر مجلة Futures المجلة الأشهر في مجال الدراسات المستقبلية عام 1999، وهو العام نفسه الذي بدأ العمل فيه كأستاذ زائر لدراسات ما بعد الكولونيالية في جامعة مدينة لندن. كما يعمل حاليًّا كأستاذ للقانون والمجتمع في جامعة Middlesex. وبالإضافة إلى العمل الأكاديمي والصحافي، برز ساردار كإعلامي؛ حيث قدم برامج إذاعية وتليفزيونية وأنتج وقدم أفلامًا وثائقية لهيئة الإذاعة البريطانية BBC وبرامج حوارية، مثل؛ Conversations of Islam، Encounters with Islam. كما قدم برامج حوارية على تليفزيون Sky News، وفي أثناء رحلاته الآسيوية كان قد أعد برامج مشابهة لتليفزيونات ماليزية وباكستانية. وفي عام 2005، اختير ساردار عضوًا في لجنة المملكة المتحدة للمساواة وحقوق الإنسان، ويترأس حاليًّا المعهد الإسلامي بلندن؛ وهو جمعية مختصة بتطوير الفكر الإسلامي النقدي، وأصدر مؤخرًا مجلة Critical Muslim بنفس التوجه، كما يترأس جمعية Black Umbrella Trust، التي تصدر مجلة The Third Text المختصة بتقدم أطروحات نقدية في الأدب والثقافة. طرح ساردار سيرته الذاتية في كتابين هما؛ Desperately Seeking Paradise: Journeys of a Sceptical Muslim (2004) وBalti Britain: A provocative Journey Through Asian Britain (2008). يصف ساردار نفسه باعتباره مثقفًا نقديًّا، فيما اعتبرته جريدة الإندبندنت مثقف بريطانيا المسلم، واختارته مجلة Prospect كأحد أهم مائة مثقف شعبي في بريطانيا.

انظر الموقع الإلكتروني الخاص بضياء الدين ساردار:

Ziauddin Sardar, http://ziauddinsardar.com  

[2] أبو الريحان محمد بن أحمد البَيْرُوني (973 - 1048) من أكثر علماء الإسلام موسوعية، اشتهر بالإضافة إلى كونه فلكيًّا ورحالة ورياضيًّا بموسوعته عن تاريخ الأمم "الآثار الباقية عن القرون الخالية" وموسوعته عن حضارة الهند "تحقيق ما للهند من مقولة".

[3]ضياء الدين ساردار، الاستشراق: صورة الشرق في الآداب والمعارف الغربية،ترجمة فخري صالح (أبو ظبي: مشروع كلمة، 2012). يستكمل ساردار في هذا الكتاب الذي أصدره عام 1999، مسيرة من سبقه من نقاد الاستشراق (أنور عبد الملك، وإدوارد سعيد، وسعيد العطاس، وهشام جعيط، وغيرهم)، وهو يتناول هذا النقد ويزيد عليه بتوضيح استمرار التمثيلات الاستشراقية للإسلام وحضارات الشرق في مرحلة ما بعد الحداثة وفي ألوان الثقافة الشعبية خاصة في الأدب وفن السينما. ويتضح من هذا النقد استيعاب ساردار للفنون الغربية المعاصرة وقدرته على نقدها وتحليلها برؤية تتجاوز فكرة الدفاع عن الإسلام. غير أنه يسوق في هذا الكتاب أيضًا هجومًا على ناقد الاستشراق الأشهر  إدوارد سعيد متهمًا أعماله بالضجة غير المبررة وعدم الأصالة، وبالتحامل على الإسلام والجهل به، " إن ارتباطه الرومانسي بالثقافة الغربية الرفيعة يعميه لا عن رؤية أن الاستشراق مثله مثل الكولونيالية قد حطم الحضارة الغربية نفسها وأفرغها من قيمها الإنسانية بل عن كون الإنسانوية عنصرًا داخليًّا من عناصر رؤية الإسلام للعالم.. إن سعيد لا يرفض الاعتراف بهذا التاريخ، بل إنه لا يسمح للإسلام ورؤيته للعالم وتاريخه وباحثيه وعلمائه المستنيرين أن يتكلم بلسانه وهو يصر على تقديم محاكاة ساخرة بشعة للإسلام من صنعه هو.. كما أن معالجة سعيد للإسلام تكشف عن جهل بالتاريخ الإسلامي وروحيته والنظرية السياسية الإسلامية، دع عنك البحث والدراسات الإسلامية حول المقاومة وبدائلها"، انظر: 136، 137.           

[4] Sohail Inayatullah and Gail Boxwell , Islam, Postmodernism and Other Futures: A Ziauddin Sardar Reader (London: Pluto Press, 2003): 1-2.

[5] Ziauddin Sardar, “The Namesake: Futures; Futures Studies; Futurology; Futuristic; Foresight. What's In The Name?” Futures 42 (2010): 177–184.

[6] Ziauddin Sardar, "The Problem of Futures Studies”, in Islam, Postmodernism and Other Futures: A Ziauddin Sardar Reader, bySohail Inayatullah and Gail Boxwell (London: Pluto Press, 2003): 247.

[7] Ibid: 250.

[8] Ibid: 251.

[9] Ibid: 252.

[10] Ibid: 259.

[11] Ziauddin Sardar, “Editor’s Introduction: Islam and the Future”, Futures 23, no. 3 (April 1991): 223–30.

[12] Inayatullah and Boxwell, Islam, Postmodernism and Other Futures: 8.

[13] Ziauddin Sardar, “Rethinking Islam”, in Islam, Postmodernism and Other Futures: A Ziauddin Sardar Reader, by Sohail Inayatullah and Gail Boxwell (London: Pluto Press, 2003): 28-29. 

[14] Ibid: 29.

[15] Ibid: 29-30.

[16] خصص ساردار مؤلفه Distorted Imagination: Lessons from the Rushdie Affair  (1990) بالاشتراك مع ميريل واين ديفز لمناقشة قضية رشدي ومضامينها.

[17] V. S. Naipaul (1932-..) كاتب بريطاني ولد في ترينداد لأسرة هاجرت من الهند إلى جزر الهند الغربية، انتقل إلى انجلترا ودرس في أوكسفورد، اشتهر برواياته عن مجتمع الكاريبي؛ مثل "شارع ميجيل" 1959، و"منزل للسيد بسواس" 1961. حاز نايبول على جائزة نوبل للآداب عام 2001، قام برحلات في آسيا وإفريقيا اشتهر فيها بتصدير النظرة الاستشراقية عن المجتمعات الإسلامية للقارئ الغربي؛ مثل كتاب Beyond Belief: Islamic Excursions among the Converted Peoples (1998) . كما اشتهر نايبول بهجومه العاصف على العرب والمسلمين عقب أحداث سبتمبر/ أيلول 2001.     

[18] ساردار، الاستشراق: 161- 162.

[19]اعتمدنا في هذا الجزء على ترجمتنا لورقة ساردار؛

Ziauddin Sardar, What do we mean by Islamic Futures? In Ibrahim Abu-Rabi’ ed. The

 Blackwell Companion to Contemporary Islamic Thought. (London, Blackwell 2006). P. 562-586.  

وهي في سبيلها للصدور ضمن أعداد سلسلة أوراق التي تصدرها وحدة الدراسات المستقبلية بمكتبة الإسكندرية

[20] يشير هذا الاختصار إلى الحرف Cالذي تبدأ به الكلمات؛ التغير Change، التعقد Complexity، التضارب Contradiction، التصارع Conflict 

Viewing all 5217 articles
Browse latest View live